Сочная жертва (ЛП) - Уайт Рэт Джеймс
Джо продолжал выворачивать шлюхе шею, пока осколки позвонков не пронзили кожу, а голова стала смотреть в противоположную сторону. Потом он потянул сильнее, пока плоть не начала рваться. Вены, артерии, сухожилия стали лопаться друг за другом, а голова начала отделяться от плеч. Ему пришлось воспользоваться зубами, но наконец, Джо удалось обезглавить шлюху. В бешенстве он принялся расчленять труп, используя лишь голые руки и зубы. Когда жажда крови, наконец, утихла, от шлюхи остался почти один торс.
Джо встал, держа в руках жалкие останки, и посмотрел на забрызганную кровью комнату.
По ноге у него стекала сперма. Он успел несколько раз испытать оргазм, пока разделывал труп шлюхи с помощью зубов.
- Я все еще монстр, - пробормотал Джо, выпуская из рук безрукий, безногий и обезглавленный торс. Тот выскользнул в лужу крови у него под ногами. Джо покинул номер мотеля, едва держась на ногах, которые все еще тряслись после этих маленьких смертей.
- Как мне остановить это? - подумал он вслух, вытирая с губ кровь и ошметки плоти. Но он знал. Знал с самого начала. Дэймон был прав. Единственное проклятие, от которого он страдал, был в его генах. С ним он пришел в этот мир.
Глава сорок четвертая
Когда Алисия очнулась, ее мучила страшная жажда. В голове стучало, в груди пульсировала тупая боль. Мысли путались из-за обезболивающего, которым ее накачали.
- Воды, - прохрипела она. Над ней склонился какой-то старик с пенополистироловым стаканчиком. Он поднес стаканчик к ее губам, и ледяная вода полилась ей в рот, словно божье благословление. Алисия осушила стаканчик за несколько быстрых глотков.
- Спасибо. Где я? Кто вы?
- Вы в больнице. На вас напали. Я - профессор Джон Локк. Я психиатр. Я здесь, чтобы помочь вам. Вы помните, что с вами случилось?
Алисия посмотрела вокруг. Она лежала в больничной палате в окружении копов.
- Зачем здесь полиция?
- Они ищут человека, который на вас напал. Можете нам сказать, кто он?
- Не трогайте его. Он болен. Он не хотел...
Алисия подумала о последних нескольких днях, проведенных с терроризировавшим ее серийным убийцей и каннибалом по имени Джо. Он откусил ей соски, держал на цепи в своей квартире, убил и съел у нее на глазах другую женщину. Он вез ее через весь штат в грузовом отсеке фургона, зажарил живьем мужчину и заставил ее съесть человеческое мясо, а потом он...
- О, боже! Мои груди! Он съел мои груди! - Алисия подняла простыню и уставилась на забинтованную грудь. Она была совершенно плоской. Сами груди исчезли.
- Кто? Скажите, кто с вами сделал это? Кого мы не должны трогать?
Несмотря на все, Алисия не могла заставить себя предать его.
- Я не помню.
- Вы помните, как попали сюда? В Вашингтон? Вас похитили? Привезли сюда против вашей воли?
- Я не помню. Не помню. Не помню! - Она колотила кулаками по краям кровати, из уголков ее глаз лились слезы.
Вскоре она рыдала уже в открытую. Чернокожий коп, похожий на детектива, шагнул вперед и встал перед профессором.
- Ладно. Ладно. Мы оставим вас в покое. Но если память вернется к вам, вот моя визитка. Позвоните мне.
Алисия отвернулась и продолжила рыдать в подушку.
- Моих грудей больше нет. Их больше нет. Он съел мои груди! - закричала она.
Детектив бросил визитку на прикроватную тумбочку и отступил назад, пропуская вперед прибежавших в палату медсестер.
- Извините, но мне придется попросить вас уйти. Вы тревожите пациентку, а она все еще в тяжелом состоянии.
- Мы уже собирались уходить. Детективы и два профессора вышли в коридор.
- Впечатляющее выступление, - произнес профессор Локк.
