Я один вижу подсказки 14 (СИ) - "Son"
Я сидел рядом, не зная, что делать. Пытался подобрать какие-то слова утешения, но они казались пустыми.
В какой-то момент мелькнула мысль: может, её стоит обнять? Момент был подходящий, но я тут же отмёл эту идею.
Я не хотел, чтобы наши отношения ученика и учителя перешли на личный уровень. Я ведь здесь не для того, чтобы соблазнять её.
…
Тем временем, работа уже шла полным ходом. Один из клонов проводил ревизию на складах фермы.
Хоть там и были кое-какие запасы, и охотничьи группы постоянно их пополняли, склад всё равно не ломился от изобилия.
Аномальный сад на участке требовал колоссального количества энергии, и мы «самосвалами» отправляли ресурсы туда. По сути, я едва закрывал свои собственные потребности.
Впрочем, отчаиваться было рано. Если чего-то нет у меня, это не значит, что этого нет в других местах. Например, в цитаделях 77 или 79.
Как раз в окрестностях 79-й цитадели обитали нужные твари, испускающие молнии. Целый рой гигантских крыс, которые вечно что-то рыскали по пустошам.
Мой клон переместился в 79-ю цитадель и направился в лавку алхимиков. Картина там была внушительной.
Витрины и полки были буквально забиты пакетами с кровью этих крыс и их ядрами. Их было так много, казалось, что их вообще никто не покупал, считая бесполезным мусором.
— Почём? — спросил клон у продавца.
Тот лениво оторвался от своей книги.
— Ядра по девяносто, кровь по десять рублей за порцию.
— Дайте по десять штук того и другого.
Продавец широко улыбнулся.
— С удовольствием.
Клон расплатился, забрал товар и тут же переместился обратно на ферму. Теперь оставалось лишь забрать их оттуда. Только для этого нужен был повод. Я повернулся к всё ещё унылой Фиоре.
— Знаешь, тебе не стоит так расстраиваться.
— Почему?
— Кажется, у меня на ферме было что-то похожее. Я могу поискать.
— Не нужно… — отмахнулась она.
— Как это не нужно? — я изобразил удивление. — У нас же работа стоит. А у меня есть материалы. Почему бы их не использовать?
— Ну… хорошо…
Я переместился на ферму, схватил пакет с ингредиентами и тут же вернулся обратно в лабораторию.
— Так быстро?
— Я люблю порядок, поэтому сразу нашёл.
— А я думала, ты вернулся с пустыми руками.
— Вот же пакет, — я поднял его повыше.
— А…
Не давая ей опомниться, я высыпал содержимое прямо на лабораторный стол. Глаза Фиоры округлились.
Она, видимо, ожидала увидеть одно, может, два ядра и склянку с кровью, но перед ней лежала целая гора — десяток ядер и десять пакетов с кровью. Она была в полном шоке.
— Так много?
— Да… И что это значит?
— Что?
— Мы можем завершить работу над удобрением.
Работа снова закипела. Я взял чистую колбу, добавил туда базовые жидкости и поставил её на огонь.
ПШШШ!
Пока она нагревалась, я бросил в ступку несколько сухих ингредиентов и тщательно их измельчил. Когда жидкость в колбе начала закипать, я аккуратно влил туда кровь крыс.
Смесь мгновенно почернела, затем стала кроваво-красной, но по мере добавления других компонентов постепенно приобрела глубокий, насыщенный фиолетовый цвет.
В самом конце, когда добавил измельчённые ядра, в жидкости вспыхнули тысячи серебряных точек. Она стала походить на ночное небо, заключённое в стекло.
Весь процесс занял ровно 1 час и 53 минуты. И это не потому, что я медленный. Просто для каждой химической реакции требовалось точное, выверенное до секунды время.
Фух…
Когда я наконец выдохнул и отодвинулся от стола, в маленькой чашке Петри на дне плескалось совсем немного готовой жидкости.
Столько ингредиентов, а на выходе — всего «пара капель». Но главное ведь не количество, а эффект.
Фиора с интересом заглянула в чашку.
— Всё?
— Да.
— Давай проверим.
Она взяла тонкую деревянную палочку, похожую на ложечку для мороженого, и осторожно зачерпнула крохотную каплю фиолетовой субстанции.
