Время камней (СИ) - Глебов Виктор
— Я давно хотел узнать, — сказал Эл, воспользовавшись паузой в объяснениях Сафира, — кто придумал эти ваши знаменитые прямоугольные щиты.
— Император Камаэль, — охотно ответил Сафир. — Он великий стратег и воин. Подобные щиты позволяют прикрыть любую часть армии, будь то легион, манипул или центурия, не только со всех сторон, но даже сверху, что весьма полезно при обстреле из луков.
— Очень полезное и остроумное изобретение, — одобрил Эл. — Гораздо лучше круглых щитов.
— О, да, — согласился Сафир.
— Но мне кажется, ваша армия не слишком маневренна, — заметил Эл.
— К сожалению, это так.
— На месте императора Камаэля я бы разделил каждый легион на десять частей так, чтобы они состояли из десяти манипулов, и дал командирам больше самостоятельности. Это значительно увеличило бы подвижность вашей армии.
— Вполне возможно, — дипломатично согласился Сафир, выслушавший фразу «на месте императора» с большим удивлением: до чего же вольными должны быть нравы в Казантаре, если придворный так непринуждённо представляет себя на месте владыки целой империи⁈ Так ли крепка власть в этой враждебной Урдисабану стране, как говорят?
— Вы о чём-то задумались? — спросил Эл, мельком взглянув на Сафира.
— О вашем проекте, — нашёлся тотчас Сафир. — Не желаете ли представить его императору?
— Отнюдь, — посол покачал головой. — Я приехал в Тальбон не для того, чтобы укреплять военную мощь Урдисабана, — он улыбнулся, давая понять, что это шутка.
Сафир вежливо склонил голову.
— И всё же позвольте мне передать ваши мысли императору.
— Только от своего имени.
— Если вам так угодно.
— Угодно. А теперь расскажите, кто командует всеми этими воинами, ибо я вижу много людей, одетых и вооружённых гораздо лучше, чем остальные. Кроме того, они стоят особняком и всё время кричат.
Сафир усмехнулся.
— Да, вы правильно угадали. Это командиры.
— Они так суетятся и усердствуют, — посол покачал головой.
Сафир оставил это замечание без внимания.
— Кто является верховным главнокомандующим? — спросил через мгновение Эл. — Император?
— Да, разумеется.
— А как он осуществляет командование столь огромным воинством?
— Видите всадника в чёрно-белых одеждах и воронёных доспехах?
— С жезлом в руке?
— Да. Это легат. Он командует тремя легионами, составляющими гарнизон Тальбона. Все они находятся на этой площади. Отдельными же легионами управляют танары. Видите, они в красных плащах и серебряных доспехах? Они командуют сотниками, то есть центурионами. Их назначают из лучших легионеров.
— Что это за знак на груди у ваших центурионов? — поинтересовался Эл, прищурившись. — Мне отсюда не видно.
«Ещё бы! — подумал Сафир. — С такого-то расстояния!» Странно, что посол вобоще разглядел знаки.
— Это эмблема виноградной лозы, — объяснил он. — Центурионы имеют право наказывать солдат. Они постоянно носят при себе гибкие прутья этого растения.
— И часто это орудие возмездия остаётся праздным?
— Очень редко, — ответил Сафир. — Но поскольку центурион выбирается из числа самих легионеров, это никого не смущает. Во время боя, — продолжил он, видя, что посол не задаёт других вопросов, — центурион находится на правом фланге центурии, потому что оттуда удобнее руководить. Есть в нашей армии ещё и младшие командиры, десятники. Они заведуют также продовольственной и хозяйственной частью центурии.
— А что означают все эти значки и знамёна? — поинтересовался Эл.
— Каждая центурия имеет свой штандарт и эмблему. Это тотемические животные, от которых наши предки вели свои роды. Под эмблемой прикрепляется медная пластинка с номером манипула. Если он совершает подвиг, то к значку прикрепляется награда.
— А почему танары держат в руках жезлы с фигурами орлов? Это тоже тотемическое животное? Дань прошлому?
— О, да. Орел считается покровителем самого императора. От него ведёт род дом Изтаэрдов. Эти жезлы делают из бронзы. У легатов тоже есть такие жезлы.
— Я слышал, что потеря штандарта или эмблемы считается у вас большим позором, и каждый легионер обязан защищать их до последней капли крови. Это правда?
