Дорога Славы (сборник) - Хайнлайн Роберт Энсон
Бичер посмотрел на него и молча отключился.
— Шеф, вы, кажется, бросили меня на растерзание волкам, — сказал Келли.
— Не думаю. Я не могу держать заложника, но пока здесь находится Хове, мы в безопасности. Насколько я знаю, в Малых Зыбучих Песках нет ни бомб, ни любого другого тяжелого оружия. Интересно, почему Бичер так уверен в себе?
— Он блефует.
— Если бы это было так.
Мэрлоу вернулся назад и передал содержание разговора колонистам.
Поднялась миссис Поутл.
— Хорошо, мы сразу принимаем милостивое предложение мистера Бичера! Держать в плену бедного мистера Хове — просто прекрасная идея! Я надеюсь, что вас хорошенько накажут, и этого грубияна Келли тоже. Идем, дорогой! — она величественно прошла к выходу, и мистер Поутл рысью последовал за ней.
— Кто еще желает сдаться? — спросил Мэрлоу.
Гиббс неуверенно осмотрелся вокруг и последовал за ними. Пока они не ушли, никто не произнес ни слова, затем поднялся мистер Тоуленд.
— Я думаю, нам пора переходить к действиям.
— Второе! Второе предложение!
Никто не хотел обсуждать вопрос и поэтому проголосовали сразу. Тоуленд предложил выбрать Мэрлоу капитаном с правом назначать офицеров. Это тоже было поддержано.
В этот момент вернулся запинающийся Гиббс. Его лицо было белым и руки дрожали.
— Они мертвы! Они мертвы! — кричал он.
Мэрлоу понял, что восстановить порядок невозможно. Вместо этого он пробрался через толпу к Гиббсу.
— Кто мертв? Что случилось? — спросил он.
— Мистер и миссис Поутл. Меня самого чуть не убили, — он немного успокоился и все рассказал. Втроем они надели маски и вышли в переходную камеру. Миссис Поутл, не глядя по сторонам, выскочила на улицу, а ее муж следовал за ней. Едва они вышли из дверного проема, как были обстреляны из бластеров. Их трупы до сих пор лежат перед школой. — Это ваша вина! — пронзительно закричал он в лицо Мэрлоу. — Вы втянули нас в это!
— Один момент, — сказал Мэрлоу, — они выполнили требование Бичера? Руки вверх, по одному и так далее? Поутл был вооружен?
Гиббс кивнул головой и отвернулся.
— Не в этом дело, — жестко сказал Мак-Рэй. — Пока мы здесь спорили, Бичер окружил нас.
11. ОСАДА
Правда эта сводила с ума и вскоре подтвердилась. Главный и задний входы были перекрыты вооруженными людьми — предположительно полицейскими Бичера — которые, чтобы самим не попасть под огонь, были готовы обстрелять любого, выходящего из здания. Устройство переходной камеры сделало спешку убийственной.
Школа располагалась на некотором расстоянии от домов, поэтому к ней не провели тоннель и в ней не было окон. Колонисты имели сотни вооруженных бойцов, но все же горстка людей с бластерами могла удержать их внутри, расстреливая выходящих по одиночке.
Под влиянием ревущего голоса доктора Мак-Рэя собрание вернулось к работе.
— Прежде я хочу услышать, — сказал Мэрлоу, — не хочет ли кто-нибудь сдаться? Я совершенно уверен, что мистер и миссис Поутл были убиты потому, что вышли без предупреждения. Если вы крикните и помашете чем-нибудь белым, я думаю, вас пропустят.
Он подождал. Поднялся один человек со своей женой, затем другой. Несколько человек вышли в мертвой тишине.
Когда они ушли, капитан Мэрлоу продолжил организацию людей. Главным интендантом он утвердил миссис Пэлмер, на должность исполнительного офицера назначил доктора Мак-Рэя, а Келли определил как офицера, отвечающего за внутреннюю охрану. Саттон и Тоуленд занялись работой по изготовлению портативного экрана, способного блокировать прицельный огонь, под который попали мистер и миссис Поутл. Джим следил за всем с неослабевающим интересом. Наконец его отец решил использовать мальчиков в качестве бойцов. Из студентов сформировали два взвода, но потом их определили в резерв и распустили. Джим держался неподалеку от отца, пытаясь переговорить с ним. В конце концов он перехватил его взгляд.
— Папа…
— Не мешай мне сейчас, Джим.
