Маг из Ассурина. Том 3 (СИ) - Кирсанова Татьяна
— Ты ведь окажешь мне честь, переночуешь в моем доме? — спросил Василь.
— Буду благодарен тебе. Но сначала хочу купить всё, чтобы идти дальше.
Ларс выбрал пару смен теплой одежды, тулуп тонкой выделки и меховую шапку. Алеко с Василем только покачали головой.
— В этом кафтане только на званный обед в соседний дом ездить, — произнес Василь тоном, которым уговаривают неразумных детей.— Ты замерзнешь в дороге.
Торговец, который предлагал товар, услышав их, снял с задней стены и кинул на прилавок огромный тулуп с длинным мехом. Ларсу даже в руки не нужно было брать его, чтобы понять, какой он тяжелый.
— Вот. Самый теплый, из медведя, — произнес торговец.
— Возьми, ассуринец, не пожалеешь, — усмехнулся Алеко.
— Я в этой вашей одежде, как связанный! — возмутился Ларс.
Наконец, ему достали полушубок из соболя, с которым он готов был примириться.
Докупив обувь, амуницию и другой скарб, необходимый для дальней дороги, они отправились в дом купца.
Едва придя в дом, Василь послал слугу, и тот вернулся с известием о том, что ближайший обоз до Корса выходит не раньше чем через неделю.
— Значит, придется ехать одному, — спокойно заявил Ларс.
— А как же я? — с обидой произнес Алеко.
— Совсем обезумели? — возмутился Василь. — В буран попадете, никакая магия вас не спасет! Заблудитесь, вымотаетесь, волки сожрут!
— Подавятся! — со смехом ответил Ларс. — Одного проводника хватит.
Василь неодобрительно покачал головой.
— До Корса не должно быть особо буранов, — легко произнес Алеко. — А волков нам бояться смешно!
— Ты хоть раз видел энвинского волка? — уставился на него Василь.
— Да откуда они за Корсом⁈
— Откуда-откуда — пришли! Говорят, что другие хищники их спугнули.
Алеко расхохотался:
— Какие другие⁈
— Ладно, вас же не остановишь, окаянные! Пойдемте ужинать!
В честь возвращения жена купца накрыла такой стол, что даже Ларс, привыкший к роскошным пирам, удивился обилию яств. Правда, вкус у многих был ну уж очень специфичный.
— Осетра возьми, — тихо усмехнулся Алеко, наблюдая, как Ларс с ошеломленным лицом жует квашеную капусту.
— Рыбу?
— Она вкуснее всех, что ты когда-то пробовал.
Ларс под насмешливым взглядом Алеко взял кусочек осетрины и отправил в рот.
— Ну что, великий, возьмешь меня в спутники?
— Так уж и быть, уж, — ответил Ларс. — И впрямь потрясающая. Ты что-то говорил про летающих ящеров.
Алеко улыбнулся.
— Ходят слухи, что эльфы тварей завели крылатых. Они огромные, как горы, и могут дышать огнем. Одного их выдоха достаточно, чтоб сжечь целую армию.
— Вот они волков и спугнули, — буркнул купец.
— Ты тоже слышал о них, Василь? — оживился Ларс.
— Да, много о них баек ходит. Мол, разговаривают на мыслеречи, даже по орочьи ругаться умеют.
— Значит, они активно общаются с людьми?
— С людьми не очень, — вновь вмешался Алеко. — А они у эльфов заместо любимых собачек.
— Ох и сказочник ты, Алеко, тебе бы книжки писать!
— А я и пишу, время от времени. Про тебя вот собираюсь тоже. Память о твоей славе на многие тысячелетия останется в моих произведениях.
— К хорам славу, счастье она не приносит, — горько ответил Ларс
— Может, расскажешь, наконец, зачем покинул родные края?
— Может, и расскажу, по дороге.
Следующим утром неожиданно потеплело. С неба валил не то дождь, не то снег. Василь ворчал что-то про бешеную собаку, глядя, как Ларс с Алеко во дворе осматривают оседланных коней. Вскоре прибыл тощий угрюмый человек по имени Шиган на небольшой лошадке.
Василь объяснил Ларсу, что это их провожатый. До Корса доведет, а там они найдут с кем идти дальше.