— Истинная! — Сафир важно кивнул. Он был рад, что представилась возможность рассказать о доблести урдисабанской армии. — Были случаи, когда в трудный момент битвы кто-нибудь из командиров бросал значок легиона в гущу врагов, чтобы заставить своих воинов вернуть его.
— Я читал об этом, — заметил Эл. — Но, кажется, это было давно.
— Да, теперь в этом нет необходимости. Наша армия непобедима.
— Верно ли, что вы завоевали Кабрию благодаря прекрасно налаженной поставке продовольствия, уклоняясь от сражений и заставив противника опустошить собственные земли, после чего тот сдался, чтобы избежать голодной смерти?
— Да, это тоже правда, — Сафир вспомнил об этом эпизоде урдисабанской истории с удовольствием. — Без чёткого снабжения победа невозможна. Это одна из основ нашей стратегии.
— Ясно, — посол немного помолчал. — А как во время сражения подаются сигналы?
— При помощи уциры. Посмотрите направо. Видите, рядом с легатом стоят несколько герольдов с длинными трубами? Сигнал к атаке или отступлению подают ими, а потом танары и центурионы передают их рожками, которые носят на поясе. Конница пользуется другой трубой, рамартой. Это делается во избежание путаницы между кавалерией и пехотой.
— Замечательно, — одобрил Эл. — Ваша армия — прекрасно отлаженный механизм. Уверен, вы гордитесь ею.
— Само собой, — ответил Сафир. — Это значительное достижение.
— Для империи, — вставил Эл.
— Для любой страны.
— Пусть так. Что ж, я впечатлён. Наша армия не так многочисленна и организована немного по-другому.
— Я слышал, в Казантаре войско делится на тысячи, сотни и десятки, — заметил Сафир.
Он хотел показать, что в Урдисабане интересуются своим противником. Это было и вежливо, и предостерегающе.
— Совершенно верно, — посол слегка склонил голову. — Командиры тысяч называются у нас темниками, сотен — сотниками, десятков — десятниками.
— Правда ли, что в Казантаре вооружают солдат не только мечами и копьями, но также тулварами и булавами?
— Тулвары носят у нас легковооружённые воины, — ответил Эл, — а булавами пользуются всадники, но редко. Впрочем, мне кажется, мои объяснения излишни: вы прекрасно осведомлены о положении дел в Казантаре.
Сафир молча поклонился. В это время на площади затрубили герольды, и армия начала строиться. Парад начался. Эл подошёл ближе к перилам, чтобы лучше видеть происходящее, а Сафир встал на полшага сзади — чтобы быть поблизости, если послу что-нибудь понадобится, но не мозолить при этом глаза. Император Камаэль подошёл к послу и тихо приветствовал.
— Ваше Величество, — Эл учтиво поклонился. — Ваша армия великолепна.
— Благодарю.
— Редко увидишь подобное зрелище.
— Надеюсь, вы пробудете в Тальбоне достаточно, чтобы ещё не раз полюбоваться им, — император любезно улыбнулся.
Посол молча поклонился.
Глава 41
Тем временем легат выехал на середину фронта и жестом подал сигнал к окончательному построению. Солдаты послушно замерли. Наступила полная тишина. Выдержав так полминуты — для большего эффекта — легат звонко скомандовал выполнение маршевых маневров. Тотчас воздух наполнился сигналами рожков и труб, криками командиров, топотом ног и бряцаньем оружия.
Сафир смотрел на то, как стройно и слаженно движутся по площади легионы, и невольно радовался — было что-то величественное и завораживающее в том, как сотни людей синхронно выполняли необходимые действия, представляя собой механизм уничтожения противника. Войско казалось несокрушимой силой, способной стереть с лица земли любого врага. Сафир чувствовал гордость за свою страну, за своего императора и за себя. Вернее, за то, что принадлежал к великому народу великого государства. Да, Великая война нанесла человечеству сокрушительный урон. Вероятно, оправиться от неё полностью не удастся никогда. Мир изменился. Но они выстояли и возродились из пепла, словно Феникс! Отстроили дома, создали армию, основали империю. Будущее уже не казалось ужасающим.
Похожие книги на "Время камней (СИ)", Глебов Виктор
Глебов Виктор читать все книги автора по порядку
Глебов Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.