Я один вижу подсказки 13 (СИ) - "Son"
Пришлось отойти ещё дальше, чтобы разглядеть. Внутри я действительно увидел подземный сад, весьма необычный.
Земля там светилась тусклым красноватым светом, словно раскалённые угли. Посередине зала бил небольшой источник, похожий на лаву. Я бы даже сказал — лужа лавы.
Из-за чего воздух там был таким, что можно было плавить металл. Среди всего этого ужаса росли цветы — но какие!
Они напоминали крошечные колокольчики размером с ноготь, но светились изнутри оранжевым пламенем. Их стебли были чёрными, а листья насыщенно-красными. Они покачивались без ветра.
Сколько их?
Раз… два… три…
Я насчитал аж шесть штук. Прямо вокруг этого лавового озера. И на ум приходило только одно:
«Особый ранг⁈»
Глава 2
Переплетение
Я сосредоточился на одном из колокольчиков. Несколько секунд ожидания, и перед глазами возникла подсказка:
[Огненный Колокольчик. Его уникальная черта в том, что после Обряда Переплетения дарует носителю иммунитет к высоким температурам.]
Иммунитет? И это всё?
Звучало разочаровывающе. Может быть, виноваты мои завышенные ожидания, но на душе стало противно. Нужно было что-то боевое, способное кардинально усилить возможности в сражении.
Колокольчики выглядели так красиво, будто каждый способен превратить обычного человека в бога огня. А имеем лишь защиту от жара.
Впрочем, если не быть таким критичным, полезность свойства очевидна.
Во-первых, помощь в зачистке подземелья «Алый свет». Во-вторых, битвы с огненными монстрами. В-третьих, сражения с магами огня. Все они станут лёгкой добычей.
НО!
Тут-то и крылась главная проблема. Чтобы достать этот «иммунитет к высоким температурам», мне как раз-таки нужен был иммунитет к высоким температурам.
Замкнутый круг…
Без теплозащиты ни мне, ни клонам не войти внутрь. Я потёр подбородок:
«Что же делать?»
В нужный момент появился Первый, словно луч яркого света, пронзивший грозовые тучи.
— Вот! — протянул он склянку.
— Что это?
— Алхимическое зелье. Арсений достал через знакомого. Повысит сопротивление к жару и не даст поджариться до хрустящей корочки.
Его слова звучали игриво. Непонятно, сам придумал или повторил слова алхимика. Когда я протянул руку к склянке, он резко её убрал.
— Тебе не дам!
— Почему?
— Потому что тебе рисковать нельзя. Вместо тебя пойду я!
— …
У меня не было слов. То ли похвалить за самоотверженность, что клоны готовы за меня делать всю работу. То ли наоборот накричать на них за то, что буквально сковывают.
— Давай зелье сюда.
— Ладно, шучу же.
Стоило разозлиться, тогда Первый сразу сдался.
Но когда я взял зелье, не спешил его пить. Задумался: а зачем вообще выпендриваться? Почему бы действительно не послать клона?
Я вернул склянку.
— Лучше ты!
Тот довольно улыбнулся, словно и так знал результат. В отличие от меня он не медлил: открыл и выпил залпом. Затем сразу шагнул вперёд, будто жара вокруг вовсе нет.
…
Первый вошёл в сад и тут же нагнулся, чтобы сорвать колокольчик. Но стоило руке приблизиться к ветке, как тот зазвенел:
Динь! Динь! Динь!
Словно маленькие металлические колокольчики. А затем цветок и вовсе «ожило», резко вылезло из-под земли и побежало.
Существо выглядело удивительно: корень в форме картофелины с крошечными ручками и ножками. На нём красовалось миниатюрное личико, выражавшее панику.
— Эй, малыш… Ты кто такой?
— Пи-и-и-ик!
В ответ оно лишь пискляво завопило и попыталось удрать. Со стороны это выглядело забавно: подобно тому как бежит толстый хомячок. Причём крайне медленно и неуклюже.
Ха⁈
Видимо, существо росло здесь в уюте и безопасности слишком долго. От чего стало таким «жирным» и слабым. Первому всего лишь нужно было вытянуть руку и схватить его.
— Не уйдёшь!
