Mir-knigi.info

Инкубы (ЛП) - Ли Эдвард

Тут можно читать бесплатно Инкубы (ЛП) - Ли Эдвард. Жанр: Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Я знаю, - прошептал Джек.

- А ты лучше, чем все это дерьмо.

Крейг отошел, раздав карты пива нескольким новичкам.

"Так ли это на самом деле?" - подумал Джек.

Он поднялся наверх, в мужской туалет, стены которого еще больше подчеркивали разнообразие заведения. Никаких телефонных номеров или ругательств - в "Подземелье" красовались только высоколобые граффити.

"Потеря любви равносильна потере себя", - написал кто-то.

Джек нахмурился, продолжая насвистывать. "Сон разума порождает чудовищ".

"Так лучше", - подумал он.

"Сила воли - это предел возможностей человека", - гласил другой.

"Я сегодня не чувствую себя сильным".

Он спустился вниз с твердым намерением заказать еще выпивки.

- Капитан Кордесман? - поинтересовался Крейг. - Видите вон того парня с длинными волосами и пистолетом в кармане, который не при исполнении служебных обязанностей? Это он.

Девушка, то ли робкая, то ли раздраженная, вышла из-за стойки бара. В ней была какая-то простота; она была привлекательна, но без явной красоты. Ее округлое лицо придавало ей вид поношенной невинности, а серые глаза казались неземными. В простых линялых джинсах она не была ни толстой, ни худой. Блузка с простым принтом подчеркивала пышную грудь, а соломенного цвета волосы, собранные в хвост, свисали почти до талии. В руках у нее был портфель.

- Капитан Кордесман?

- К вашим услугам.

- Я Фэй Роуленд. Лейтенант Элиот сказал, что я могу найти вас здесь.

- Джек живет здесь, - вмешался Крейг. - После закрытия он спит на стойке бара. Мы разрешаем ему бриться в мужском туалете.

Фэй Роуленд нахмурилась, услышав шутки.

- Я специалист по информационным системам в государственной комиссии по государственной службе.

- О, вы, должно быть, мой религиозный консультант.

- Совершенно верно. Некто по имени Олшер договорился с заведующим моим отделом. Я буду работать на время, пока буду вам нужна.

Джек надеялся на доцента или, по крайней мере, на дипломированного специалиста из университета. Вместо этого они прислали ему системного специалиста.

- Все, что я знаю о вашем деле, это то, что мне прислали по факсу из вашего офиса сегодня утром, - продолжила она. - Они сказали, что с этим очень спешат, поэтому я подумала, может, вы могли бы проинформировать меня вечером. Сэкономьте время.

Джек не привык к тому, что люди охотятся за ним в барах по делам. По крайней мере, она была целеустремленной. Он усадил ее за столик в углу. Из своего портфеля она достала цветные матричные снимки стен в комнате Шанны Баррингтон и первоначальный отчет Джека.

- Самое первое, что вам нужно сделать, это выяснить, что означает "аориста", - сказал он ей. - Это...

- Аориста - это восклицательная форма существительного "аорист". Это обозначает время непереходного глагола. Это есть в Оксфордском словаре.

Джек был ошеломлен.

- Денотативно это грамматическое словоизменение из греческого и санскрита, набор словоизменительных форм глагола, которые обозначают действие без конкретной привязки к продолжительности. Однако в данном случае, я думаю, вы, вероятно, ищете общий смысл.

- Что это?

- Процесс, который не заканчивается.

Его сразу же поразили возможные варианты. Он заказал еще выпивку и пинту "Дикого гуся" для женщины.

"Женщина-специалист, - подумал он. - Как, она сказала, ее зовут? Фэй? Или что-то в этом роде?"

- Процесс, - сказал он. - Может быть, это ритуал, который не заканчивается?

- Возможно. Это коннотация. Это может быть применимо к чему угодно.

"Ритуал, который не заканчивается", - размышлял Джек.

- Как была убита девушка? - спросила Фэй Роуленд.

- Вы не захотите знать.

- Нет, но мне нужно знать, как только я начну копаться в текущей деятельности культов в США. Любая деталь, которую вы можете мне сообщить, может помочь завязать разгадку.

Джек заколебался. Это был тот образ, который он никогда не мог выбросить из головы.

