Мертвым – мертвое (СИ) - Глебов Виктор
Вейдэль выругался, и после этого некоторое время они падали молча. Туман приближался, но Оракул не произносил ни слова.
— Молох говорит тебе, что делать? — спросил Вейдэль.
— Похоже, сюда глас Великого не проникает, — произнёс Эртанор с сомнением. — Кажется, это место имеет защиту. Вероятно, дело рук Герцога.
— Странно: он уже давно король, а все по-прежнему зовут его Герцогом, — Вейдэль невесело усмехнулся, с беспокойством поглядывая вниз, на приближающийся туман. Они должны были уже влететь в него, но расстояние словно увеличивалось по мере их падения. — Ты думаешь, он в силах помешать Молоху?
— Во всяком случае, я не слышу Кровавого, — отозвался Эртанор. — Но, возможно, он просто не знаком с этим местом.
— Этого не может быть! Не забывай, что говоришь о боге. Он всеведущ!
— Неисповедимы пути Великого, — Эртанор огляделся по сторонам, но их окружали только отвесные скалы и начавшие попадаться клочки сиреневого марева, так как они влетели в туман. — Он сам знает, когда говорить со мной.
Глава 76
Неожиданно стало темно. Вампиров окутали плотные сиреневые клубы, и они потеряли друг друга из виду.
Некоторое время носферату падали, не зная, что ждёт их дальше, как вдруг туман исчез, и внизу показалась широкая квадратная площадка, сделанная из гладкого чёрного камня. Она стремительно приближалась, и через несколько мгновений вампиры на полной скорости грохнулись об неё. В глазах у них потемнело, звуки исчезли, все ощущения пропали.
Когда Вейдэль пришёл в себя, то обнаружил, что не может пошевелиться. Его тело успело регенерироваться, но какая-то неведомая сила не позволяла двинуть ни рукой, ни ногой. Даже повернуть голову не удавалось. Вейдэль видел только уходящие ввысь стены ущелья и сиреневый туман. Он попытался позвать Эртанора, но губы даже не дрогнули. Тогда Вейдэль использовал Зов. Для этого достаточно было просто представить Эртанора и мысленно заговорить с ним. Оракул отозвался почти сразу. Оказалось, что он тоже не может шевельнуться. Оба не имели представления, куда попали и как выбраться из ловушки. Вейдэль предположил, что она устроена Герцогом. Оракул согласился. Он тоже считал, что они находятся в тайном убежище своего врага, и пока что, как это ни печально, пребывают в полной его власти.
Вейдэль услышал глухой хрип, переходящий в низкое рычание. Звук медленно приближался. По камням что-то клацнуло. Когти?
— Ты слышишь это? — спросил Вейдэль Эртанора при помощи Зова.
— Какие-то животные. Жаль, нельзя на них взглянуть. Если бы удалось повернуть голову…
— Не выйдет. Ловушка надёжная.
— Похоже, сейчас наш путь окончится. Эти твари нас растерзают.
— Мы сможем регенерироваться.
— Если нам оторвут головы — нет. А что-то мне подсказывает, что церемониться с нами не станут, ваше величество.
В этот момент в лицо Вейдэлю пахнуло холодным погребом. Его обдало запахом разложения, и перед глазами возникла морда чудовища. Куски гниющей плоти свешивались с жёлтых костей, оплетённых истлевшими жилами, зловонная белёсая жидкость сочилась из пустых глазниц и распахнутой пасти с острыми, как бритва, клыками. В глубине черепа пульсировали зелёные огоньки, похожие на светляков.
— Это нежить! — Вейдэль остановил взгляд на трупе.
Монстр стоял неподвижно, только медленно открывал и закрывал чудовищную пасть. От него воняло мертвечиной.
— Скелеты? – донёсся вопрос Эртанора.
— Нет, какие-то животные. Кажется, я слышу ещё одного.
— Да, мне тоже кажется, что их двое. Наверное, это Хранители.
— Этого места?
— Да.
— Ты можешь заставить их уйти или хотя бы не трогать нас? Твой Дар позволяет это?
— Не знаю, но попробую.
В этот момент чудовище опустило голову и захватило зубами кусок плоти на груди Вейдэля. Тело пронзила боль, но крик застрял в горле — скованный волшебством, носферату не мог даже закричать.
— Поторопись!
— Я стараюсь, ваше величество.
