Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и мистика » Жуткие байки (ЛП) - Лаймон Ричард Карл

Жуткие байки (ЛП) - Лаймон Ричард Карл

Тут можно читать бесплатно Жуткие байки (ЛП) - Лаймон Ричард Карл. Жанр: Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мне очень жаль, — сказал я Трейси.

Она неопределенно хмыкнула и коротко нервно дернула плечами. Затем снова замерла, словно изваяние, сидя неподвижно на своем стуле напротив моего стола, немного наклонившись вперед и сложив руки на коленях. — Ну… Не то чтобы я не знала во что ввязываюсь.

— Что вы имеете в виду?

— Я знала, что будут другие женщины. Много женщин. Знала это с самого начала. Но… — Она прикусила нижнюю губу, и снова судорожно пожала плечами. — Я думала, что справлюсь с этим. Думала, что это не будет иметь для меня никакого значения, но нет.

Она посмотрела на меня. Ее умные голубые глаза, которые на самом деле должны были сиять от радости, казались мрачными. Настолько убитыми горем, что мне захотелось сделать что-нибудь плохое парню, который был виноват в этом.

— Я люблю его, — продолжила Трейси. — Я так сильно его люблю. Но это… терзает мою душу, разрывает ее на части. Я больше не могу этого выносить, — в ее глазах блестели слезы.

— Вы уверены, что он встречается с другими женщинами? — спросил я.

Она фыркнула. — О, он никогда этого и не скрывал.

— Он сам вам в этом признался?

— Признался? Он никогда этого и не скрывал. Да еще и рассказывает мне обо всем. Подробно описывает все детали каждой из своих побед. Ее имя, внешность, во что была одета — или не была — и где именно он ее взял. Пересказывает мне каждое слово, которым они обменивались друг с другом. Что делала она, что делал он. Что ощущал с ней, как она пахла, какой была на вкус.

Я наклонился вперед и пододвинул к ней коробку с носовыми платками. Трейси вытащила один из них и высморкалась.

— И зачем он рассказывает вам все это? — спросил я. — Чтобы сделать вам еще больнее? Или чтобы унизить?

— О нет. Вовсе нет. Как я уже сказала, это его способ открыться мне. Он хочет, чтобы я знала, что происходит в его жизни, вот и все. Он никогда не хотел причинить мне этим боль. Он думал, что это сблизит нас друг с другом.

— Сблизит друг с другом? Если он расскажет вам о женщинах, которых он… — я запнулся в поисках выражения помягче, чтобы не смутить такую невинную и уязвимую на вид девушку.

— Сосет? — закончила она за меня фразу.

На секунду мне показалось что я неправильно расслышал. Что Трейси невнятно говорит, или использует непонятный мне эвфемизм. — Вы только что сказали «сосет»?

— Сосет, — кивнула она.

— Сосет… или?.. — я поймал себя на том, что изображаю ладонями недвусмысленное действие и поспешил одернуть себя.

Ее лицо стало пунцово-красным.

— Сосет, — с нажимом повторила она.

— Ох. Прошу меня извинить, — я почувствовал, как мои щеки тоже начинают пылать. — Значит, он рассказывает вам о том, как сосет у других женщин?

— Совершенно верно. И эту… эту другую вещь… он с ними совершенно точно не делает.

Лично я не видел какой-то особой разницы между тем, что сказала она, и пытался сказать я. Трейси либо чего-то не понимала, либо не была откровенна сама с собой.

С негодованием она добавила:

— Он никогда не изменял мне. Мой муж не развратник, он вампир.

Я, не подавая никакого вида, невозмутимо произнес:

— А-а-а. Теперь все понятно.

— Правда? — Трейси с надеждой посмотрела на меня.

— Естественно. Он вампир. У него нет романа ни с одной из этих женщин, он просто пьет их кровь.

— Вы действительно понимаете меня?

— Ну конечно! Дракула, «Жребий Салема»[34], Лугоши и Кристофер Ли, Барнабас Коллинз[35] нужно быть полным профаном в культурном отношении, чтобы не слышать и знать чего-нибудь о вампирах. Так, значит, ваш муж — вампир? Как, кстати, говорите его зовут?

— Филипп.

— Вампир Фил.

Я сразу же пожалел, что сказал это. Трейси изменилась в лице, будто я оскорбил или предал ее этим.

— Считаете, что это очень забавно? Для вас это просто шутка?!

— Нет, ни в коем случае. Честно. Что бы у вас ни происходило, очевидно, что он…

— Я только что рассказала вам, что у нас происходит.

