Mir-knigi.info

Позвонок (СИ) - Ланда Ив

Тут можно читать бесплатно Позвонок (СИ) - Ланда Ив. Жанр: Ужасы и мистика / Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Стив, — коснулась его руки сестра. — Миссис Беккер просто хочет тебе помочь. Выскажись, тебе станет легче.

Тот мученически возвел глаза к потолку:

— Я не нуждаюсь в этом, Ди.

— Мистер Вест, — мягко вмешалась Шарлотта Беккер. — Вы даже сейчас напряжены, это заметно. Мне известно, что вам пришлось пережить. Терпеть удар за ударом даже психике взрослого человека непросто, а вы еще юноша. Эмоции подростков часто зашкаливают из-за гормонов, а если к этому добавить еще сложные жизненные ситуации, то становится вовсе невыносимо. Я понимаю вас, Стивен. Пожалуйста, попробуйте сделать глубокий вдох и выдох, расслабьтесь.

— Расслабиться? — уголок рта Стивена нервно дернулся вверх в кривой усмешке. — Я трачу время вместо того, чтобы навестить пострадавшего друга. Мой второй друг пропал без вести. Притом, что я мог не допустить этого, просто согласившись погулять с ним в тот вечер. Но я не захотел. Это вы можете понять, миссис Беккер? Можете прикинуть на себя и почувствовать то, что я чувствую?

— Не нужно так напирать негативом, — Диера с укором взглянула на брата. — Тебе здесь зла не желают.

— Если бы мне здесь не желали зла, меня бы отпустили к Заку.

— Конечно, я понимаю, что вы испытываете угрызение совести, вину, но мистер Вест, вы же не знали, что подобное может произойти. В жизни случаются печальные события, которые изменить невозможно, вы просто должны их принять и не мучить себя альтернативными домыслами в стиле «а что, если бы».

— К тому же, ты можешь помогать нам, — Ди мгновенно приободрилась.

— Помогать вам? — бровь Стива в недопонимании изогнулась. — С чем?

— Франк и его знакомые будут расклеивать ориентировки по городу, а мы с Лаурой сегодня идем к мистеру Уорду с предложением организовать от школы волонтерский отряд добровольцев. Ты сможешь присоединиться и тоже искать Роберта.

— Прекрасная идея, мисс Вест, — заулыбалась Шарлотта Беккер и в приглашающем жесте развернула ладонь перед Стивеном. — Вам станет гораздо спокойнее, когда вы будете осознавать, что участвуете в поисках друга.

Тот иронично прищурился:

— Не думаю, что станет.

— Да что с тобой такое сегодня? — вспылила Диера. — Я тебя не узнаю.

Судя по вжимающимся друг в друга губам, девушка воображала какую-то сцену насилия с участием старшего брата. Ей хотелось хорошенько вытрясти из него токсичную дурь, и парень чувствовал это. Чувствовал, и испытывал некое упоение от ее милой беспомощности.

— Не нужно повышать тон. Стивен язвит из-за бушующих переживаний. Как сестра, ты должна стараться его понимать и оказывать поддержку в этот непростой период его жизни.

— Да, миссис Беккер…

— Однако, я буду вынуждена оповестить ваших родителей о сегодняшнем конфликте с Ниной Гульбе. Мне необходимо дать несколько рекомендаций по общению с подростками в условиях повышенного стресса.

— Это вы так не желаете мне зла?! — Вест вальяжно закинул ногу на ногу, не отводя от психолога глаз. Подошва обуви оставила пыльную полоску на штанине, но он даже не попытался ее стряхнуть. — Звоните прямо сейчас моему отцу. Давайте. Вот потеха будет! Гарантирую.

— Стивен!

— Что, Ди? Она хочет, чтобы отец с меня кожу содрал живем.

— Мистер Вест! Ничего подобного я не хочу! — Щеки Шарлотты Беккер начали нервно краснеть под тонким слоем дешевой пудры. То, как ее испытывал этот подросток, пробуждало тревогу, перемешанную с чувством неловкости, какая бывает у неуверенных в себе детишек, выставленных выступать перед толпой.

Женщина понимала, что если покажет даже мимолетную слабость, то юноша непременно за нее уцепится, и тогда ситуация выйдет из-под контроля. Несмотря на то, что Весты были детьми спокойными, сейчас от старшего ребенка исходила нервозность, и ее следовало лишить подпитки, если не удастся купировать. Она рассчитывала на то, что огонь, не нашедший сухой травы, погаснет, поэтому постаралась как можно мягче и спокойнее объясниться:

— Сообщать родителям о конфликтах после беседы с их ребенком — это моя обязанность. У меня нет цели кого-то наказывать. Я всегда выступала и выступаю за мирное обсуждение возникших проблем. — Пояснение не принесло никакого результата, Стивен все так же недовольно сверлил в ней дыру. Тогда психолог решила пойти на уступку: — Если желаете, могу позвонить вашей маме, а не отцу.

