Пригородная готика (ЛП) - Кин Брайан
- Что теперь? - спросил Джакс.
Ладони Скага сжались в кулаки.
- Ад. Мы устроим им ад, какого они еще не видели.
- Их больше, чем нас, - сказала Гретч.
- Может быть, - согласился Скаг, - но в любом случае это война. Вы трое возвращайтесь в кинотеатр. Расскажите остальным. Держитесь вместе. Я постараюсь уравнять шансы.
- Как? - спросил Джакс.
- Энни, - сказал он... - Пойду поговорю с Энни.
Он проигнорировал их три одновременных вздоха и зашагал дальше.
Глава 14
Выстрелы раздавались эхом вслед Брэдли. Он продолжал бежать, не оглядываясь. Он предположил, что это стреляет Херефорд. В Селесту или Одри, поскольку Стюарт бежал позади него, попеременно всхлипывая, задыхаясь и умоляя Брэдли подождать его. А больше никого не осталось, поскольку Чак...
Не думай об этом. Не думай о его отрубленной голове...
Для Брэдли смерть была недопустима. Он считал свою жизнь очень ценной, более ценной, чем жизни почти всех остальных людей на планете. Многие сочли бы это эгоцентричным преувеличением собственной значимости, но Брэдли искренне верил, что его смерть, случись она в столь юном возрасте, будет ужасной потерей для человечества. Он был предназначен для большего. Он должен был стать знаменитым. Он обладал редким и особенным талантом. Он был провидцем, документалистом с душой поэта. Через свой канал на YouTube он мог предложить ценную информацию о будущем человечества, исследуя упадок и разрушение многих некогда жизненно важных объектов из прошлого. Он был археологом цифровой эпохи, обнажающим шокирующие примеры постыдных отходов и гниения.
Умирать – не вариант. Мне еще слишком многое предстоит сделать.
- Брэдли! Подожди... пожалуйста... - Исчезли развязность и сарказм Стюарта. Он был совсем не похож на себя. Брэд не знал этого рыдающего, визжащего парня.
А если он его не знал, то не было причин дожидаться его или помогать ему.
Прости, брат. Каждый сам за себя, потому что смерть - это не вариант.
Он все же замедлил шаг и рискнул оглянуться через плечо. В темноте было трудно что-то различить, но ему показалось, что число преследующих их мутантов несколько уменьшилось. Преследователи следовали за ними по пятам, вокруг них развевались потрепанные лохмотья, они завывали и орали, сокращая расстояние между собой и Стюартом. Но, похоже, стрельба отвлекла большинство из них от погони.
У Брэда легкие горели, а пульс был таким учащенным, что он боялся, что его хватит инфаркт. Пятка левой ноги онемела, а икру над ней начала сводить судорога. Брэдли стиснул зубы и побежал дальше.
Умирать - не вариант.
Эта фраза постоянно крутилась у него в голове, мотивирующая мантра, которая заставляла его бежать все быстрее и быстрее, снова и снова высвобождая дополнительные резервы энергии, лавируя из стороны в сторону, уходя от пытающихся схватить его уродцев. Несколько раз такой маневр позволял ему ускользать от захвата. Стюарт едва мог угнаться за ним. Брэдли не понимал, как этого жирного ублюдка еще не схватили.
В глубине души его мучили угрызения совести. Какие-то остатки чувства вины напомнили ему, что Стюарт был его другом. Как он мог так думать?
Умереть - не вариант, - ответил голос в его голове.
Очередной раз избежав столкновения с уродцем, обряженным в черный мешок для мусора, Брэдли на бегу озирался в поисках выхода. Он замечал двери и проходы, но почти все они были заколочены досками или завалены другим мусором. А из тех проемов, что были свободны, лезли, как тараканы, неисчислимым количеством уродцы.
Он вскрикнул, едва не столкнувшись с кем-то, но потом понял, что это всего лишь манекен. Тот так реалистично выглядел, что Брэд принял его за человека. Присмотревшись, парень понял, почему так легко обознался. Части манекена - рука, глазные яблоки и губы, ухо, нога - были заменены настоящими человеческими органами и конечностями. Он оттолкнул жуткое зрелище и сорвался с места.