В тот же миг по палочке пробежали миниатюрные молнии, заплясали электрические разряды. Это было лучшее доказательство того, что удобрение буквально пронизано нужной нам энергией.
Фиора улыбнулась и в очередной раз похвалила меня:
— А ты молодец. Всё сделал правильно!
Однако сразу после этого её лицо приняло странное, задумчивое выражение. Я подумал, что она чем-то расстроена или не решается что-то сказать.
— В чём дело?
— Раньше… я хотела использовать эту подпитку для своего дерева, — тихо сказала она.
— А что сейчас поменялось?
— Я не могу.
— Почему же?
— Ты использовал свои материалы.
Ей было жутко неудобно. Она чувствовала, что это чужое, и что теперь я должен использовать это удобрение для своих нужд.
— И на чём же я его использую? — усмехнулся я. — Это удобрение создавалось чисто по формуле твоего дерева. Мне оно совершенно бесполезно. К тому же, ты мне так много помогаешь, считай, что эти материалы — лишь небольшая плата за твои уроки.
— Правда?
— Конечно. Бери, я даже настаиваю. А то обижусь.
— Ну, раз ты так говоришь… — она больше не стала отказываться. С довольной улыбкой Фиора протянула руку и взяла чашку с подпиткой.
…
Дефицит ресурсов заставил Фиору полностью пересмотреть «учебный план». Изначально она хотела, чтобы задержаться в лаборатории ещё на неделю-другую, но обстоятельства не позволяли.
Практиковаться было попросту не на чем. Поэтому сегодня мы отправились в место, которое я мысленно для себя окрестил «Запретным Местом №3».
Я говорю об оранжерее цитадели. Как и в библиотеку, и в лабораторию, без Фиоры меня бы туда не пустили.
Оранжерея располагалась прямо за главным административным зданием и выглядела как колоссальное сооружение из стекла и железа.
Солнечный свет, проходя через тысячи стеклянных панелей, преломлялся и играл на металлических опорах, едва заметными руническими формациями, которые поддерживали внутри идеальный микроклимат.
Я, как обычно, ждал её у входа. Сегодня Фиора выглядела совсем иначе. На ней было лёгкое платье, поверх которого был надет плотный зелёный фартук до колен.
Волосы были аккуратно собраны и убраны под косынку, а на руках тонкие рабочие перчатки.
Сразу было видно — она пришла работать с землёй. Когда мы вошли внутрь, мне тоже выдали полный комплект: фартук, перчатки и высокие резиновые сапоги.
А что поделать?
Работа у нас такая. Это не в офисе сидеть и бумажки с места на место перекладывать, тут можно и по уши в земле измазаться.
Когда двери за нами закрылись, я на мгновение замер. Меня окутал влажный, тёплый воздух, пахнущий тропическим лесом после дождя, землёй и тысячами неведомых цветов.
От обилия зелени захватывало дух. Казалось, мы шагнули через портал и оказались на какой-то другой, дикой и нетронутой планете, населённой причудливыми растениями.
Настоящая ценность этой оранжереи была, конечно же, в её обитателях. Здесь обычные растения росли вместе с самыми невероятными магическими видами.
Всё это было рассажено по строгому принципу совместимости. Растения, которые хорошо ладили друг с другом, росли в тесном соседстве, а те, что конфликтовали — были разнесены по разным концам зала.
Растений особого ранга здесь было не так уж много, но они были: диковинные деревья, светящиеся цветы, странного вида грибы и причудливые кустарники.
Фиора повела меня к одному из них — небольшому кустарнику, похожему на дерево в миниатюре. У него был толстый, насыщенно-коричневый ствол и такая же кора, но вместо листьев на его ветвях росли полупрозрачные оранжевые кристаллы.
При малейшем дуновении воздуха они соприкасались друг с другом, издавая тихий звон.
— Ого… — только и смог выдохнуть я. — Какое же оно необычное.
— Это Орантис!
Фиора подробно рассказала о свойствах этого деревца, о его месте в иерархии и среде обитания.
Всё в нём было восхитительно, ровно до того момента, пока я не осознал простую вещь: это уникальное растение особого ранга здесь, в этом месте, просто пропадает зря.
Похожие книги на "Я один вижу подсказки 14 (СИ)", "Son"
"Son" читать все книги автора по порядку
"Son" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.