Гаст (ЛП) - Ли Эдвард
Как бы оставляя за собой право на дополнительный комментарий.
Колльер тоже это заметил. Это, а также то, что мужчина был расстроен из-за какой-то "личной проблемы" заставило Колльера подумать:
"Хотелось бы знать, что на самом деле происходит в голове этого парня..."
- Говорят, зло относительно, - подхватил Сут, допивая очередную порцию, - но на самом деле я не знаю.
- Гаст был безумен.
- Надеюсь, что так. Что касается его жены, то я не уверен, что она действительно была сумасшедшей - скорее, просто социопатическая секс-маньячка.
Колльер рассмеялся.
За время их беседы лицо Сута словно постарело лет на десять. Мешки под глазами увеличились, а веки стали еще краснее.
- Мистер Сут, вы уверены, что с вами все в порядке?
Он сглотнул и снова прижал платок ко лбу.
- Полагаю, что нет, мистер Колльер. Я плохо себя чувствую. Было замечательно пообедать с вами, но, боюсь, я должен извиниться.
- Идите домой и отдохните, - посоветовал Колльер.
"И в следующий раз не пейте столько мартини".
- Уверен, скоро вам станет лучше.
- Спасибо, - Сут поднялся, шатаясь. Он пожал руку Колльеру. - Надеюсь, мои рассказы о странной истории города вас позабавили.
- Очень даже.
Совершенно неожиданно вокруг стола появился шестидесятилетний мужчина, возможно, даже тяжелее Сута: лысеющий, с белой бородой, с большим веселым лицом Санта-Клауса.
- Джей-Джей! - поприветствовал мужчина крепким голосом. - Так скоро уходишь?Останься и выпей!
- О, нет, Хэнк, я уже слишком много выпил...
Огромный ухмыляющийся мужчина повернулся к Колльеру.
- И мистер Джастин Колльер! Когда в город приезжает знаменитость, слухи разносятся быстро, и я всегда первым узнаю новости, - и он ударил Колльера по руке, как автомобильным домкратом. - Я Хэнк Снодден, и должен сказать, что мне очень приятно познакомиться с вами! Кстати, я обожаю ваше шоу. Не могу дождаться следующего сезона!
"Извини, дружище, но следующего сезона тебе придется не ждать", - подумал Колльер. - Спасибо за добрые слова, мистер Снодден.
- Хэнк - мэр нашего скромного городка, - сообщил Сут.
Он с энтузиазмом хлопнул Колльера по спине.
- А я еще и окружной клерк, городской инспектор по лицензиям и регистратор дел, - ловкий удар локтем по ребрам Колльера. - А еще я владею автостоянкой на углу. Заходите, и я предложу вам очень выгодную сделку!
Колльер притворно захихикал.
- Мне нравится ваш город, мистер Снодден.
Пузатый мужчина обернулся к Суту, затем нахмурился.
- Джей-Джей, ты неважно выглядишь.
Сут покачнулся на ногах.
- Я немного не в духе...
- Нет, ты пьян! - рассмеялся Снодден. - Прямо как я! Иди домой и отсыпайся.
- Да, я уже ухожу...
- Но не забудь про шахматный клуб в понедельник! Я надеру тебе задницу!
Сут ушел в сторону.
- Еще раз спасибо, мистер Колльер. Надеюсь, мы еще встретимся.
- Пока...
Сут наконец-то вышел, едва не споткнувшись о входную дверь.
- Он с характером, мистер Колльер, - сказал мэр. - Я знаю его тридцать лет и, кажется, никогда не видел его таким пьяным. И раз уж речь зашла о пьянстве, позвольте угостить вас выпивкой.
"Этот парень для меня слишком высокопоставленный", - понял Колльер.
Кроме того, эти напитки его здорово утомили. - Спасибо, сэр, но мне пора идти.
- Ну, если вам что-нибудь понадобится, просто позвоните в мэрию, скажите, что вы мой личный друг, и я быстро вас приму.
- Спасибо, сэр.
Глаза здоровяка засияли.
- И я полагаю, Джей-Джей говорил о своих книгах.
- Да. Я купил несколько. Но он упомянул, что одна из его книг так никогда и не...
- Никогда не была опубликована, потому что... ну... он не очень хороший писатель! Так вот о чем он вам рассказывал, о Харвуде Гасте и его пресловутой железной дороге.
- Да, это довольно мрачная, но в то же время увлекательная история...
Еще один удар локтем по ребрам.
