Das ist Grey (всё началось с иго-го) (СИ) - "Qrasik"
— Если вы намекаете на оружие, то нет, — сразу отрезал я. — Да, внешне мы, возможно, и напоминаем милых лошадок, застрявших в средневековье, но это исключительно из-за магического типа развития нашей цивилизации. Поверьте, у нас есть заклинания королевского класса, которые по мощности вполне сопоставимы с теми боеприпасами, что вам передали из США.
Я выдержал паузу, наблюдая за выражением лица собеседника, а затем, с видом скучающего генерала от «ядерной кавалерии», с явной любовью в голосе начал многословное и детальное сравнение разных типов ядерных боеприпасов с «нашими магическими аналогами».
Сыпал аббревиатурами, погружался в технологические нюансы, хвалил за нетривиальные решения и стебал над явными атавизмами. Тонко разбирал различия в поражающих факторах, дальности действия, степени загрязнения и возможностей контроля, не забывая при этом упоминать, что у нас, в отличие от них, всё это хоть и не столь мощное, зато очень мобильное и загрязнение от применения мы нивелируем за неделю.
Если бы здешний контрразведчик или специалист по ядерному вооружению случайно подслушал этот разговор, он, скорее всего, уже бы орал благим матом, видя во всех окружающих мерзких предателей, которые продали родину за окапку сена.
Памятуя свой недавний прокол с Марком Твеном, я старался не залезать в «свежатину» и «обсасывал заклёпки» исключительно той техники, которая гарантированно существующей здесь и сейчас. Хоть какой-то урок из прошлого вынес…
— Я не сказать, чтобы разбираюсь во всём этом, — смущённо признался мой собеседник, когда, наконец, вернул челюсть на место. — Удивительно, как много вы о нас знаете.
— Должность при дворе обязывает, — вздохнул я, изображая вселенскую скорбь, и с пафосом позвонил в колокольчик. Одновременно с этим, будто между делом, посетовал: — К слову, про «много знаете». Из-за изучения опыта ваших войн наша королева запретила статусные наряды, и теперь все уважаемые джентльКони вынуждены ходить без форменных попон, словно мы какая-то, прости меня ветер, голытьба и чернь.
— Невероятно, — поддакнул собеседник, но я лишь нахмурился.
Что-то в его голосе мне не понравилось. Слишком уж поспешно, слишком… нарочито. Не то чтобы я рассчитывал ткнуть копытом в небо и попасть в отставного службиста, но…
Я не закончил мысль, потому что в этот момент в комнату вошла кобылка. Она идеально отыгрывала роль обыденной прислуги, но я-то знал, что у неё гораздо больше обязанностей, чем просто разносить блюда. Она молча произвела смену сервировки, поставив розетку с фигурно нарезанным сыром с правой стороны. Это был сигнал, результат наблюдения магов за моим гостем. Хоть они и не знали языка, на котором мы говорили, но кое-что вытянуть смогли.
— Понятно, — мысленно буркнул я и переобулся на лету, сменил, скажем так, пластинку и, взяв один из кусочков сыра, заговорил с совершенно другим настроем:
— Как я и говорил, у нас магическая цивилизация, и нам мало что от вас нужно. Например, в соседнем мире мы закупаем вот этот сыр. Из-за разницы в экономиках он доступен по цене и полюбился нашим беднякам.
Я сделал небольшую паузу, позволив собеседнику осмыслить сказанное, а затем добавил с лёгкой усмешкой:
— Вы ведь согласитесь со мной, что государь должен заботиться о своих подданных, а не устраивать непотребства и приравнивать одну из народностей к безмолвным рабам?
Бросил взгляд на собеседника, наблюдая, как он среагирует.
Ну же, приятель, давай… покажи, что ты за фрукт.
— Вы абсолютно правы, — согласился мужчина и, что примечательно, не просто попробовал сыр из вежливости, а явно начал его дегустировать. Прокатывал кусочек по языку, оценивая вкус, текстуру, возможно, даже прикидывая состав.
С каждой секундой я всё меньше верил в версию о частной инициативе. Нет, этот человек пришёл не просто так, не по своему хотению. Вот только от чьего имени он здесь? Этот вопрос пока оставался без ответа.
Я решил не заморачиваться, и «бить копытом в голову».