Наконец Брэдли заметил выход в основную часть торгового центра. Ему стало легче дышать, и судороги утихли, когда он увидел, что выход не заблокирован. Стеклянные двери были заляпаны и покрыты многолетней грязью и копотью, но не были заколочены, как многие другие. Он бросился к ним, задыхаясь от облегчения. На бегу парень врезался в них с громким стуком. Стекло задребезжало в раме, но выдержало. Он потянул за ручку, но дверь не открылась. Напрягшись, он дернул сильнее, но все равно безуспешно. Тогда Брэд подергал соседнюю дверь. Та тоже была заперта. Закричав, Брэдли в досаде ударил кулаком по стеклу. То снова завибрировало и зазвенело со звуком удара гонга.
Умереть - не вариант.
Ни сейчас, ни потом.
Бредли сполз по двери на пол, пыхтя и отдуваясь, утирая багровое лицо от пота. В этот момент к двери подскочил Стюарт, и с разгона всадил ногой по стеклу, пытаясь разбить его. Попытка оказалась столь же безуспешной, как и усилия Брэдли. Стеклянные панели были толстыми и прочными.
Брэдли уже собирался предложить ему попробовать вместе, когда заметил движение в отражении на стекле. Освещение было тусклым, но он увидел смутные силуэты в отражении, когда их преследователи остановились позади них. Он медленно повернулся.
- Черт...
Стюарт посмотрел на него, дыша так тяжело, что не в силах был говорить. Брэдли кивнул в сторону обступавшей их толпы. Обернувшись, Стюарт сдавленно вскрикнул.
- Дерьмо, - снова пробормотал Брэдли.
- Ты... ан... - Стюарт сделал несколько глубоких вдохов. - ...мудак...
Вздохнув, Брэдли прижался спиной к стеклу, пока толпа наступала. Уроды были вооружены всем, что можно было приспособить под оружие от мачете и пожарных топоров до грубо сделанных копий, костяных дубин и разбитых бутылок. Их было слишком много, они рассредоточились и отрезали все возможные пути отхода. Брэд оценил свои шансы и понял, что проскользнуть мимо них и вернуться обратным путем не сможет.
Вот и все.
Его мантра - умереть не вариант – ничем ему не помогла.
Он взглянул на Стюарта, который тоже прижавшись спиной к стеклянным дверям, смотрел перед собой, разинув рот. Слезы и пот струились по его опухшему, красному лицу. Бейсболка "Затерянные места", которую он постоянно носил, плотно натянув на свою объемную гриву вьющихся волос, сползла набок.
- Помнишь, как мы играли в футбол? - спросил Брэдли.
Стюарт кивнул.
- Д-да...
- В выпускном классе. Выпускной? Помнишь? Мы играли против округа Колумбия.
- Мы умрем, чувак...
- Помнишь третью четверть?
Стюарт вдруг перестал пыхтеть.
- Да?
Брэдли кивнул.
- Да.
Затем он сорвался с места, побежал вперед, уклоняясь вправо, молясь, чтобы Стюарт понял, о чем он пытался ему втолковать. Через секунду его молитва была услышана. Задыхаясь, Стюарт рванул влево и бросился в атаку.
- Да, - прорычал Брэдли. - Да, мать вашу, ублюдки!
Он рванулся вперед, проскочил между двумя бесформенными фигурами перед собой и отбросил их обоих в сторону, как кегли. Те отпрянули в стороны, и один упал на пол. Брэдли не замедлился. Остальные застыли в замешательстве, что позволило ему обойти их и выбраться из окружения. Заливаясь смехом от восторга после успешного воплощения плана, он выскочил в зал и помчался прочь по широкому проходу.
Однако далеко уйти ему не удалось. Не пробежав и десяти футов, он споткнулся о веревку, натянутую поперек прохода на уровне лодыжек. Триумфальный крик Брэдли перешел в удивленный и испуганный визг, когда он упал на пол лицом вниз, раскинув руки. Подняв голову, парень увидел, как Стюарт пронесся мимо. Рот его друга был распахнут в ужасе, а ноги при беге мельтешили так быстро, что при движении сливались в единое пятно. С лицом, таким багровым, как перезрелый помидор, казалось, он находится на грани сердечного приступа. И каким-то образом эта проклятая кепка все еще оставалась на его голове, хотя сползла так низко, что грозила вот-вот упасть. Орда уродцев гналась за ним, хватаясь за его толстовку.
Похожие книги на "Пригородная готика (ЛП)", Кин Брайан
Кин Брайан читать все книги автора по порядку
Кин Брайан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.