- И чистейшая чушь, мистер Колльер, но вы же знаете, каковы эти южане. Они любят плести небылицы. Ужасный Харвуд и миссис Писс, так они их называли.
Колльер прищурился.
- Миссис Писс?
- Писс, мистер Колльер, миссис Писс - это было ее прозвище, помимо всего прочего.
- Почему они ее так называли?
- О, это моя жена, мистер Колльер... Я лучше пойду, пока она не начала на меня кричать... - он сунул визитную карточку в руку Колльера. - Но мне было приятно с вами познакомиться!
- Мне тоже, сэр, но... подождите, почему они назвали ее...
Снодден бросился прочь, к усмехающейся жене в платье, похожем на палатку с цветами на ней.
"Миссис Писс?" - Колльер оплатил чек, нахмурившись.
Здесь было нечто такое, что Сут упустил из виду, описывая Пенелопу Гаст. Колльеру не потребовалось много времени, чтобы понять, что происходит между строк.
"Действительно, секс-маньячка. Водные виды спорта, - догадался он. - Возможно, она была одной из тех извращенных чудачек, которым нравится, когда парни мочатся на них".
Он вспомнил, как в колледже была вечеринка в общежитии, и кто-то привез из Дании или какого-то другого места несколько фильмов для взрослых. Несколько очень красивых девушек - одна из которых была до ужаса похожа на Мег Тилли - сидели обнаженными в кругу, пока кучка тощих мужчин с бездонными мочевыми пузырями мочилась на них. Закончив, они немного подождали, а затем помочились в бокалы с шампанским, которое девушки выпили под тихое хихиканье. Колльер не мог понять, какого человека может возбудить подобное.
"Миссис Гаст в этом возрасте хорошо бы себя чувствовала, - подумал он. - Видимо, в те времена люди были такими же черствыми на всю голову, как и сейчас. Не все были чепчики и мятные джулепы на крыльце. У каждой эпохи есть своя изнанка".
Он покачал головой, выходя из ресторана.
"Любительница "золотого дождя".
Но у него заныло сердце, когда он напомнил себе, что ему показалось, что в его комнате пахнет мочой.
Великолепный день помог ему выбросить из головы ужасную историю Сута. Однако...
"Может быть, я немного погуляю по городу, сброшу с себя это напряжение".
Он знал, что должен быть на сто процентов трезв, когда придет время свидания с Доминик.
"Погоди-ка! - вспомнил он. - Она не захочет есть в своем собственном ресторане. Придется ее куда-нибудь отвезти..."
Теперь в его внутренностях зародился новый вид ужаса.
"Я не могу везти женщину своей мечты в этой банке на колесах!"
Он огляделся в поисках пункта проката автомобилей, но не удивился, что в таком маленьком городке он не нужен. Внезапно проблема стала казаться кризисом.
"Надо было спросить у Сута. Он бы наверняка одолжил мне свой "Кадиллак". Это был бы его приз в шахматном клубе: похвастаться, что телезвезда попросила у него машину".
Но Сута не было, и он был слишком загадочно расстроен, чтобы позвонить ему сейчас. Тогда Колльер задумался:
"Джифф! Наверняка у него есть машина! Уверен, он одолжит ее мне в одно мгновение..."
Колльер уже собирался вернуться в гостиницу, но остановился на улице. Через два квартала он был уверен, что заметил Джиффа, который заходил в магазин.
Он пошел по чистой улице вниз, пригибаясь всякий раз, когда казалось, что его узнали. "Это дерьмо со знаменитостями действует мне на нервы. Надо было отрастить бороду..."
Когда он приблизился к магазину, то понял, что это не магазин. Это было то самое место, которое он видел прошлой ночью.
"ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ БОЛТ" - гласила вывеска на тенте.
"Как раз то, что мне нужно, еще один бар..."
Распашная дверь с круглым окном открылась в непроглядную тьму. В лицо ударил сигаретный смрад, и в помещении запахло несвежим "Миллер Лайт". В глубину спускалась длинная барная стойка с мягкими табуретами, как будто здесь когда-то была закусочная. Колльер вгляделся в туман, но не увидел никаких признаков Джиффа. За одним из столиков одиноко сидела женщина, накладывая помаду, а несколько мужчин наблюдали за ним из-за другого стола. Сам бар стоял без движения.
Похожие книги на "Гаст (ЛП)", Ли Эдвард
Ли Эдвард читать все книги автора по порядку
Ли Эдвард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.