Кровавые кости - Гамильтон Лорел Кей
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
— Слишком изощренная интрига ради удовлетворения гастрономической прихоти.
Он еще раз улыбнулся оскалом черепа:
— Каждый есть то, что он ест. Подумай, Анита.
Я подумала, и у меня глаза полезли на лоб.
— Она думает, что, выпив крови бессмертного, станет бессмертной сама?
— Очень хорошо, Анита.
— Это не получится, — сказала я.
— Посмотрим, — ответил он.
— А что ты с этого получаешь?
Янош склонил череп набок, как сгнившая птица.
— Она — мой Мастер, и она делится наградой.
— Ты тоже хочешь бессмертия?
— Я хочу власти.
Классно.
— И тебе все равно, что эта тварь будет убивать детей? Что она уже нескольких детей убила?
— Мы питаемся, и Кровавые Кости питается. Какая разница?
— И Кровавые Кости вот так просто позволит вам пить свою кровь?
— Серефина нашла заклинание, которое использовал предок Магнуса. Она держит этого фейри под контролем.
— Каким образом?
Он покачал головой и улыбнулся:
— Не надо больше тянуть время, Анита. Брось пистолет, или Кисса высосет мальчика у тебя на глазах.
Кисса ласково потрепала короткие волосы Джеффа. От этого голова Джеффа наклонилась в сторону, открывая длинную гладкую линию шеи.
— Нет! — Джефф попытался вырваться, и Кисса дернула его за руку так, что он крикнул.
— Руку сломаю, мальчик, — прорычала она.
Боль не давала ему двинуться, но глаза у него были огромные и полные ужаса. Он глядел на меня, не умоляя, не прося, но его глаза говорили за него.
Губы Киссы с рычанием отодвинулись, мелькнули клыки.
— Не надо, — сказала я, и мне это стоило больших трудов. Я бросила револьвер на землю. Ларри бросил мой пистолет. Разоружена дважды за одну ночь. Даже для меня это рекорд.
36
— Что дальше? — спросила я.
— Серефина ждет вас на прием. Она прислала вам соответствующую одежду, переоденетесь в лимузине, — сказал Янош.
— Что за прием? — спросила я.
— Тот, на который мы приехали вас пригласить. Приглашение Жан-Клоду она доставит лично.
Это звучало не очень оптимистически.
— Я думаю, мы пропустим этот прием.
— Я так не думаю, — возразил Янош.
Из тени деревьев выступила еще одна вампирша — брюнетка из тех двоих, что терзали Джейсона. Она вышла, крадучись, в длинном платье, закрывающем все тело от шеи до щиколотки. Обвив руками Яноша, она припала лицом к его шее, блеснув на нас бледной спиной. Эта спина была покрыта лишь тонкой паутинной сеточкой. Платье, казалось, при малейшем движении должно было бы слететь с нее, но оно оставалось на месте. Магия высокой моды. Темные волосы заплетены в косу, уложенную короной. Для женщины, которая сутки назад была клочьями гниющего мяса, вид отличный.
Я не смогла скрыть удивления.
— Я думал, она мертва, — сказал Ларри.
— Я тоже так думала.
— Я бы никогда не подверг Паллас риску, если бы думал, что ваш вервольф может ее убить, — сказал Янош.
Из темных деревьев выступила еще одна фигура. Длинные светлые волосы обрамляли тонкое лицо с мелкими чертами. Зато глаза горели кровью. Я видала, как вампиры светят глазами, но это свечение всегда цвета радужки. Ни у кого из тех, кто был когда-то человеком, красных радужек не бывает. Одет этот вампир был в пресловутый черный фрак с фалдами, и дополнял наряд плащ почти до лодыжек.
— Ксавье, — сказала я тихо.
Ларри посмотрел на меня.
— Тот самый вампир, который тут всех убивал?
Я кивнула.
— Так что он тогда здесь делает?
— Вот почему вы так быстро нашли Джеффа, — сказала я. — Вы заодно с Ксавье. А Серефина знает?
Янош улыбнулся:
— Анита, она здесь Мастер для всех, даже для него.
Интонация была такая, будто Янош и сам этим поражен.
— Вам не придется долго отъедаться на сбежавшем фейри, если полиция проследит ниточку от Ксавье к вам.
— Ксавье выполнял приказы. Он занимался вербовкой.
Последние слова прозвучали как шутка, понятная только своим.
— Зачем вам понадобилась Элли Квинлен?
