За 27 дней (ЛП) - Джервайс Элисон
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
— Да, — согласился он с сарказмом. — Вижу, что ты действительно в восторге, Хедли.
— Почему ты так груб со мной, Арчер Моралес? — потребовала я высоким пронзительным голосом, прежде чем смогла остановить себя. — Я ничего тебе не сделала и всё же ты ведешь себя, как полный придурок!
— Оу. Кто теперь выпендривается? — насмешливо фыркнул Арчер, скрещивая руки на груди.
— Я не выпендриваюсь! — пискнула я в ответ. — Я просто задала честный вопрос, и вот ты опять бросаешь его мне в лицо!
— Я даже не знаю тебя, ты глупая женщина, — ответил он чуть позже довольно вспыльчивым голосом. — Так почему, черт возьми, я должен быть вежливым с тобой?
— Ну, это обычная вежливость, так-то, — сказала я, словно это должно было быть очевидно. — Я добра к тебе, ты добр ко мне. Именно так это и работает. И я не глупая!
— Ты действительно уверена в этом? — спросил Арчер, в уклончивой манере, выгибая бровь.
— Заткнись!
Ух ты, спорю, что Смерть точно гордился бы мной.
Я не находилась рядом с парнем и полчаса, а мы уже грызли друг другу головы. Я могла только с радостью вообразить, как будут проходить остальные из этих двадцати семи дней.
— Едва ли у тебя это получается, Арчер Моралес, — фыркнула я растерянно, положив руки на бедрах. — Вот я пытаюсь быть милой с тобой, а ты едва отвечаешь мне тем же.
— Ты ни черта обо мне не знаешь, Хедли, так что я правда не думаю, что у тебя есть право говорить мне, что делать, — на удивление возбужденным голосом выстрелил в ответ Арчер.
— Я знаю, что ты собираешься…
Я резко оборвала себя, поняв серьезность моих слов и то, что я собиралась ляпнуть. Смерть не уточнил всё в подробностях, но я полагала, что это было негласное соглашение, что я не расскажу Арчеру о том, что знала, что он планировал покончить с собой.
Мне пришлось сопротивляться дрожи при мысли о том, какой вред это принесло бы.
— Что я собираюсь что, собственно?
Голос Арчера был опасно низким, с чрезвычайно глубоким и хриплым звучанием.
— Н-Н-Ничего — пробормотала я, борясь с желанием установить дистанцию между нами.
— Да, правильно, — сказал он, сузив свои потрясающие глаза. — Я не знаю, в какую игру ты играешь, Хедли Джеймисон, но мне она не нравится.
Я стояла там, выпрямившись в свои жалкие 5 фунтов 3 дюйма и перебросив свои темные волосы через плечо, вызывающе вытянула подбородок.
— Я ни во что не играю, Арчер Моралес, — ухмыльнулась я, скривив губы. — Я думаю, что ты один из тех, кому неловко в обществе других людей. Ты явно не видишь разницы между угрозой смерти и тем, кто пытается быть милым с тобой.
Эти довольно жесткие слова повлияли на Арчера, чего я не ожидала. Выражение его лица было сродни тому, что я дала ему пощечину. Его волнистые, спутанные волосы шелестели на легком ветерке, который пробивался по шумным улицам Нью-Йорка, а его глаза сузились, придавая ему некий необузданный вид.
— Тебе никогда не приходило в голову, что я не хочу, чтобы люди были милы со мной? Тебе никогда не приходило в голову, что я хочу, чтобы меня оставили в покое? — неожиданно спросил меня Арчер, звуча слегка неустойчиво.
Можно было с уверенностью сказать, что теперь я уставилась на него, словно у него торчала из головы лопатка или ещё что.
Конечно, он был прав. Каждый имеет право на то, чтобы его оставили в покое, и каждый имел право претендовать на свою независимость. Да, конечно.
Но когда человек знал то, что знала я, оставались ли эти же правила в силе?
— Но почему? — выпалила я, прежде чем смогла остановить себя.
И я честно хотела знать ответ на этот вопрос. Из того, что я начинала видеть, как кто-то мог иметь те же взгляды, как и у Арчера и по-прежнему мириться с тем, каким он был?
— Не твое чертово дело, вот почему.
— Это не ответ.
— Меня это не сильно заботит.
— У меня ощущение, что тебя много чего не сильно заботит.
— У тебя есть основания предполагать так.
— Конечно, есть.