- Ее выпотрошили, - сказал он.

Фэй Роуленд не дрогнула.

- У нее не было сердца?

- Нет, - ответил Джек, приподняв бровь.

- У нее отсутствовали какие-нибудь органы?

- Нет. Некоторые из ее органов были удалены и разложены вокруг нее на кровати. Но ни один из них не был изъят.

- Что с ее головой? У нее отсутствовала голова?

"Иисус!"

- Нет. Ничего не пропало. Зачем?

- В этой стране существует несколько культов, поклоняющихся дьяволу, в частности, "головы". Они верят, что головы их противников дают им силу. Была ли жертва убийства крещена?

- Я не знаю. Какая разница?

- Неосвященные жертвоприношения тоже важны. Несколько лет назад в Техасе была одна группировка - они убили шестерых некрещеных младенцев, прежде чем их арестовало ФБР. Они делали талисманы на удачу из их пальцев рук и ног. Отрезанные половые губы, особенно у младенцев, считались высшей защитой от врагов.

Джек заказал еще выпивку. У него было предчувствие, что ночь обещает быть долгой.

ГЛАВА 8

- Что это за хрень? - прошептала Джинни.

Вероника не знала. Жиль и Марзен накрыли "ужин" на длинный стол, покрытый скатертью. Хоронос, как положено, сидел во главе стола.

- Это сашими, - сказал он.

Перед ними поставили тарелки с бледными полосками мяса, белыми, красноватыми и желтыми кусочками. Послышался запах.

- Это сырая рыба, - прошептала Вероника.

Джинни чуть не выплюнула свою воду.

- Я отказываюсь есть это...

- Это оптимальная пища для творческих личностей, - объяснил Хоронос. - "Эка", "торо" и "уни" богаты питательными веществами, аминокислотами и омега-липидами. Недавние исследования показали, что сашими улучшает интеллект, память и творческое мышление.

- Да, но это сырая рыба, - вслух пожаловалась Джинни.

- Попробуйте кальмар "ика", по-моему, особенно вкусный.

"Кальмар, - подумала Вероника. - Весело".

Марзен и Жиль принялись за трапезу, ловко орудуя палочками для еды. Порции были огромными. Вероника отщипнула несколько кусочков, затем выбрала красный ломтик, с подозрением посмотрела на него и съела.

- "Торо", - сказал ей Хоронос. - Жирная грудинка тунца. Хороший "торо" стоит сотни долларов за фунт.

- Говно из тунца тоже может стоить сотни долларов за фунт, но я бы его есть не стала, - пробормотала Джинни себе под нос.

- Будь вежлива, - прошептала Вероника. - На самом деле оно неплохое.

- Сашими повышает сексуальное влечение, - заметил Жиль, затем отправил в рот сразу два кусочка.

Марзен посмотрел на Веронику.

- Повышает способность к оргазму.

Вероника покраснела.

- В таком случае я попробую, - рискнула Джинни.

Она повозилась с палочками для еды и подцепила одну из желтых лепешек. Она была похожа на комок соплей.

Хоронос улыбнулся.

- Продолжайте.

Джинни положила ее в рот, помолчала, а затем проглотила.

- Она немного кашицеобразная, но неплохая.

Затем она положила в рот еще кусочек.

- То, что вы едите, - пояснил Марзен, - называется "уни".

Жиль добавил:

- Это сырые половые железы морского ежа.

Джинни бормотала что-то, не раскрывая рта. Она вытерла рот салфеткой и выбежала из-за стола.

Хоронос, Марзен и Жиль рассмеялись.

- Это не авантюра, - заключил Хоронос. - Эстет никогда не должен испытывать страха перед новым опытом.

"Какое отношение сырые половые железы морского ежа имеют к эстетике человека?" - удивилась Вероника.

Она попробовала кусочек сама. Вкус был... забавный.

- Расскажите нам о любви, мисс Полк, - неожиданно попросил Хоронос.

- Простите?

- Любовь.

Все взгляды обратились к ней. Она не могла придумать ответа.

Перейти на страницу:

Ли Эдвард читать все книги автора по порядку

Ли Эдвард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Инкубы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Инкубы (ЛП), автор: Ли Эдвард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*