Mir-knigi.info

Позвонок (СИ) - Ланда Ив

Тут можно читать бесплатно Позвонок (СИ) - Ланда Ив. Жанр: Ужасы и мистика / Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вспышка злости изверглась из сердца, как магма из пробудившегося вулкана. Голос Диеры, ругающийся и требующий, стал Стиву противен до скрипа зубной эмали. Он крепче сжал винтовку и скривился. Ему хотелось выстрелить, пробить лоб звонкой писклявой стерве.

Это нескрываемая ярость испугала девушку еще сильнее. Она замолчала и лишь ошарашенно хлопала ресницами, теперь уже не имея представления, шутит брат или нет.

— Ты прикалываешься? — тихо уточнила Лаура Белл. Но Вест-старший накаленно молчал.

— Опусти оружие! — снова завопил усач. Он все же протиснул живот между стеной и Диерой, но теперь встретил преграду в виде ее подруги. Не так уж просто было разминуться в тесном вагончике. — Кончай дурью маяться!

— Стив, пожалуйста, — голос младшей Вест жалобно задрожал. — Ты ведь не выстрелишь? Это же шутка, да? Да?!

— Опусти оружие, малолетний придурок!

Хозяин тира протянул руки, намереваясь выхватить винтовку, но не смог дотянуться. На его высоком лбу выступила испарина и он зарычал.

— Да что с тобой такое?! — Ди закрыла лицо ладонями. Ее плечи затряслись в неконтролируемом приступе плача. — Стивен! Братик…

— А ну положил пушку на место! Я сказал: оставь ее!

Но Стивен Вест нажал на спусковой крючок…

Глава 21

Щелчок на фоне звенящей в ожидании тишины показался оглушающим. Все вокруг затаили дыхание, мышцы на лице Диеры дернулись. Но ничего не произошло. Боли не последовало. Стивен промазал?

Парень отстранил от себя оружие и положил его на стойку, тихо хохоча.

— Я оплатил всего пять выстрелов. Вы чего? — с неисчезающей улыбкой вопросил он ошарашенных присутствующих. От их круглых глаз и поджатых губ Стиву становилось еще смешнее. — Я пошутил, блин!

Распахнувшая веки Ди налетела на брата и схватила за грудки.

— Пошутил?! Это было смешно?! — завопила она, яростно сотрясая юношу. — Классная шутка!

— Да уймись ты, — без труда отпихнул ее Вест-старший. — Вот Зак бы подыграл, ему было бы смешно. Когда ты заныла, я думал, что и ты подыгрываешь.

— Я не ныла!

— Ребят, — Лаура Белл стала между Стивеном и Диерой. — Все же в порядке. У твоего брата идиотское чувство юмора, но мы все знаем, что он бы не выстрелил, если бы винтовка была заряжена.

— Ты видела, как он смотрел на меня, Лаура?! — Ди не унималась. Она протерла влажные ресницы и обиженно уставилась на стоящего позади подруги Стива.

— Как? Так, словно сейчас лопнет от сдерживаемого смеха?

— Нет же! Он смотрел на меня, как… как…

— Кто? — едко фыркнул Вест. — Монстр? Брось, я бы не причинил тебе вреда.

— Ну вы даете, — жалобно простонал усатый владелец тира. Он прислонился вспотевшими лопатками прямо к мягким игрушкам, повешенным на стене, и принялся протирать рукавом свитера горячие капли со лба. — Я чуть не обделался от твоей выходки, пацан. Знаешь, что со мной сделали бы, если б ты вышиб девчонке глаз? Меня бы тут же нагнули, прям в этом вагоне! Давайте, убирайтесь отсюда, мальки. Вы сполна эмоций получили.

Спорить с мужчиной никто не стал. Подростки вышли из душного тесного тира и оказались в объятиях зимней свежести. Снова легкий мороз игриво защипал щеки и носы, снова стало легко и приятно дышать. Приятно еще и потому, что в воздухе витали дразнящие ароматы выпечки и кофе.

— Ди, — Стивен Вест приобнял младшую сестренку за плечи одной рукой. — Не дуйся. Давай я вас имбирными пряниками угощу? Перекусим, выпьем кофе со взбитыми сливками и забудем о неудачной шутке. Идет?

Девушка неохотно кивнула, глядя на брата исподлобья. В груди все еще отбивался бешеный ритм, стоило лишь вспомнить выражение лица, с которым Стивен целился в нее из пневматического оружия.

— А я хочу черный кофе, — наигранно изобразила капризность Белл. — Причем без сахара. А лучше — двойной черный кофе.