— Слушай, Хедли, — медленно сказал Арчер, замолчав на миг, словно пытаясь собрать что-то воедино. — Почему тебя волнует что-либо, связанное со мной, а?
Потому что я не хочу, чтобы ты покончил с собой, вот почему.
— Ты… кажешься интересным человеком — обреченно затихла я, пытаясь придумать хороший ответ.
И, конечно, я с треском провалилась в этом.
— Да, точно, — фыркнул он, закатывая глаза.
— Это правда!
— Если это правда, тогда я…
Мой телефон начал громко звонить в кармане, заставляя меня подпрыгнуть примерно на фут от его вибрации. Это не стало неожиданностью, когда я вытащила свой телефон из кармана, чтобы увидеть, что на идентификаторе абонента четко написано «Мама».
Перекрестившись, я нажала на кнопку ответа на вызов.
— Привет, мам, я…
— Хедли Энн Джеймисон! Где тебя черти носят? Ты знаешь, как мы с отцом переживали? Мы живем в Нью-Йорке, Христа ради, а ты шатаешься Бог знает где и…
— Мам, мам, пожалуйста, успокойся — прервала я её, стараясь не дать своему голосу сломаться. — Я с другом. Я в порядке. Всё в порядке.
Уже почти одиннадцать вечера, Хедли! В будний день! — лихорадочно тараторила на линии мама, явно приближаясь к истерике.
Честно, это было бы безумно смешно, если б я не находилась на волосок от того, что меня посадят под домашний арест на всю жизнь.
— Я ловлю такси домой прямо сейчас, мам, я буду дома через приблизительно пятнадцать минут, — быстро успокоила я ее, не желая, чтобы она продолжала свою болтовню, — я повесила трубку прежде, чем она смогла сказать что-то ещё, засовывая свой телефон обратно в карман.
— Так значит мы теперь друзья, да?
— Очевидно, ты не хочешь быть друзьями, но я хочу. — Я поднимаю взгляд на Арчера, сузив глаза.
— Да, ты права насчет этого. Я не хочу быть твоим другом.
— Вряд ли справедливо.
— Жизнь несправедлива, Хедли.
Я выпустила смешок в знак согласия. Он попал в самую точку.
Жизнь чертовски точно не была справедлива. Самым печальным было то, что я едва начинала понимать это.
Вчера я думала, что была просто обычной, шестнадцатилетней девушкой, чьи амбиции в жизни были закончить старшую школу незамеченной и невредимой. Но сейчас всё это было полностью выброшено на ветер. Теперь я вдруг стала обычной шестнадцатилетней девушкой с покоившейся на плечах задачей спасти жизнь другого человека.
Жизнь определенно была справедливой, не так ли?
— Послушай, Арчер, — тяжело вздохнула я, смущенно переминаясь с ноги на ногу. — Это глупо. Мы даже не знаем друг друга и ругаемся? В этом даже нет смысла. Мы можем начать все сначала?
— Начать сначала? — повторил Арчер, опустив брови в шутливом выражении. — Ты хочешь, чтобы на этот раз я шлепнул тебя, чтобы разбудить?
— Арчер! Пожалуйста! Я стараюсь быть серьезной!
— И я тоже.
Черт возьми, он не упрощал задачу.
Поэтому, сделав глубокий вдох, я попыталась сама начать всё с начала.
— Привет, — весело сказала я, протягивая руку к нему для пожатия. — Я Хедли.
— Я уже знаю, кто ты. Тебе не нужно говорить мне об этом.
— Я Хедли, — повторила я решительно. — Приятно познакомиться с тобой. А тебя как зовут?
Арчер послал мне взгляд, словно я была самой странной вещью, которую он когда-либо видел в своей жизни, но секунду спустя он сдался, закатывая глаза.
— Я Арчер. Теперь ты можешь оставить меня одного? — спросил он издевательски вежливым голосом, энергично пожимая мне руку.
— Очень приятно, Арчер, — ответила я сквозь сжатые губы, усердно пытаясь продолжать улыбаться.
Я собралась опустить свою руку, желая, чтобы он отпустил меня, и стараясь не акцентировать внимание на том, что я чувствовала, словно была на электрическом стуле, когда он прикоснулся ко мне, но он схватил меня за предплечье и поднял вверх рукав моей куртки. Любопытство отразилось на его лице.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "За 27 дней (ЛП)", Джервайс Элисон
Джервайс Элисон читать все книги автора по порядку
Джервайс Элисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.