Долг человечества. Том 4 (СИ) - Попов Михаил Михайлович
Вытащив из инвентаря свое магическое копье, я покрыл упрочнением сначала его, затем свою броню, приготовившись к худшему. Я всегда готовлюсь к самому скверному развитию событий, даже если ничего не предполагало плохих исходов. И сейчас, спустя несколько мгновений после того, как эта мерцающая пелена посреди моего дома возникла, я мысленно себя убедил — это именно тот случай.
Мне, помимо прочего, было жутко интересно, как так случилось, что именно на том самом месте, где стояла Роза, возник портал. Разумеется, ничего более разумного я не придумал, кроме как подойти и спросить.
— Роза, — голос мой отдавал сталью, — не шевелись, и спокойно объясни мне, что это. — Я перевел взгляд на перламутровое сияние вертикально стоящего трехметрового диска портала.
— Вот. — Женщина поднялась с земли, отряхнула испачканные коленки и голени, и протянула мне рубиновый кристалл. — Кое-кто хочет с тобой связаться.
Я не стал брать в руки протянутую мне вещь, сначала идентифицировал ее.
(Трансгрессор пространства.)
(Флуктуация локали по оси координат X, Y, Z, темпоральное смещение двух точек пространства.)
(Парный предмет.)
(Одноразовое.)
— Это ты заставила портал открыться? Где выход? И зачем ты это сделала? — Я вцепился пальцами в копье так сильно, что казалось, еще немного, и я сломаю древко.
— Я. — Кивнула она, и вела себя кротко и сдержанно, совсем не как обычно. — Меня очень сильно попросили это сделать. А выход — там. — Они бросила руку в сторону востока.
— Где «там»? Роза, я не хочу играть с тобой в эти игры. Мне нужны ответы. — Волна негодования и злости поднималась наверх, но пока еще контролируемая.
— Марк, прошу, не делай глупостей. Я всего лишь связной, у меня свои причины. Просто выслушай, что тебе скажут, и все обойдется. А потом я всё объясню. — Женщина попятилась, выставив руки вперед, как будто это могло ее защитить. Но я не стал рубить с плеча. Портал уже здесь, значит, проблемы будем решать по мере их поступления.
Спустя две минуты, как портал раскрылся, из него вышло несколько человек. Я знал не всех, но кое-кого хорошо запомнил. Пленивший и похитивший меня маг льда, Леонид, с его вечно прилепленной на лицо ухмылочкой. И еще один, третий, здоровый мужик смуглой наружности с дурацким ирокезом.
Безумного Макса пересмотрел, что ли.
— Приветули! — Развел руками Леонид. — Я вижу, нас встречают, как подобает.
Роза, едва увидела белобрысого парня, тотчас бросилась к нему, чуть ли не в объятия, но как-то это… они явно знакомы, причем довольно давно. Возможно, даже задолго до апокалипсиса, который застал нас, неготовых землян, врасплох.
— Чего вам здесь надо? — Я встал напротив непрошенных гостей, совершенно не скрывая своего недоброжелательного настроя. Но гораздо важнее то, что остановился я так, чтобы собственной грудью встать на защиту пещер.
Я оглядел мельком каждого из пришедших. Оружия наголо не было ни у кого, но если в случае с магом льда это ни о чем не говорило, то увидеть безоружными остальных было неожиданно. Тем не менее, прекрасно осознавая наличие у всех инвентарей и способности быстро вооружиться, ложных надежд на мирные переговоры я не строил.
— У тебя есть тут, где присесть? Мы, видишь ли, с дороги, продрогли и проголодались. — Стал кривляться и каламбурить Леонид, демонстрируя свое мнимое превосходство.
— Я не в настроении принимать гостей. Говори, чего тебе надо, и проваливай. — Выдохнул я, изо всех сил стараясь сохранять самообладание.
— Что ж. Я к тебе лицом, а ты… — Леонид поджал губы и вскинул подбородок выше, надменно и горделиво. — Ладно. — Резко собрался он и заговорил. — Не буду ходить вокруг да около. Мне нужен союзник.
— Что ты несешь? — Разъярился я не на шутку, ведь этот приход, да еще и с такой помпой, так что его фраза больше напоминала издевку, нежели что-то иное.
— Говорю как есть. — Поднял Леонид руки, словно сдается. — Так ты уберешь свою тыкалку? Я объясню.
