Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй
— Нравится? — поинтересовался Жуань Наньчжу.
Лян Мие захихикала:
— Очень.
Такой неприступный и высокомерный в реальности, Жуань Наньчжу ничего не мог поделать с Линь Цюши за дверью. Этот спектакль пришёлся девушке очень по душе.
Линь Цюши прошёлся по особняку и отправился в столовую первого этажа.
В сравнении с несколькими днями ранее особняк совершенно изменился: ближе к вечеру всё здание погружалось в мёртвую тишину. Но Линь Цюши, приблизившись к столовой, увидел Сяо Мэй, которая сидела внутри и медленно пила пиво из бутылки.
Напротив неё сидел Сяо Цзи с кляпом во рту, в его взгляде на девушку отражался ужас.
— Сяо Мэй? — Линь Цюши позвал её по имени. — Почему не идёшь спать?
Услышав голос Линь Цюши, Сяо Мэй посмотрел на него и улыбнулась:
— Не спится. — Затем отхлебнула ещё пива.
Линь Цюши подошёл к ней и сел рядом.
Сяо Мэй предложила ему тоже выпить, но Линь Цюши отказался.
— Что ты подумал, когда понял, что Чжу Мэн погибла?
— Что хочу за неё отомстить.
— Убить этого предателя, верно?
Линь Цюши, бросив взгляд на Сяо Цзи, кивнул.
— На самом деле мне тоже этого хотелось, — сказала Сяо Мэй. — Если бы не Сяо Цзи, мы, возможно, уже вышли бы отсюда. Он не только помогал этой твари, но ещё и спутал нам все ходы. Такие люди заслуживают смерти. — Она говорила совершенно спокойным тоном, будто рассказывая о чём-то обыденном, но сидящий напротив неё Сяо Цзи задёргался на своём стуле, бросая на Линь Цюши умоляющие взгляды.
Но тот лишь равнодушно посмотрел на мужчину и не дал никакого ответа.
Линь Цюши не был святым. Только подумав, что Жуань Наньчжу мог погибнуть в одиночестве из-за этого подонка, он был не в состоянии заставить себя сочувствовать ему.
Это всё он сам натворил, пусть теперь и расхлёбывает.
— Иди спать, — сказала Сяо Мэй. — Уже поздно.
— А ты?
— Мне не спится. Выпью ещё немного. Ты должен беречь Чжу Мэн, она тебя очень любит. — Девушка добавила: — И ты, конечно же, тоже её очень любишь. — Говоря это, Сяо Мэй утёрла слезу в уголке глаза.
Линь Цюши поднялся.
— Он бы хотел, чтобы ты продолжала жить дальше, — он говорил о возлюбленном Сяо Мэй.
— Да, знаю, — девушка улыбнулась. — Кто бы не хотел? Я посижу ещё немного и пойду. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — Линь Цюши развернулся и ушёл.
Ему всё думалось, что такая Сяо Мэй кажется ему знакомой, и подумав, он решил: наверное, девушка напоминает его самого, потерявшего Жуань Наньчжу. Тот не зря беспокоился, что Линь Цюши не сможет хладнокровно принять смерть любимого человека. Линь Цюши вернулся в комнату и увидел Жуань Наньчжу, уже забравшегося в постель.
Тот, услышав его шаги, открыл глаза и шёпотом произнёс:
— Ты вернулся.
— Вернулся.
Жуань Наньчжу поднял край одеяла:
— Поспишь со мной? Без тебя я не могу уснуть.
Линь Цюши приблизился к нему.
— В следующий раз не смей меня обманывать.
Жуань Наньчжу застыл.
— Пообещай, что больше меня не обманешь. Играешь ты или правда собираешься умереть, ты должен всё мне рассказать, — продолжил Линь Цюши. — Я — твой любимый человек. У меня есть право знать всё, мне не нужно пресловутое «ради твоего же блага».
Жуань Наньчжу притянул Линь Цюши к себе за шею, оставив в уголке его глаза утешительный поцелуй.
— Хорошо, — сказал он. — Я обещаю, что впредь ничего не буду от тебя скрывать.
— Давай спать.
Жуань Наньчжу остался доволен, хоть и не понял, что заставило Линь Цюши его простить. Но раз тот наконец согласился обратить на него внимание, Жуань Наньчжу пообещал больше не делать ничего подобного. Всё-таки из них двоих Жуань Наньчжу считал именно себя тем, кого их встреча осчастливила больше.
Линь Цюши прижал Жуань Наньчжу к себе покрепче, они сплелись конечностями и погрузились в крепкий сон.
На следующий день, около шести часов утра, из столовой раздался жуткий крик, который разбудил Линь Цюши. Открыв глаза, он увидел перед собой сонное лицо Жуань Наньчжу.
