Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Злодейка в академии. Сбежать от куратора (СИ) - Лисина Василиса

Злодейка в академии. Сбежать от куратора (СИ) - Лисина Василиса

Тут можно читать бесплатно Злодейка в академии. Сбежать от куратора (СИ) - Лисина Василиса. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Чем ты тут занимаешься? — сквозь зубы спрашивает Ульрих.

Ошиблась, у него другой вопрос. Одно слово, а как меняет смысл!

— Я упала в обморок, — говорю я с укором, намекающим, что Ульрих зря обо мне так плохо думает.

— Раньше ты не скрывала от меня плохое самочувствие, а напротив, жаловалась на каждую мелочь. А теперь молчишь, пока в обморок не свалишься?

Он не верит. На автомате мне хочется его переубедить, и я даже открываю рот. Но закрываю. Во-первых, лучше не объяснять про фамильяра, а то так один вопрос потянет другой, и Ульрих начнёт что-то подозревать.

А во-вторых, мне какая разница, что он обо мне думает? Даже наоборот, если у меня появился другой возлюбленный — это хороший повод разорвать помолвку. Так что я могла и не оправдываться.

— Что изменилось? — продолжает Ульрих.

— Всё изменилось. Вас тоже раньше не волновало, где я там и что делаю, — хмурюсь я.

— Это не так. К несчастью, мы официально помолвлены, и мне важно, чтобы моя невеста вела себя достойно. Так что я часто волновался.

В который раз говорю себе, что я не Ирма, и реагировать на слова Ульриха мне не надо. Но его тон сам по себе задевает: как будто я тут виновата, что упала в обморок именно рядом со Стефаном!

— Хорошо, в следующий раз постараюсь потерять сознание рядом с вами, чтобы это выглядело достойно невесты.

Ульрих хмурится, переваривая мою фразу. Он умный, должен понять, на что я намекаю. Я осторожно сажусь, решив, что голова более-менее прошла. В этот момент входит Стефан со стаканом.

— Добрый день, господин Виллард, — спокойно кивает он ему и отдаёт мне воды.

— Добрый, — мрачно отвечает мой жених. — Скажи, почему вы с Ирмой тут задержались.

Вот! Сейчас Стефан всё объяснит, и этот Ульрих поймёт, что зря меня подозревал! Очень надеюсь, что у него есть остатки совести, и он потом извинится. Отпиваю воды, наблюдая за реакцией жениха.

— Леди упала в обморок, как это бывает из-за чрезмерного потока магии от фамильяра во время передачи мыслеобразов, — объясняет Стефан.

Я закашливаюсь и, выпучив глаза, смотрю на него. «Не говори, что это был за фамильяр, пожалуйста!» — вот что я пытаюсь изобразить своим лицом. Стефан непонимающе хмурится.

— Хорошо, — задумчиво произносит Ульрих. Он больше не злится, но его взгляд всё равно не предвещает для меня ничего хорошего. — Можешь идти, я закрою библиотеку.

— Спасибо, а то и так задержался, — отвечает дежурный.

Я вскакиваю с дивана, снова поймав головокружение, но быстро с ним справляюсь.

— Я тоже пойду, мне пора.

— Стоять, — Ульрих перекрывает мне путь.

От неожиданности я падаю обратно на диван. Виллард нависает надо мной, положив руки на спинку дивана с обеих сторон от меня. Я в ловушке.

— Кажется, ты хотела обсудить личные вопросы. Давай поговорим.

Это неожиданно. Ульрих слишком близко, и это как-то не по сюжету. Или он из тех, кто хочет себе заграбастать всех женщин, пока искренне не влюбится в одну?

— С радостью. Когда мы объявим о разрыве помолвки? — пользуюсь я моментом.

— О разрыве речь пока не идёт, — хмурится он. — Поговорим о твоём поведении. Это такой способ привлечь моё внимание?

— Нормальное у меня поведение, это вы не можете смириться, что бросают первым вас, а не вы, — поднимаю подбородок.

По тому, как мрачнеет Ульрих, я догадываюсь, что попала в точку. В болевую.

— Я не верю, что в твоих действиях нет скрытого мотива, — продолжает он, не сводя с меня глаз. — Почему ты назвала меня убийцей? Что ты хотела от своего фамильяра, что привело к обмороку? Зачем пошла к вратам призыва, нарушив правила?

— Это разве не очевидно? — отвечаю только на последний вопрос, надеясь, что он не заметит, как я увожу его внимание.

— Очевидно. Но зачем тебе второй фамильяр?

— Чтобы был.

— Не смешно.