— Лучше всего маме, да, — тихо согласилась Диера, но брат ее перебил:

— А она расскажет отцу! Это же мама, — парень задорно хохотнул, продолжая испытывать миссис Беккер неприятным взглядом. — Беспозвоночная у нас мама.

Ди вспорхнула с кресла и от души влепила Стиву затрещину, такую звонкую, что по углам разлетелось короткое эхо.

— Ребята! — ахнула психолог, но это ничего не изменило. Младшая Вест с деловым видом откинула распущенные волосы назад, и быстро покинула кабинет.

Парень медленно потер пекущую щеку. Вместе со звучным хлопком гнев лопнул, как гелиевый шарик. Теперь на его место приплыл всепоглощающий тяжелый стыд.

Да как он вообще позволил себе такое поведение?!

«Не нужно было дурно говорить про родителей», — конфузливо подумал юноша, стараясь спрятать в ладонь лицо целиком. Ему очень не хотелось смотреть на встревоженную миссис Беккер. Вот бы по-волшебному исчезнуть, даже не прощаясь. Просто впитаться в кресло и более никогда не бывать в кабинете школьного психолога.

— Все нормально, Стивен, — заметила его безумное смятение женщина. — Вы, вероятно, обижаетесь на родителей за строгий подход к воспитанию, но вы все равно любите их.

— Я не хотел говорить то, что… сказал, — простонал парень, прикрыв лицо еще и второй рукой. Кожа на щеке пульсировала жаром.

— Понимаю, такое случается из-за эмоций. Вы это не со зла. Знаете, как давайте поступим? — миссис Беккер сняла эпатажные очки, повертела ими, держа за край заушника, и отложила на стопку каких-то тестовых заданий. Она недолго молчала, взвешивая нагрянувшие идеи, но для Веста этот короткий промежуток времени вновь превратился в душную жаркую вечность. — Мистер Вест, вы всегда были прилежным учеником нашего заведения, и я верю, что в дальнейшем все с вашим поведением будет в норме. Перенервничать может каждый, и это не является чем-то из ряда вон выходящим, если не повторяется регулярно. Я забуду позвонить вашим родителям сегодня, — Шарлотта дружелюбно подмигнула, оставив густо накрашенными ресницами след в виде заборчика под нижним веком. — Но вы должны пообещать, что поработаете над своим восстановлением. Попробуйте принимать участие в поисках Роберта, побольше гуляйте. Вечером принимайте контрастный душ и заваривайте мятный чай.

— Спасибо, миссис Беккер, — угрюмо кивнул Стивен Вест, до сих пор стараясь не смотреть на нее. — Обещаю, что займусь собой.

— Вот и замечательно. Можете быть свободны.

И эта свобода для школьного психолога была не меньшей, чем для Веста. Шарлотта Беккер смогла, наконец, выдохнуть, когда двери за парнем закрылись.

Подобный дискомфорт она испытывала, разве что, работая с Франком Брауном и Киллианом. Они не видели в ней никакого авторитета, а потому позволяли себе невыносимое поведение: могли дерзить, насмехаться или закидывать ноги на стол.

Женщина продолжительно выдохнула и надвинула очки на переносицу. Ее губы сдержанно выгнулись дугой, отчего на фоне широких щек рот казался неестественно маленьким.

О, как же она довольна.

Сложные старшеклассники — что может быть жарче? Каждый проблемный юноша возвращает ее в шестнадцатилетний возраст, в тот самый кабинет физики, где с ней заперлись такие же непростые ребята…

Когда Стивен вышел, то был удивлен видеть Диеру, стоящую у стены рядом с кабинетом. Ее беспокойные пальцы шустро заплетали длинные пряди в косу, пока она не заметила брата.

— Мне жаль, — первой заговорила она. — Извини за то, что ударила. Просто ты был таким грубым, таким…

— Козлом? — улыбнулся ей Стив.

— Да, — кивнула та и тоже подарила ему нежную улыбку. — Ты сегодня какой-то дикий. Это очень тревожит меня.

Перейти на страницу:

Ланда Ив читать все книги автора по порядку

Ланда Ив - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Позвонок (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Позвонок (СИ), автор: Ланда Ив. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*