- Думаете, она притворяется? Вы видели ее выражение, когда она поняла, что потеряла свои груди?
- Возможно, эта часть была правдоподобной. Но я ни за что не поверю, что она не помнит, кто на нее напал. Она покрывает Джозефа.
- Покрывает его? Но этот говнюк съел ее сиськи, - добавил капитан Маршал, озадаченно вскинув брови. Вид у него был усталый и подавленный, будто он мог упасть в любую секунду.
- Слышали когда-нибудь о стокгольмском синдроме? - Множество пустых глаз посмотрело на него.
- Это когда пленник начинает идентифицировать себя с похитителем, даже симпатизировать ему, а крайних случаях, испытывать к нему любовь. Кто знает, как долго Джозеф удерживал ее, и что говорил ей. У него довольно-таки трогательная история, если смотреть с его точки зрения. В ней есть мальчик, которого атаковал, жестоко истязал и часами насиловал серийный убийца. Он выжил, но, повзрослев, обнаружил, что этот серийный убийца передал ему какую-то болезнь, тоже превращающую его в убийцу. И единственный способ вылечить себя это убить человека, который его заразил.
- Думаете, она купилась на этот бред?
- Возможно, это не бред. Как я уже говорил, есть вероятность, что такая болезнь существует. Именно это и привело нас сюда. Только мы должны убедить ее, что все это чушь. Это единственный способ заставить ее сотрудничать.
Тут у капитана Маршала зазвонил сотовый, и он, извинившись, ответил на звонок. Когда он закончил разговор, лицо у него было жестким. Оно словно говорило всем окружающим, что ночь еще не закончилась.
- Думаете, это убедит ее? Мы только что получили вызов от менеджера мотеля, который всего в паре кварталов отсюда. Там два тела, разорванных на части.
Маршал быстро вышел из больницы, следом выскочил Монтгомери и два профессора.
- Похоже, вы, двое умников, были правы. Он вошел в раж. После убийства Трента и уборщика прошло всего несколько часов.
- Он не кормился ими, капитан. Должно быть, он испытал голод, когда вернулся домой. Не говоря уже о разочаровании, когда понял, что лекарство не работает, - добавил профессор Локк.
- Судя по тому, что рассказывают мне мои офицеры, покормился он весьма не плохо.
Они загрузились в две отдельные патрульные машины и помчались к мотелю, где всего пару часов назад находился Джо.
Проникнув за оцепление и полицейскую ленту, они прошли в номер, где повсюду, словно влажные красные конфетти были разбросаны части тел.
- Господи! - в один голос воскликнули оба профессора.
- Боже мой! Это он сделал? Разве мог кто-то сделать нечто подобное?
- Это вы скажите нам, Док. Это как-то согласуется с вашей маленькой теорией? Или вы все еще думаете, что сможете излечить его своими таблеточками? - Капитан был явно зол. Ему не нравилось, что у него в городе орудует серийный убийца. А еще больше не нравилось то, эти двое знали о его приближении и не сообщили об этом. Если бы они предупредили, четверо человек были б сейчас живы, а безумец сидел бы за решеткой. Но вместо этого они попробовали поиграть в героев. Он едва сдерживался, чтобы не ударить одно из них. Он точно знал, кто этого заслуживал.
- Я больше, чем когда-либо уверен в этом, - сказал профессор Локк и, задрав подбородок, пренебрежительно посмотрел на полицейского.
- Эта модель эскалации насилия в точности соответствует модели зависимости. У него развивается устойчивость к этому, поэтому он нуждается в большем. Больше жертв и больше насилия. Если мы не начнем его лечение, количество жертв продолжит расти.
- Если мы не пристрелим его. Или не запрем.
- Это было бы одним решением. По крайней мере, для этой проблемы. Но как насчет всех остальных убийц? Это больше чем один человек и кучка жертв. Мы могли бы навсегда положить конец убийствам на почве секса или ярости.
Похожие книги на "Сочная жертва (ЛП)", Уайт Рэт Джеймс
Уайт Рэт Джеймс читать все книги автора по порядку
Уайт Рэт Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.