Города красной ночи - Берроуз Уильям Сьюард
– Полковник, у меня есть подозрение, что по сравнению с тем, что мы, скорее всего, обнаружим в южноамериканских лабораториях, история Адама Норта будет выглядеть как готический роман для старух и детей.
– Именно к этому я и веду, мистер Снайд. Существует риск, на который не стоит идти. Существуют вещи, которых лучше не видеть и не знать.
– Но со временем все равно кто-то увидит их и узнает. Иначе они погубят нас.
– Необязательно это будете вы. Подумайте о собственной жизни и о жизни вашего ассистента. Может быть, это не так уж вас и касается.
– В ваших словах есть доля истины.
– Что есть, то есть, – поддакнул Джим.
– Мистер Снайд, вы считаете Хиросиму преступлением?
– Да.
– У вас когда-нибудь возникало искушение найти тех, кто отдал приказ?
– Нет. Это меня не касается.
– Из тех же соображений можно исходить и здесь. Но кое-что вы все же можете сделать: найти голову и изгнать из нее злых духов. Я уже сделал то же самое с телом. Мистер Грин согласился на погребение здесь, на американском кладбище.
Он прошел через комнату к запертому шкафу и вернулся с амулетом: рунические буквы на чем-то вроде пергамента, лежащего в железной шкатулке.
– Это не пергамент – это человеческая кожа… – объяснил он. – Ритуал весьма прост: голова устанавливается в магическом круге, на котором вы отметили кардинальные точки. Вы повторяете трижды: «Назад в воду. Назад в огонь. Назад в воздух. Назад в землю». Затем касаетесь амулетом темени, лба и, в данном случае, точки за правым ухом – он был левша.
Раздался стук в дверь, и усатая женщина-гречанка средних лет вкатила обед, состоявший из красной кефали и греческого салата. После обеда и бренди мы встали, чтобы попрощаться.
– Я сказал, что, возможно, это не так уж вас и касается. С другой стороны, может быть, это касается именно вас. Если это случится, вы об этом узнаете, и вам понадобится помощь. Я могу дать вам один полезный адрес в Мехико… дом 18 по Каллехон де Эсперанса.
– Понятно, – сказал Джим.
– Мой шофер отвезет вас обратно в «Хилтон».
– Тяпнем на сон грядущий?
– Нет, – сказал Джим. – У меня голова болит. Я пошел в номер.
– А я пойду проинспектирую бар. До скорого.
Я заприметил одного знакомого из американского посольства. Возможно, ЦРУ. Я так и чувствовал, что он хочет со мной поговорить.
Когда я вошел, он поднял глаза, кивнул и пригласил к себе за столик. Молодой, тощий, с рыжеватыми волосами, очки… рафинированный и весьма академичный на вид. Он подал знак официанту, и я заказал себе пиво.
После того, как официант принес пиво и ушел обратно за стойку, человек наклонился вперед и заговорил тихим отчетливым голосом.
– Ужасная история с этим мальчиком Грином.
Он старался выглядеть озабоченным и сочувственным, но взгляд его был холодным и испытующим. Мне следовало быть очень осторожным, чтобы не выболтать ему что-нибудь, чего он еще не знал.
– Да, в самом деле.
– Я так понял, что это было, э-э, ну-у-у, убийство на сексуальной почве.
Он старался выглядеть смущенным и при этом слегка игривым, но выглядел примерно так же смущенно и игриво, как голодная акула. Холодный и подозрительный, как графиня де Гульпа. Я вспомнил, что он богат.
– Что-то вроде этого.
– Наверное, страшный удар был для семьи. Вы не рассказали им правду?
Осторожнее, Клем…..
– Я не уверен, что сам ее знаю. То, что я рассказал им, разумеется, навсегда останется между нами…
– Конечно, конечно. Профессиональная этика.
Без единого намека на иронию он умудрился продемонстрировать бесконечное холодное презрение ко мне и к моей профессии. Я просто кивнул. Он продолжал.
– Странный парень этот Димитри.
– Он, кажется, очень продуктивен.
– Очень. Это не всегда выгодно – быть слишком продуктивным.
– Китайцы говорят, что время от времени следует делать ошибки.
– Вы знали, что Димитри ушел в отставку?
– Он мне об этом не говорил…
– Он стал жертвой профессиональной зависти. Карьеристов возмущают те, у кого независимые взгляды и кто по-настоящему не нуждается в карьере. Я-то уж знаю.
Он уныло улыбнулся, стараясь выглядеть мальчишески.
– Что ж, возможно, вам удастся избежать ошибки сверхпродуктивности.
Он пропустил эту колкость мимо ушей.
– Я полагаю, эти хиппи подвержены всевозможным экзотическим и заумным сексуальным культам…
– Я нахожу их половую жизнь в целом весьма нудной и ординарной…
– Вы, наверное, читали «Грядущий шок», нет?