Монстр пережёвывал мёртвую плоть, мигая огненными глазницами, затем заглотил оторванный кусок и, роняя гнойную слюну, наклонился за следующим. Но вдруг замер, поднял голову и скрылся из поля зрения Вейдэля.
— Получилось? — спросил он Эртанора с надеждой.
— Кажется, да. Я взял под контроль обоих. Сейчас они направляются к краю площадки, чтобы броситься в пропасть. Вы не пострадали?
— Не особенно. Сейчас попробую регенерироваться. А ты думай, как нам выбраться из этой ловушки.
Вейдэль медленно ввёл себя в транс и приказал телу восстановиться. Через несколько минут он услышал Зов Оракула:
— Ваше величество, кажется, мы свободны! Попробуйте пошевелиться.
Вейдэль попытался поднять руку, она послушалась. Тогда он поспешно встал и огляделся.
Эртанор стоял неподалёку.
— Что случилось? Почему ловушка перестала работать?
— Волшебство исчезло, как только монстры, которых я заставил броситься в бездну, разбились, — ответил Оракул. — Думаю, они были связаны с магией, обездвижившей нас.
— Повезло, что они оказались нежитью, и ты смог взять их под контроль.
Эртанор кивнул.
— Вот уж верно.
— Герцог, конечно, не ожидал, что здесь окажется некромант.
— Никак не ожидал, — слегка изменившимся тоном согласился Оракул.
— Куда теперь? Молох по-прежнему молчит?
— Да, ваше величество. Думаю, отныне мы предоставлены самим себе.
— Что ж, — Вейдэль снова огляделся и заметил в полу люк, почти сливавшийся с чёрным камнем площадки. — Возможно, нам сюда?
— Другого пути всё равно нет, — согласился Оракул.
— Тогда идём.
Вдвоём они подняли тяжёлую крышку и увидели ступеньки железной лестницы. Переглянувшись, носферату начали спускаться.
Когда наверху исчез крошечный квадрат сиреневого света, пробивавшегося через открытый люк, вампиры, наконец, спрыгнули с последних ступенек на каменный пол.
Они очутились в длинном зале, сводчатый потолок которого поддерживали массивные гладкие колонны, между которыми стояли двухметровые статуи воинов в полном облачении. Некоторые имели по четыре, а некоторые по шесть рук, и в каждой было зажато оружие. В другом конце зала виднелась высокая металлическая дверь, по сторонам которой горели факелы.
— Похоже, нам туда, — проговорил Эртанор, с беспокойством оглядываясь по сторонам. — Но меня смущают статуи.
— Почему?
— Думаю, это големы.
— Наверняка, — согласился Вейдэль. — Должно быть, они недёшево обошлись Герцогу.
— Если он заказал их в Шасайете, то в целое состояние, — кивнул Эртанор.
— Попробуем обогнать? — предложил Вейдэль.
— Как скажете, ваше величество. Скорее всего, они сильны, но неповоротливы, так что шанс у нас есть.
— Рискнём.
Вампиры бросились между рядами колонн к заветной двери. Тотчас раздался оглушительный треск, и со всех сторон полетели осколки. Часть попадала в носферату, едва не сбивая их с ног. Как и предполагали Вейдэль с Эртанором, статуи ожили и бросились на непрошенных гостей. Они оказались гораздо быстрее, чем ожидали вампиры. Опущенные забрала чернели провалами смотровых щелей, топоры и мечи описывали в воздухе замысловатые фигуры. Зал наполнился грохотом и лязгом. Големы быстро приближались, тяжело топая по каменным плитам пола.
Глава 77
Вейдэль едва увернулся от секиры, высоко подпрыгнув, ушёл от направленной в голову палицы, и, ухватившись за выступ колонны, быстро пополз вверх. Тотчас в спину ему ударил бельт, затем другой. Короткие стальные стрелы пронзили тело насквозь, царапнув по камню колонны. Вейдэль сорвался и полетел вниз. Ему удалось перевернуться в падении и приземлиться по-кошачьи. Вырвав из себя болты, он оглянулся и тут же получил удар латной перчаткой в лицо. Клинок двуручного меча просвистел в дюйме от его груди. Вампир отпрыгнул назад, оттолкнулся ногами от спины попавшегося на пути голема и взвился к потолку, цепляясь за колонну. Сразу же перепрыгнув на соседнюю, он перебрался на другую её сторону и вовремя: рядом с ним чиркнула стрела.
Похожие книги на "Мертвым – мертвое (СИ)", Глебов Виктор
Глебов Виктор читать все книги автора по порядку
Глебов Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.