Он сверлит меня взглядом и ждёт ответа. Вздохнув, я нехотя выдаю настоящую причину.

— Завидовала Арии, потому что у неё два фамильяра.

Глаза Ульрих расширяются. Не ожидал, что я так просто это признаю?

— Хотела быть достойной тебя невестой. Но, как видишь, не получилось. Так что теперь я согласна на разрыв помолвки.

Мысленно скрещиваю пальцы, чтобы сработало. Разумно же звучит? И повод хороший, не подозрительный, так что Ульриху всего лишь надо согласиться.

— Я понял, — медленно говорит он. — Никогда бы не подумал, что ты придёшь к таким выводам. И перейдёшь из-за них к таким действиям.

Он отстраняется, и я, наконец, перестаю чувствовать от него давление. Ульрих задумчиво оглядывает меня, словно в первый раз видит. Останавливает взгляд на волосах.

— В любом случае это неважно, — говорит он и протягивает руку. — У нас с тобой на выходных благотворительный вечер во дворце. Мы идём вместе, и плевать, хочешь ты или нет. Идём, купим тебе подходящее платье.

Глава 16

Платье — это хорошо. Плохо, что все мои действия имеют обратный эффект, и вместо того, чтобы бросить меня, радуясь, что я сама это предложила, Ульрих тащит меня по магазинам. Что я сделала не так?

— Не смотри так на меня, это не обсуждается. Вставай.

Возможно, дело в том, что Ульрих — герцог, и он дорожит своей репутацией. То есть, без причины он помолвку не разорвёт, а на вечере я нужна ему только потому что это что-то официальное.

Может, мне надо вовремя заболеть и не пойти? Неплохой план, главное, чтобы жених опять целителя не прислал.

— Давай не сегодня, — говорю я, на что получаю красноречивый взгляд.

Хорошо, спорить не буду. Да и платье может мне потом пригодиться, даже если на вечер не пойду.

Встаю, снова поймав головокружение, но на этот раз полегче. Ульрих не замечает заминки и ведёт меня на выход из библиотеки, а потом и из академии.

Стараюсь не сильно вертеть головой, чтобы не выдать себя. За воротами академии находится небольшая площадь, постоялый двор, бар и ещё несколько зданий без вывески. Всё для новоприбывших, и всё выглядит прилично, а не как в фильмах про средневековье.

Ульрих ведёт меня не к зданиям, а в центр площади, где расположены несколько странных скульптур. Просто почти правильные многогранники на пьедестале. Концептуально, как я сказала бы, если бы речь шла о нашем мире, но здесь они стоят не для украшения. Я вовремя вспоминаю, что это камни перемещения.

Ульрих кладёт руку на один из камней и ждёт меня. Повторяю его жест, вспоминая, нужно ли мне что-то ещё делать, или нет. Виллард произносит несколько слов, камень светится, а окружение смазывается, будто меня раскрутили на карусели.

Через миг мы стоим в нише возле оживлённой улицы со множеством магазинчиков. На меня обрушивается шум голосов и цоканье каблуков, скрип проезжающих повозок. Темнеет, и на улице загораются фонарики, похоже, магические. Всё так непривычно и интересно, что я замираю, благо хоть рот не открываю при этом.

— Сначала в салон мадам Мартин? — спрашивает Ульрих.

— Хорошо, — соглашаюсь я, гипнотизируя взглядом пекарню.

Я не помню, когда в последний раз ела, кажется, пропустила обед. Но сначала дела.

Салоном оказывается магазин-ателье, где висят платья, но каждое из них уникально, и его подгоняют под тебя. Понятия не имею, кто такая мадам Мартин, но она меня знает. Встречает напряжённо, изображая радость и бурную деятельность. Она начинает предлагать платья, а я просто соглашаюсь померять всё, игнорируя изучающий взгляд Ульриха.

По смутным воспоминаниям Ирмы я догадываюсь, какая тут мода, но всё равно боюсь ошибиться, поэтому слежу за реакцией Ульриха. А он стоит с каменным лицом, и по нему совсем ничего не понятно.

А когда я выхожу к нему после примерки, то вообще застаю своего жениха за разговором с какой-то темноволосой девушкой. Она явно постарше меня, и они друг друга хорошо знают. Ульрих улыбается, а она тихо смеётся. Впервые я вижу такое мягкое выражение лица у вечно хмурого жениха. А потом они оба замечают меня.

Перейти на страницу:

Лисина Василиса читать все книги автора по порядку

Лисина Василиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Злодейка в академии. Сбежать от куратора (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Злодейка в академии. Сбежать от куратора (СИ), автор: Лисина Василиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*