— Чтобы сердце сказало: о, моя остановочка?

— Не беспокойся за меня, Ди. Дома я выпиваю по три чашки черного кофе в день. Все нормально, как видишь.

— Если считать нормальным то, что ты взрываешься по поводу и без, то да.

— Это дефект характера! Мой темперамент, между прочим, как родимое пятно — передавался из поколения в поколение. По материнской линии.

— Значит, Лаура у нас потомственная стерва? — Диера прыснула и коварно захихикала. Ее подруга тоже заулыбалась открыто: кажется, шутка польстила ей.

Стивен слушал девчонок и молчал, пока они все вместе медленно брели вдоль хорошенько протоптанной аллеи. Справа начиналась молодая еловая посадка. Те деревья, что были ближе всего к обочине, отбрасывали на снег разноцветные пятна гирлянд, коими их украсило заботливое управление парка.

С другой стороны аллеи выступали высокие синие бортики небольшого катка, по которому носились люди разных возрастов. Устаревшие колонки надрывались, они вибрировали от громкой музыки, заглушающей смех и музыку луна-парка.

Далее дорога ветвилась на две: одна продолжала вести прямо, а вторая огибала посадку и вела к скромной закусочной без наименования, хотя местные знали ее, как кафе Дженкинсов. Несмотря на небольшие размеры, заведение испускало просто божественный запах, который в отдалении не растворялся в воздухе, а попросту становился менее концентрированным. Все потому, что закусочная обладала собственной пекарней. Здесь выпекали имбирные пряники по особенному секретному рецепту, который был известен лишь представителям семейства Дженкинс, содержавшим закусочную.

На пороге кафе ребята уже не успевали сглатывать обильно выделяющуюся слюну. Раздраженные желудки урчали по очереди, перекликаясь между собой, будто киты в океане. Стив взялся за ручку, чтобы распахнуть дверь, но та сама резко отворилась, едва не хлопнув парня по лбу.

Из прямоугольного дверного проема выплыл сперва округлый живот, надутый темно-синим пуховиком, затем продолжение туши по имени Баз.

— Ты застрял или как? — подпихнул удивленного толстяка в поясницу Верзила. Узрев знакомые лица, он засветился от предвкушения и радостно протянул: — Сти-и-и-иви!

Баз поспешно отступил в сторону и тоже попробовал улыбнуться, не до конца понимая, почему это делает его друг.

— О, привет, ребята, — тихо отозвался старший Вест и отвел взгляд в сторону.

Вслед за Киллианом вышел и Франк Браун. В руках он держал телефон и с кем-то сосредоточенно переписывался, не переставая хмурить брови над переносицей.

— Франк, посмотри, кто у нас здесь!

Тот устало оторвал взгляд от экрана и встретился с глазами Стивена. Весту тут же сделалось дурно. Приступ стыда и вины расцвел в его душе фейерверком и тут же начал рассыпаться жгучими вспышками по совести.

— Ох, привет, Франк, — еще тише произнес он, совсем опустив голову. — Соболезную…

Последняя фраза Брауна заметно взбодрила. Старшеклассник засунул телефон в карман и внимательно посмотрел на Стива, слегка склонив голову к плечу.

— Это ты мне? — спросил он с испытывающим спокойствием.

— Да…

— Действительно считаешь, что это мне стоит сочувствовать?

— Франк, — одернула юношу Диера. — Зачем цепляешься к нему? Он лишь хотел выказать неравнодушие к твоему горю.

— Да что ты? — теперь Франк переключился на девушку. — Наверное, у Стивена Веста очень много дел мировой важности, раз он не смог посетить похороны Роба. Ведь Стивену Весту не похер, да? Он любил своего друга, верно? Он не лгал ему, это всего лишь недопонимание.

Ди снова хотела вступиться за брата, но тот раньше открыл рот:

— Хватит сарказма. Я ведь не знал, что все так получится. Понимаешь? Мне искренне жаль.

Гирлянду, которая свисала с козырька над головой Брауна, закоротило, и та погасла, залив мраком не моргающие темно-зеленые глаза парня. Он с трудом сдерживал плавно поднимающийся гнев.

— Если тебе жаль, то почему я услышал об этом только сейчас? — тихо, почти прошептал Франк, не спуская со Стивена Веста ледяного взгляда. — Ты мог выказать свое сожаление в школе или, в конце концов, на церемонии прощания. Твоя сестра пришла. А ты? Где был ты, Стиви?

Перейти на страницу:

Ланда Ив читать все книги автора по порядку

Ланда Ив - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Позвонок (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Позвонок (СИ), автор: Ланда Ив. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*