— Не уберу. — Качнул я головой спокойнее. — Вас трое, или правильнее будет сказать четверо? — Перевел я взгляд на женщину.
— Четверо, четверо. — Приобнял он Розу за плечо и подтянул к себе. — Но она тебе не враг, как и я. Да, в прошлом у нас были разногласия, но политика меняется. Потому я, как ты можешь заметить, пришел сюда сам, без Барона и его цепных псов.
— Это самодеятельность? — Уточнил я.
— Всё так. — Довольно ухмыльнулся он. — Тебе ведь есть, за что ненавидеть Барона?
— Предположим. — Ответил я неопределенно.
— Тогда я предлагаю нам объединиться против него. — Хищно потирая ладони озвучил цель своего визита Леонид.
— Какая мне с этого выгода? Я и без тебя с ним разберусь. — Я четко осознавал, что мотив в чем-то другом, но пока не видел истины.
— Ну… — Призадумался Леонид, но сделал это картинно, наигранно. Он явно заранее спланировал весь ход разговора. — Давай начну с хорошего. Роза!
Женщина, услышав оклик прямо в ухо, вздрогнула испуганно, но спустя всего секунду, поняла, чего от нее требуют. Ее взгляд сфокусировался на вкладках инвентаря, которые я сейчас не видел, и в руках у нее появилась пара больших драгоценных камней, размером с яблоко. Цветом только отличались от того, что она показала мне ранее. Тот был красным, как спелый гранат, а эти салатовые, кислотные и яркие. Леонид прокомментировал:
— Моя группа разведчиков нашла загадочный куб, который, на повестку, оказался хранилищем. Там было три комплекта вот этих вот каменюк, ведущий и ведомый, мама и папа, один при его использовании связывает пространство с другим. Получается вот такой вот, — Леонид перевел взгляд себе за плечо, — чудесный портальчик. Роза, отдай их Марку. Это подарок, бери-бери.
Я вновь идентифицировал предметы. Да, точно такие же трансгрессоры, как и тот красный. Женщина сделала пару шагов навстречу ко мне, держа на полусогнутых руках эти камни, поднося их мне, но я заговорил до того, как она ко мне приблизилась.
— Я ничего у тебя не возьму, пока ты не объяснишь мне, чего ты хочешь. — Сказал я, и женщина затормозила на половине пути.
— Ох, я и забыл, как с тобой сложно. — Закатил глаза белобрысый. — Ладно, слушай внимательно, и ничего не упусти.
Леонид пустился в рассказ. Он поведал мне, что последний мой визит в форт, где обитает Барон и его прислуга, стал причиной раскола. Многие считают, что старик слаб, и не смог ничего противопоставить двоим лазутчикам. Форт уничтожен, треть рабов сбежала, две трети либо пойманы снова либо убиты в ходе погони. Барон ранен, и мало того, что он ничерта не видит, так еще и теперь почти не двигается.
Но в открытую его убить сейчас Леонид не может. Слишком мало сторонников. Он, с его слов, если попробует немедленно, верные старику люди совершат вендетту, и только тогда начнут организовываться. То ли дело я. Их враг, непримиримый, очевидный и понятный. Если я убил бы Барона, то людям пришлось бы вокруг кого-то сплотиться вновь. И главный кандидат — ближайший советник Константина. То есть, Лёня.
— Ты хочешь купить мою помощь за одноразовый телепорт? — Подвел я черту, услышав этот рассказ.
— Не совсем так. Ты же продажник, вот я тебе свою идею и продаю. Считаем вместе, твои выгоды, — он стал загибать пальцы, — у тебя будет покой на востоке, ровно как и у меня на западе. Подпишем что-нибудь вроде пакта о ненападении, и будем его придерживаться. Твоя выгода — спокойное развитие и безопасность.
Звучит логично, потому я коротко кивнул, слушая дальше, ведь палец собеседник загнул всего один, а судя по его лицу, он продолжит.
— Отлично, принимается. — Просиял он. — Далее, торговля. Я намереваюсь не держать рабов, как мой предшественник, а действовать разумно и честно. Каждому по потребностям, от каждого по способностям. Сейчас мы производим меха, шкуры, заготавливаем доски и делаем лекарства. Объемы выработки снижать не планируем.
Похожие книги на "Долг человечества. Том 4 (СИ)", Попов Михаил Михайлович
Попов Михаил Михайлович читать все книги автора по порядку
Попов Михаил Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.