Попрощавшись с купцом, они двинулись в путь. За городом открылась бескрайняя степь. Среди пожелтевших трав белели остатки снега, дождь барабанил по темному пологу. Мерная рысь и однообразный пейзаж навевал тоску. Ларс погрузился в воспоминания. Последние шестнадцать лет жизни были такими счастливыми. Кто бы могу представить, что в одночасье он потеряет самое главное.
Часа через три Ларс почувствовал впереди какого-то зверька.
— Опусти-ка полог, маг, — попросил Шиган.
Едва Ларс открыл ему дорогу, как он пришпорил свою низенькую коренастую лошадку. В руке мелькнул длинный кистень. И только сейчас Ларс разглядел отчаянно удиравшего зайца. Косой резко свернул к оврагу и уже почти было ушел, как его настиг тяжелый конец кистеня.
Шиган сошел с коня, поднял добычу, прицепил её к седлу и махнул рукой, предлагая двигаться дальше.
От Алеко пошли волны жалости. Ларс посмотрел на его вытянувшееся лицо и расхохотался.
Светлый бросил на него злой взгляд.
— Ну что смеешься, император? Не люблю я, когда животные страдают.
— Чем ты занимался, пока тебя не понесло в дорогу?
— Когда город, которым правил мой отец, заняли ритреанцы, мне было двенадцать. Его и мать убили, а я сбежал. С тех пор странствую. Целитель из меня не очень. Хотя этим и жил все время, а быть войном я не хочу. Но я-то — понятно! Ты объясни, какого ляда ты оставил престол?
— У меня пропала жена, — Ларс заметил, как Алеко вздрогнул. — Только драконы могут помочь мне найти её. Больше не скажу, не спрашивай.
— Не знал, что императорам доступны простые человеческие чувства.
Ларс невесело рассмеялся.
— Иногда я предпочел бы их не иметь.
К вечеру они достигли небольшого села, расположенного рядом с речушкой. Остановились на постоялом дворе, переночевали, двинулись дальше. Так прошло три дня.
На четвертый похолодало, вновь выпал снег. На горизонте завиднелся лес.
— Далеко еще до Корса? — спросил Ларс проводника.
— К ночи доберемся, — ответил тот.
— Значит, мы уже совсем близко! — обрадовался Ларс. — Так чего молчал?
Проводник только пожал плечами. Он вообще всю дорогу старался общаться в самых исключительных случаях.
Через некоторое время, когда уже начало темнеть, они остановились у развилки. Тут торчал столб с тремя указателями: первый, с надписью Корс, указывал на северо-запад, второй, с надписью Лед, смотрел на юго-восток, третий указывал на Ростол, что вполне соотносилось с направлением, откуда они пришли.
Ларс слез с коня и задумчиво потоптался вокруг. В Корс вела просека, она никак не походила на большой торговый тракт. И вдруг он наступил на что-то твердое. Под столбом оказалась еще одна табличка с надписью Верхние топи.
— Кто-то нарочно срубил её, — задумчиво проговорил Алеко, глядя на ровный край.
— Топи — это там, за лесом, — проговорил Шиган, — показывая в чащу. — Не любят они чужих. Хотя переночевать и у них можно. Чай не звери. Припозднились мы с вами, не достигнем Корса до темна. Так что решайте, господа маги, в Топи или будем пытаться попасть в Корс?
— Странно, — произнес Алеко, почесывая голову под шапкой. — Обычно даже на телеги все успевают. Я же ездил, помню! А Топи всегда пользовались дурной славой.
— Мы объезжали овраг, — ответил проводник. — Раньше мост там был, а теперь пришлось ехать в обход.
Алеко пожал плечами.
Ларс смотрел в чащу, где по утверждению проводника находилась деревня, и четко понимал, что не пройдет там телега, да и всадникам будет ехать очень затруднительно.
— Кажется, что кто-то нарочно поменял указатели, — бросил он и почувствовал, что Шиган занервничал.
Ларс мгновенно подскочил к нему, схватил за грудки и вошел в сознание. Всё верно, проводник был в сговоре с разбойниками, он должен был завести их в чащу и вынудить заночевать у костра. Как они хотели победить магов — было неясно, но надеялись на то, что замерзшие и уставшие путники потеряют бдительность. А еще… Ларс увидел в воспоминаниях проводника знакомое лицо. Неожиданно он почувствовал резкий удар по затылку и погрузился во тьму.
Похожие книги на "Маг из Ассурина. Том 3 (СИ)", Кирсанова Татьяна
Кирсанова Татьяна читать все книги автора по порядку
Кирсанова Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.