— Признаться честно, мы в курсе, что вы здесь не с частной инициативой, — бросил я пробный камень, наблюдая, как он отреагирует.
Мужчина слегка приподнял брови, но, похоже, не был особо удивлён.
— Магия? — уточнил он, скептически глядя на меня.
— Я бы даже сказал… — начал было я, но тут, но тут зазвонил смартфон.
Разумеется, никто мне не звонил. Это была заранее подготовленная видеозапись. На экране появился пони-секретарь — официальный представитель нашего второго похода к порталам. Пафосный вид, дорогая попона, поблёскивающая золотая висюлька на груди — всё, как полагается важной персоне. На видео он создавал видимость важного разговора, что, конечно же, было частью спектакля.
Я сделал задумчивое лицо, кивнул пару раз, молча «выслушал» секретаря, а затем отключил звонок и вернулся к беседе.
— Простите, это был важный звонок, — произнёс я с лёгким сожалением и тут же нахмурился. — На чём это мы закончили?
Мужчина перевел растерянный взгляд с экрана смартфона на меня, помедлил, а затем нехотя выдал:
— Мы закончили на том, что вы поняли, что я здесь не с частной инициативой.
Я медленно кивнул.
— Верно.
Я дал паузу, давая ему шанс самому продолжить разговор, а затем, решив, что пора ускорить процесс, предложил:
— Давайте не будем ходить вокруг да около. Просто назовите свою цель, а я обещаю внимательно вас выслушать.
Мяч на его стороне. Посмотрим, как он им распорядится.
Мужчина помедлил. Явно готовился к несколько иному разговору, а тут вдруг не то магический артефакт, не то образец высоких технологий.
— Что вы знаете об Ирландии? — сказал он в итоге.
Я хмыкнул, задумчиво поводя ухом.
— Вы ведь не про базы английского флота и расквартированные гарнизоны? — уточнил я, делая вид, что тщательно перебираю в памяти возможные варианты ответа. — Так-то мы давненько с вашим миром не пересекались. С прошлого раза, если верить записям, прошло… хм… полторы тысячи ваших лет.
Собеседник если и удивился, то вида не подал.
— Кстати, раз уж речь зашла об Ирландии, — добавил я, как бы между делом, — вы можете не отвечать, если мой вопрос покажется вам бестактным, но… почему вы написали в своих хрониках, что Патрик единолично изгнал всех змей с острова?
Мужчина моргнул.
— А разве… нет? — пробормотал он с явным замешательством.
Вот тут-то мне и пришлось сдерживать ухмылку.
— Ну, знаете ли… — я сделал многозначительную паузу, а затем с лёгким возмущением взмахнул копытом. — Там целый табун наших магов работал! Понятное дело, не бесплатно, но всё же. Замалчивать этот факт — это как-то… не по-понячьи.
Собеседник выглядел так, будто я только что заявил, что лично видел, как единороги строили Стоунхендж. Впрочем, за мной не заржавеет сказать, что таки да, строили.
Я кашлянул в копыто и изобразил смущение.
— Ещё раз простите, если это прозвучало резко. Мы, пони, бережно относимся к своей репутации.
И снова сделал паузу, давая ему возможность осознать и переварить услышанное.
Мужчина склонил голову, как бы подчёркивая искренность своих слов:
— Если позволите, я бы хотел извиниться за этот прискорбный случай, — произнёс он, тщательно подбирая выражения. — К сожалению, нам доподлинно не известно, почему так произошло.
Я фыркнул, сделав вид, словно вспомнил последствия этого «недоразумения».
— Ну, королева, конечно, метнула молнией в сад из-за этого случая, — лениво сообщил я. — Испепелила пару замечательных яблонь, но она отходчивая, чего уж там.
Мужчина чуть заметно заёрзал.
— Однако, — я продолжил, понизив голос, — после такого нарушения слова, маги вам больше помогать не станут. Так и знайте. Торговать мы можем, но на магию не расчитывайте.
Он кивнул, принимая информацию, и снова повторил:
— Ещё раз извините. Нам действительно жаль, что это недоразумение произошло.
Я качнул ухом, раздумывая, как бы поделикатнее объяснить ему «всю глубину их провала».
Похожие книги на "Das ist Grey (всё началось с иго-го) (СИ)", "Qrasik"
"Qrasik" читать все книги автора по порядку
"Qrasik" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.