Только его рука вдруг почувствовала сильный жар, будто он схватил раскалённый уголь. Кожа покраснела, появились волдыри, и чтобы не травмировать руку ещё сильнее, он переместил эту «картошку» на ферму.
Когда она оказалась внутри, возник вопрос: забрать всё или действовать осторожно?
Если действовать осторожно, можно избежать рисков. Ведь непонятно, будут ли колокольчики вообще расти на ферме. Таких экстремальных условий мне не воссоздать, а если и воссоздать, то сколько это будет стоить?
Явно уйдёт много денег. Поэтому Первый спросил:
— Забрать все?
— Да!
Он хмыкнул. Раз ему сказали, больше не думал. Один за другим колокольчики выбирались из-под земли и пытались убежать, но от Первого было не скрыться.
Глядя на него со стороны, его можно было описать одним словом — безжалостный. Он остановился лишь тогда, когда все колокольчики оказались на ферме.
— Фух…
Первый выдохнул и только тогда посмотрел на себя. Несмотря на выпитое зелье, он был весь в поту.
Казалось, зелье не было рассчитано на такие нагрузки. То есть оно не дарует полного иммунитета, и пора бы ему уходить из сада.
С такими тревожными мыслями он и переместился на ферму.
…
А я находился на ферме. Там по земле, среди зелёной травы, в разные стороны — кто по кругу, кто по прямой — пытаясь удрать, бегали колокольчики.
Признаться честно, в своём поведении они были забавными и милыми. Всегда что-то пищали с разной интонацией:
— Пи-и-и-ик!
Понятно, что для меня это забава, а для них — дикий ужас. Им казалось, что злой фермер вот-вот их прикончит.
Что ж… они были недалеко от истины. Я взял ножницы, схватил одну из картофелин и аккуратно срезал верхушку.
— ПИ-И-И-ИК!
Остальные завопили так, будто одну из них обезглавили. На самом же деле это как девушка с очень длинными волосами сходит в парикмахерскую, чтобы подстричь кончики.
— Эй! Успокойтесь! Никто вас убивать не будет.
Я отпустил всё ещё дёргавшуюся картошку, но поднял крошечный цветочек. Посмотрел на него, улыбнулся и отдал подошедшему клону и цветок, и ножницы.
Зачем нужно было срезать ему «чёлку»?
Всё дело в семенах. Много мне не нужно — достаточно одного цветка. Его надо высушить, затем аккуратно достать семена и высадить новые.
— И тогда вас будет у меня очень и очень много…
— Эй… вы слышите⁈
За несколько минут пребывания на ферме колокольчикам стало плохо. Активность упала, на «лицах» эмоции усталости и одышки.
Можно списать симптомы на усталость от бега, что безусловно тоже причина, но я как опытный фермер сразу понял: дело не в этом.
Вероятно, находиться на моей ферме для них было не то что некомфортно, а несовместимо с жизнью.
Для них здесь слишком холодно. Словно вокруг не тёплое, залитое солнечным светом место, а ледяная пустыня из снега и льда.
Что тогда делать?
Вопрос интересный. И я уверен — выращивать колокольчики на собственной ферме хоть и не невозможно, но невероятно трудно. А главное, невероятно дорого.
— Мы пришли.
— Да?
Я посмотрел на шестерых клонов.
— А зачем?
— Чтобы провести Обряд Переплетения.
— Ах… да… Совсем забыл.
Мне хотелось понаблюдать за колокольчиками подольше, но их не стоило больше мучить.
По крайней мере, я наблюдал, как каждый из клонов выбрал себе по картофелине и приступил к обряду.
Момент довольно важный: у тех, кто уже носит в теле три сущности, сейчас появится четвёртая.
Получится ли у них?
Всеведущий отвечал так:
[Только за счёт того, что им передалась профессия Фермера от тебя.]
Подсказка показалась довольно интересной. Возникла некая особенность профессии Фермера.
Получается, у них «особенное» тело, позволяющее вмещать множество сущностей. Главное — знать правильный способ.
Тем временем я соединился с сознанием Первого, который находился на ментальной арене. Там были «видны» три монстра: тролль, змея и крот под землёй.
Слово «видно» не совсем верное. Первый как хозяин хорошо чувствовал подконтрольных себе сущностей.
Похожие книги на "Я один вижу подсказки 13 (СИ)", "Son"
"Son" читать все книги автора по порядку
"Son" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.