– Пролистал.
– Этой книге стоит уделить пристальное внимание.
– Я нашел «Биологическую межвременную бомбу» более интересной.
Он не обратил внимания на эту реплику.
– Дилетантские занятия магией не принесли Димитри ничего хорошего… в смысле карьеры, я имею в виду.
– Магия? Это на него не похоже.
Я мог бы поспорить, что он знал, что я только что обедал у Димитри. Он надеялся, что я расскажу ему что-нибудь о доме: книги, оформление… Что означало, что сам он никогда там не был. Легкий спазм раздражения прошел по его лицу, как сейсмическая волна. Его лицо помертвело и стало гладким, как мраморная маска: он медленно процедил:
– Не слишком ли ваш ассистент молод для такой работы?
– Не слишком ли вы молоды для такой работы?
Он соблаговолил рассмеяться.
– Что ж, молодых – к кормилу. Еще пива?
– Нет, спасибо. У меня самолет рано утром. – Я встал. – Ну, спокойной ночи, шкипер.
Он решил не смеяться. Просто молчаливо кивнул. Когда я выходил из бара, я знал, что он намеренно не смотрит в мою сторону.
Сомнений не было, меня самым недвусмысленным образом предупреждали, чтобы я сдался и отошел в сторону, и мне это не нравилось – особенно теперь, когда я сам уже почти решил сдаться и отойти. И мне не нравилось, что Джиму угрожал какой-то сопливый мерзавец из ЦРУ. Даже мафия не действует так грубо.
– Твой ассистент чиста очень молодой. Видал, поди, книжку «Грядущий шок»?
Дойдя до комнаты, я обнаружил дверь открытой. Входя в дверь, я ощутил легкий запах лихорадки – едкий животный запах голого безголового тела Джерри. Джим лежал на кровати, укрытый простыней до груди. Когда я посмотрел на него, я ощутил покалывание в тыльной стороне шеи. Я глядел в лицо Джерри. На лице была волчья усмешка, и глаза сверкали зеленым огнем.
Порт-Роджер
Страница из записной книжки Строуба:
Ловкость рук необходима для того, чтобы запутать и сбить с пути. Если сможешь убедить человека, что он сам, силой своей проницательности, предугадал твои скрытые намерения, он не будет разнюхивать дальше.
Многое ли он знает и о многом ли подозревает? Он знает, что этот захват был запланирован заранее. Он догадывается о союзничестве между пиратами и Пембертонами, включая торговлю в западных областях, выращивание опиума в Мексике и культивирование других посевных культур и продуктов, которые сейчас импортируются с Ближнего и Дальнего Востока. Он подозревает, или скоро начнет подозревать, что это союзничество может привести к мирной или вооруженной революции и разрыву с Англией и Испанией.
Как он думает, чего от него ждут? Роль оружейника и изобретателя – это, отчасти, правда. Он почти буквально видел мистера Томаса насквозь. Много ли времени пройдет, прежде чем он станет видеть насквозь всех остальных? Следует опасаться Келли. Самые нужные слуги – всегда и самые опасные. Это хитрый и скрытный звереныш.
Ной пишет, что я заинтересован в публикации его дневников «по каким-то причинам». Подозревает ли он хоть немного, что это за причины? Его нужно все время загружать оружейной работой, иначе он поймет свою ведущую роль.
Сколько времени займет у него, чтобы осознать, что капитан Джонс и капитан Норденхольц взаимозаменяемы? Осмыслить значение своего собственного имени? Увидеть, что я – это близнецы де Фуэнтес? Наконец, узнать, что я также и…?
Шарф вокруг его шеи немедленно устроился между ними обернуться, чтобы послать хитрый взгляд и подмигнуть оружейной. Я капитан Строуб, стройная сирена. Шинель блестит на солнце флейта с далекой звезды в их задницах. Теперь я дым по прозванию Келли бледный в моем сознании вместе с Да. Рыжие волосы, с членом торчком, ходящий вокруг, был очищен. Танцующие мальчики под музыку их волынок виляя бледными бедрами пальцы ног скрючены. Теперь у нас есть удвоенная команда в районе Красного моря. История началась со спора приговорили к повешению. Приговор нацелен на торговые суда, везущие груз красивый повешенный назад к жизни женщины похотливо танцуют и обеспечивают защиту от своих тел как только он был спасен. Он утверждал, что познал улыбку висельника. Задыхаясь губами взволнованный возбужденный он эякулировал петлей и узлом на много футов на полу. Духи вокруг его шеи. Брызгать шесть.
Похожие книги на "Города красной ночи", Берроуз Уильям Сьюард
Берроуз Уильям Сьюард читать все книги автора по порядку
Берроуз Уильям Сьюард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.