— Ксавье любит иногда полакомиться мальчишками — у каждого своя слабость. Он обратил любовника девушки, а мальчик хотел, чтобы она осталась с ним навсегда. Сегодня она встанет и будет с нами пировать.
Ну уж нет, если только я смогу этому помешать.
— А чего ты хочешь, Янош?
— Я послан облегчить тебе жизнь.
— Ага, как же.
Паллас отклеилась от Яноша и поплыла к Стирлингу.
Стирлинг глядел на нее, нянча сломанную руку. Она должна была чертовски болеть, но на лице Стирлинга была не боль. Был страх. Он глядел на вампиршу, и вся его самоуверенность куда-то слетела. Взгляд был как у ребенка, который обнаружил, что чудовище под кроватью есть на самом деле.
Из леса появилась третья фигура. Блондинка из той же пары. И выглядела она отлично, будто никогда не была гниющим трупом. Никогда не видела вампира, который мог бы выглядеть настолько мертвым — и не быть мертвым.
— Беттину ты помнишь, — сказал Янош.
Беттина была одета в черное платье, оголявшее бледные плечи. Через плечо на грудь переброшен шарф из черной ткани. Золотой пояс держал платье, перетягивая талию. Желтая коса закручена короной.
Она шла к нам, и лицо ее было просто совершенным. Сухая сгнившая кожа — это был просто плохой сон, кошмар. Хотелось бы. Огонь, говорил Жан-Клод. Лишь огонь дает уверенность. Я-то думала, что он имел в виду только Яноша.
Янош протянул руку и забрал Джеффа у Киссы, стиснув мальчику плечо рукой в черной перчатке. Пальцы у него были длиннее, чем должны, будто в них лишний сустав. На белизне фрака Джеффа было видно, что средний палец одной длины с указательным. Еще один миф оказался правдой — по крайней мере в случае Яноша. Эти длинные странные пальцы слегка погрузились в ткань.
У Джеффа глаза расширились так, что больно было смотреть.
— Что происходит? — спросила я.
Кисса была одета в такой же черный виниловый наряд, который был на ней в камере пыток, хотя это наверняка был другой — в том осталась дыра от пули Ларри. Она стояла рядом с Яношем, сжав руки в кулаки. Стояла совершенно неподвижно, как умеют только мертвые, но в ней было какое-то напряжение, настороженность. Она не была довольна. Темная кожа как-то странно побледнела. Она сегодня еще не пила крови. Это я умела определять… у большинства вампиров. Но всегда есть исключения.
Ксавье тенью метнулся мимо Стирлинга к лежащей без сознания миз Гаррисон. Ларри покачал головой:
— Он просто там появился, или я видел его движение?
— Видел, — ответила я.
Я ждала, что Янош пошлет Киссу присоединиться к остальным, но он этого не сделал. Из-за края холма показалась еще одна фигура, она тащилась, будто ей было тяжело двигаться. Бледные руки вцеплялись в голую землю, сверкая в весенней ночи. Голова упала на землю, короткие темные волосы закрыли лицо. Потом резким движением голова взметнулась, лицо поднялось к луне. Тонкие бескровные губы отодвинулись, обнажив клыки. Лицо было искажено голодом. Я знала, что глаза были карие, но лишь потому, что видела их на безжизненном лице Элли, обращенном к потолку ее спальни. В этих глазах не было тяги, но в темной глубине что-то сверкало. Может быть, голод. Животная эмоция, ничего человеческого. Возможно, когда они ей дадут в первый раз напиться крови, настанет время для эмоций; сейчас все сузилось до первичных потребностей.
— Я правильно понял, кто это? — спросил Ларри.
— Элли! — Джефф попытался подбежать к ней.
Янош резко дернул его на себя, держа рукой за плечи, будто обнимая. Джефф начал отбиваться, пытаясь бежать к мертвой сестре. В этой схватке я болела за Яноша. Вновь поднявшиеся склонны сначала жрать, а потом задавать вопросы. Тварь, которая когда-то была Элли Квинлен, с удовольствием бы перервала горло своему маленькому братику. Она бы купалась в крови, и только минуты, или дни, или недели спустя она бы поняла, что сделала. Может быть, даже пожалела бы об этом.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Похожие книги на "Кровавые кости", Гамильтон Лорел Кей
Гамильтон Лорел Кей читать все книги автора по порядку
Гамильтон Лорел Кей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.