— В чём дело? — спросил тот.
— Что-то случилось, — ответил Линь Цюши. — Спустимся проверить.
Они поднялись с кровати и вместе с Лян Мие поспешили на первый этаж. У входа на кухню их встретила перепуганная Сюань Цзыхуэй.
— Что произошло? — задал ей вопрос Жуань Наньчжу.
Но та лишь покачала головой, указав в кухню.
Линь Цюши заглянул туда, обнаружив стоящую в центре Сяо Мэй. Её лицо было совершенно спокойным, в руке девушка держала кухонный тесак, всё вокруг покрывали следы крови. И если бы только это. Самое страшное — на полу возле Сяо Мэй были разбросаны части тела и даже какие-то ошмётки плоти, срезанные этим же тесаком в её руке.
Привязанный к стулу Сяо Цзи исчез, но Линь Цюши уже догадался, какая участь его постигла.
— Сяо Мэй! — потрясённо проговорил Линь Цюши. — Ты убила Сяо Цзи?!
Сяо Мэй вместо ответа на вопрос спокойно произнесла:
— Четыре ящика пусты, в них нет прохода. В этом сидит марионетка, но прохода тоже нет. Осталось ещё три.
Линь Цюши мгновенно понял, что она сделала. Сяо Мэй заставила Сяо Цзи открывать ящики, чтобы найти тоннель ценой его жизни.
— Сяо Мэй! За дверью нельзя убивать людей! — хрипло сказал Линь Цюши. — Ты же…
— Я знаю, что убивать нельзя, знаю, — Сяо Мэй улыбнулась, — но я сама не собираюсь выходить отсюда живой.
Она посмотрела на три уже открытых ящика, затем на один закрытый, из которого раздавались душераздирающие крики Сяо Цзи, и её лицо озарилось счастливой улыбкой.
— Постой… — Линь Цюши понял, что она хочет сделать, но не успел удержать, девушка уже приблизилась к ящику и с умиротворением на лице схватилась за крышку.
— На самом деле меня зовут не Сяо Мэй, — улыбнулась она. — Просто в его имени есть иероглиф Мэй, вот я и взяла себе такой псевдоним. — Она тихонько вздохнула. — Прошу, дай мне последний шанс.
С лёгкостью отбросив крышку с ящика, девушка лицом к лицу встретилась со скрывающейся внутри него марионеткой.
В тот же миг лицо Сяо Мэй озарилось счастьем и спокойным удовлетворением, и когда бледные руки мертвеца схватили её, она даже не думала сопротивляться, а наоборот, обняла его в ответ и позволила себя утащить.
Линь Цюши видел всё своими глазами. Он знал, почему Сяо Мэй была так счастлива. Марионеткой из ящика оказался её возлюбленный.
Стоящий рядом Жуань Наньчжу вдруг спросил его:
— Разве это лучший исход?
— Да, — спокойно ответил Линь Цюши. — По крайней мере, для меня это так.
Жуань Наньчжу больше не произнёс ни слова, только крепче сжал ладонь Линь Цюши.
Реальная жизнь
Вчера в кухне оставалось всего восемь ящиков, три из которых открыл Сяо Цзи, ещё три — Сяо Мэй. Теперь перед ними стояли только два закрытых ящика.
Линь Цюши прослушал оба ящика и убедился, что один пуст, а в другом слышится шум.
Поняв, что находится в каждом из ящиков, действовать стало гораздо проще — Линь Цюши открыл пустой ящик, и когда прохода внутри не оказалось, Жуань Наньчжу сразу вынул из кармана деревянный гвоздь. Он приставил его острым концом к крышке ящика и, воспользовавшись кухонным табуретом вместо молотка, сантиметр за сантиметром вбил кол в ящик.
С каждым ударом из ящика раздавались страшные вопли, сквозь щели в крышке потекла ручьями кровь, промочив и без того чёрное дерево. Эти вопли они слышали впервые, и принадлежали они незнакомой женщине. Должно быть, это плакала Хако Онна, которая пряталась в ящике. Стоящие рядом люди, слушая эти жуткие звуки, в оцепенении молчали.
Они уже привыкли видеть смерть, и новая встреча с Хако Онна не испугала их — страх словно притупился. В этой игре слишком многое зависело от везения, и если бы они не нашли деревянный гвоздь или же среди них не оказалось бы Сяо Мэй, которая принесла себя в жертву, возможно, выход из двери стал бы ещё более трудным, по крайней мере, погибли бы ещё несколько игроков.
Похожие книги на "Калейдоскоп смерти", Си Цзысюй
Си Цзысюй читать все книги автора по порядку
Си Цзысюй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.