Колония лжи - Терри Тери
Забуду, кто я.
13
КЕЛЛИ
Утром, за завтраком, вид у Кая ужасный.
Что с ним? — шепотом спрашиваю я у Фрейи.
По-моему, у него похмелье, молча отвечает Фрейя. Перебрал виски.
Дурачок.
По правде говоря, я бы тоже мучилась, если бы не умела выводить алкоголь из организма. Она смотрит на него из-под ресниц. Но, думаю, дело не только в этом. Спросить, что она имеет в виду, я не успеваю — Фрейя поворачивается ко мне. Где ты была прошлой ночью?
Искала выживших.
Ты когда-нибудь спишь?
Нет. Просто бывает скучно, когда выключают свет и не с кем поговорить.
Сочувствую. Нашла кого-нибудь?
Нет. Да и кого тут найдешь? Мы слишком далеко от карантинных зон.
Сидящий по другую сторону стола Кай откашливается.
— Прошу минутку внимания.
Фрейю захлестывают эмоции, окрашенные темными тонами мрачного предчувствия, но уже в следующий момент она останавливается и, поняв, что я могу их увидеть, закрывается. Похоже, я что-то пропустила. Неужели они с Каем, пока меня не было, успели в пух и прах разругаться?
Все смотрят на Кая.
— Я не могу оставаться здесь и должен уйти. — Он смотрит на Фрейю, но она отводит глаза.
— Почему? — спрашивает Патрик.
— Я должен найти Шэй. Может быть, все напрасно, но я должен попытаться. Если останусь здесь, шансов найти ее или, если на то пошло, других выживших нет никаких. Думаю, в последнем мы успели убедиться сами. Точно так же невозможно выяснить, что известно правительству, и найти доктора, главного виновника случившегося.
Да, наконец-то! Я просто счастлива — разве не об этом мы договаривались, когда уезжали из Лондона? Время пришло.
Я смотрю на Патрика, жду, что он станет спорить с Каем, попытается убедить его остаться, будет настаивать на том, что найти Шэй невозможно. Но он только слушает и медленно кивает, а потом говорит:
— Ты прав. Здесь наши возможности ограничены, и это касается не только тебя, но и нас всех. Нам всем нужно уйти.
И эти все тут же набрасываются на Патрика: Амайя и Генри взволнованы, Зора испугана, насчет Джей-Джея сказать трудно. Только Фрейя держится сдержанно и настороженно. Атакуют, разумеется, молча, но Патрик, как обычно, качает головой.
— Только вслух.
— Но куда мы пойдем? — растерянно спрашивает Зора.
— Для начала — ко мне домой. Я живу на окраине Мэтлока, достаточно далеко от соседей, так что если соблюдать элементарную осторожность, нас никто не заметит. Места, если вы не против немного потесниться, хватит на всех; думаю, после лагерной жизни привыкнуть будет нетрудно. Кроме того, там есть горячая вода. И еще нам необходим мгновенный доступ к информации, которого нет здесь. Карантинные зоны начинают рассыпаться, и вряд ли стоит ждать, что кто-то постучит в дверь в поисках выживших. Сейчас все озабочены собственной судьбой, судьбой своих семей, так что заняться есть чем.
— Ты только говоришь так, но сам толком не знаешь, — возражает Зора.
— Не знаю. Но с какой стати нам прятаться? Ничего плохого мы не сделали. Если мы решили на первом этапе посвятить себя поиску других выживших и сбору их в одном месте, то нам не обойтись без интернета, транспорта, дорог, припасов. Без всего этого мы, оставаясь здесь, можем исследовать только крохотную территорию.
— Ты сказал, что для начала отправимся к тебе домой, — говорит Джей-Джей. — А что потом?
— Проверим прилегающую территорию, потом передвинемся дальше. Может быть, стоит перейти в Шотландию, соединиться с той группой, которая выходила на связь некоторое время назад? Не знаю. Но я знаю вот что: оставшись здесь, мы ничего не сделаем и только будем бежать от проблем, как крысы с тонущего корабля.
— Проголосуем? — нетерпеливо, вся горя от возбуждения, спрашивает Амайя.