— Но папа, ты ХОТЕЛ поговорить со мной о том, как нам добраться в Копи с помощью марсиан.
— Марсиан? Ах да, — он подумал об этом, а затем сказал: — Забудь об этом, Джим. Пока мы не выберемся отсюда, не сработает ни эта, ни любая другая схема. Иди посмотри, что делает наша мама.
Получив отказ, Джим опечаленно повернулся и пошел прочь. Его догнал Френк.
— Знаешь, Джим, оказывается, ты не такой пустой болван, каким иногда кажешься.
Джим подозрительно посмотрел на него.
— Если это комплимент — то благодарю.
— Не комплимент, Джим, так оно и есть. Я редко одобряю твои утомительные намерения, но сейчас, должен признать, тебя осенила яркая мысль.
— Перестань болтать и переходи к делу.
— Хорошо. Дело в твоей прекрасной идее попросить помощи у марсиан.
— Что? Ладно, благодарю тебя, но я не вижу, чем она такая прекрасная. Как сказал отец, мы ничего не сможем сделать для ее выполнения, пока не найдем способ выбраться отсюда. А когда выберемся, я думаю, нам уже не понадобится их помощь.
— Ты думаешь слишком поспешно. Как сказал бы док, сначала проанализируй ситуацию. Во-первых, твой отец завел нас в окружение…
— Ты клевещешь на моего отца!
— Я ничего не имею против твоего отца. Твой отец мировой парень. Он действовал как джентльмен, но нас загнали в тупик, и мы не можем выбраться. Я не порицаю его, но ситуация так сложилась. И что они собираются делать? Твой отец поручил моему старику и Тоуленду сделать щит, своего рода броню, которая позволит выйти из переходной камеры на открытое пространство, где мы могли бы вести бой. Ты считаешь, они сделают такой щит?
— Ну, я не думал об этом.
— А я думал. Они точно не сделают. Отец хороший инженер. Дай ему оборудование и материалы, и он создаст все, что угодно. Но с чем он работает сейчас? Он занял школьную мастерскую, а ты знаешь, в каком плачевном состоянии она находится. Компания никогда не тратила денег на ее оборудование; там можно только подклеивать книги. Материалы? Из чего они сделают щит? Из крышек от столов? Бластер разрежет крышку стола, словно мягкий сыр.
— Возможно, здесь найдется что-нибудь, что они смогут использовать.
— Назови, что.
— Ладно, что ты предлагаешь? — раздраженно спросил Джим. — Сдаваться?
— Конечно, нет. Старики действуют по шаблону. Мы проявим ловкость и используем твою идею.
— Брось называть это моей идеей. У меня нет никаких идей.
— Ладно, весь кредит я забираю себе. Мы передадим сообщение Гекко, что нуждаемся в его помощи. Он наш друг по воде и поможет нам.
— Чем Гекко поможет нам? Марсиане не дерутся.
— Верно, но как гласит геометрия, главное — результат. Люди никогда не станут драться с марсианами, НИКОГДА. Бичер не рискнет обидеть марсиан. Все знают, сколько времени Компания потратила на уговоры марсиан, чтобы те разрешили нам основать здесь колонию. Теперь предположим, что двадцать или тридцать марсиан — или даже один — притопают к дверям школы. Что сделают полицейские Бичера?
— Что?
— Они прекратят огонь, вот что, и мы сможем спокойно выйти. Гекко сделает это для нас, и Бичер будет вынужден отвести своих бойцов. И он СДЕЛАЕТ это.
Джим задумался. В этом было рациональное зерно. В каждого человека, прибывающего на Марс, вдалбливалось, что нельзя мешать аборигенам и нарушать их обычаи — запрещалось все, что могло повредить им. Люди, незнакомые с историей первого контакта с марсианами, должны были подчиняться основному закону колонистов Марса. Джим даже не мог представить себе, что Бичер или полицейские Компании решатся нарушить этот закон. В обычное время основной обязанностью полиции было следить за соблюдением этого закона. Им приходилось иметь дело, в основном, с туристами с Земли, которым никогда не разрешалось входить в контакт с аборигенами.
— Здесь только одна ошибка, Френк. Предположим, что Гекко и его друзья согласятся, но как они узнают, что нам нужна помощь? Мы не можем позвонить им по телефону.
Похожие книги на "Дорога Славы (сборник)", Хайнлайн Роберт Энсон
Хайнлайн Роберт Энсон читать все книги автора по порядку
Хайнлайн Роберт Энсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.