— Ну… Можно тогда поподробнее?

— Каждую ночь он оставляет меня дома одну, а сам отправляется на поиски очередной женщины. Находит, пьет ее кровь. Потом возвращается домой и все мне рассказывает. Я ненавижу эти его встречи с этими незнакомками… что он нуждается в них. Это заставляет меня чувствовать себя… неполноценной. Понимаете? Чувствовать, будто одной меня ему недостаточно.

— Ну, для таких, как он ни одной женщины не будет достаточно, — ответил я.

— Это очередная насмешка? Потому что если это так, то я сейчас же выйду через эту дверь и…

— Нет-нет, я совершенно серьезен, — заверил я. — Будучи вампиром, он не может питаться только вашей кровью. В противном случае истощение наступило бы у вас в кратчайшие сроки. И вы давно уже были бы мертвы. Филу просто необходимо искать кого-то другого. Или его жажда заставит его убить вас. Его походы на сторону вполне можно было бы расценить и как акт любви. Любви к вам.

— Я знаю это, — она выглядела так, будто готова была снова расплакаться. — Но моя жизнь вовсе не становится от этого легче.

— Вы ревнуете его к другим женщинам? Тем, которых он сосет?

— Конечно, да!

— Вашу кровь он тоже пьет?

— Время от времени, — Трейси просунула пальцы под воротник своей блузки и потянула его вниз. Верхняя пуговица расстегнулась, но она, казалось, даже не заметила этого. Сбоку на ее шее были две раны, которые выглядели точно так же, как в фильмах о Дракуле. Но они были практически зажившими. Затянувшиеся шрамы выглядели как маленькие розовые кратеры.

«Настоящие или искусный грим?» — спросил я себя.

Был только один способ выяснить это. Я откатился назад на своем передвижном кресле, вышел из-за стола и присел на корточки перед Трейси. Вблизи ранки выглядели вполне достоверно.

— Они все еще болят? — спросил я.

— Нет. Это никогда не бывает больно. Даже когда его клыки вонзаются в меня.

— Вам совсем не больно, когда он прокусывает вам шею?

— О, нет, — с мечтательным видом она провела кончиками пальцев по крошечным еле заметным следам от укусов. — Никакой боли. В этот момент… просто невероятные ощущения.

Я поднял указательный палец.

— Вы позволите?

Она кивнула и убрала руку. Я осторожно пробежался пальцами по следам от укусов. На ощупь они казались достаточно реальными.

— И что, Фил действительно сделал это своими зубами? Он по-настоящему прокусывает вам шею и сосет из нее кровь?

— Да.

Пока Трейси поправляла воротник блузки, я поднялся и присел на край стола перед ней. Расстегнувшуюся при осмотре пуговку, она застегивать не стала.

— И вы здесь, потому что вам не нравится, что он делает то же самое с другими женщинами?

— Совершенно верно.

— Фил мог убить кого-нибудь из них?

— Нет! Что вы? Я в этом абсолютно уверена. Он совсем не такой, как… ну вы понимаете, как Дракула. Он очень добрый, нежный человек. И очень ценит жизнь.

— Из тех парней, про которых говорят «и мухи не обидит»?

— Э-э-э… их он иногда ест. Но вообще в нем нет ни капли злобы. Он никогда не убил бы человека. Фил всегда очень осторожен, и заботится, чтобы никому не навредить.

— Но он ведь забирает у них их кровь силой?

Она посмотрела на меня в замешательстве. — Ну да, он же высасывает ее из них. Для этого нужны усилия.

— Я имею ввиду, дают ли они ему на это разрешение? Все происходит по согласию?

— О, конечно. А кто бы не согласился? Фил… очень привлекательный мужчина, понимаете? Остроумный, образованный. Я думаю, что многие женщины находят его неотразимым. И, в добавок ко всему, у него есть и особые способности.

— Что за способности?

— Гипнотические. Он может подчинить себе разум практически любого человека. Ну, знаете, как будто заколдовывает его

Трейси щелкнула пальцами. — Просто — раз и они превращаются в зомби. Ну, не в настоящих зомби, конечно. Ну вы уже понимаете, что я имею в виду?

— Он может ввести человека в транс, и тот будет делать все, что он прикажет.

Перейти на страницу:

Лаймон Ричард Карл читать все книги автора по порядку

Лаймон Ричард Карл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Жуткие байки (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Жуткие байки (ЛП), автор: Лаймон Ричард Карл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*