— Подожди, — говорит Патрик. — Я так думаю, что если кто-то из нас захочет остаться, то пусть остается, а остальные уйдут. Мы сможем присылать сюда больше припасов. По-моему, требовать от каждого подчинения не стоит. Так что давайте проголосуем каждый за себя.
Все согласно кивают.
Удивительно, но все, за исключением Зоры, голосуют за то, чтобы уйти. И это несмотря на страх. Такое впечатление, что они только и ждали, чтобы кто-то внес это предложение, и уже были готовы согласиться.
А потом и Зора меняет свое решение. Да, ей страшно, но, может быть, мысль о горячей воде и настоящем обеде слишком соблазнительна. Или, может быть, она не хочет оставлять без присмотра Амайю и Генри.
— Я так понимаю, ты планировал отправиться в одиночку, — продолжает Патрик, обращаясь к Каю. — Делай, конечно, как хочешь, но мы могли бы помочь друг другу. Наша следующая первоочередная задача — отыскать правительственное учреждение, куда забирали выживших. Если мы сумеем определить зону поисков, то сможем вернее обнаружить присутствие выживших, чем это сделаешь ты.
Кай кивает, хотя вид у него обеспокоенный.
— Согласен. Считайте, я с вами.

День проходит в сборах; надо решить, что взять, а что оставить. Лагерь останется как запасная база, место, куда можно сбежать и где можно укрыться в случае необходимости.
Вечером первым должен уехать внедорожник Патрика с тремя пассажирами; за ним на мотоциклах последуют четверо остальных. Я жду, что на одном из них поедут Кай с Фрейей, но Генри с такой завистью посматривает на байки, что мой брат в конце концов спрашивает, не хочет ли он прокатиться. Джей-Джей предлагает Фрейе составить ему компанию; она мнется, потом пожимает плечами и соглашается.
Наконец выезжаем все вместе. Впереди Патрик, за ним байки, причем Кай и Генри замыкают кавалькаду. Дистанцию между собой выдерживают приличную, а я присматриваю за группой сверху, перемещаясь то вперед, то назад.
Переполненная восторгом, лечу на крыльях свободы, вырвавшись из лагеря с теми, кто может видеть и слышать меня.
Мы найдем еще больше выживших. Найдем Шэй. А потом найдем Первого.
Я обовьюсь вокруг него, и мы все будем наблюдать, как он умирает.
14
КАЙ
Другую группу находим почти сразу. Точнее, они находят нас. Их девять человек, все выжившие. Сейчас они сосредоточились в Честере и поддерживают контакт с несколькими одиночками и рассеянными тут и там другими группами. Обмениваемся информацией: им тоже известно о некоем правительственном учреждении в Англии, куда забирают выживших, но найти его пока не удается.
Мы также узнаем, что кое-где группы подверглись разгрому — одни со стороны правительственных сил, другие — со стороны отрядов охотников на выживших. Вполголоса рассказывают о некоей группе, подвергшейся нападению толпы и сожженной заживо. Что с ними стало? Не превратились ли они в таких, как Келли? Я расспрашиваю многих, но никто подобных моей сестре не встречал.
Все, с кем мы общаемся, начали работать над мерами самозащиты и нападения с целью спасения других выживших. Вот только оружие при этом используется не совсем обычное: в качестве оружия выступает разум.
Фрейю мысль о насилии и нападениях беспокоит и пугает. После той ночи в лесу она держится отчужденно. Знаю, чтобы поговорить, ей нужен кто-то, кому она доверяет, как случилось тогда, когда она рассказала мне о своей сестре. Я бы хотел быть ей другом, но чувствую, что сейчас лучше держать дистанцию.
Лучше для меня, но, может быть, не для Фрейи.
Чтобы не отвлекаться, больше думаю о Шэй: вспоминаю ее голос; как она мгновенно привлекала мое внимание, даже если говорила вполголоса; как закусывала губу, когда обдумывала что-то; какими выразительными были ее глаза; как умела она переходить от печали к смеху, увлекая меня за собой.
Я вспоминаю это все, как будто мои воспоминания помогут Шэй выжить, продержаться до тех пор, пока мы найдем ее.
Похожие книги на "Колония лжи", Терри Тери
Терри Тери читать все книги автора по порядку
Терри Тери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.