Mir-knigi.info

На свою голову - Непременова Настасья

Тут можно читать бесплатно На свою голову - Непременова Настасья. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
* * *

Зелье действительно пришлось просить из дома. Сварить состав из учебника за третий курс ни для Гарри, ни для Блейза не стало бы невыполнимой задачей, но обращаться к декану за допуском в лабораторию означало бы спалиться. Готовить зелье в спальне или гостиной было попросту невозможно. Единственным решением проблемы было найти тихий удобный закуток, которых в Хоге имелось великое множество, но тут имелось непреодолимое препятствие — Пивз! Пивз, полностью лишивший Гарри возможности бродить по школе ночью и выбираться в Запретный лес.

Ни выстрела из рогатки, ни меткого попадания куском от доспехов он Поттеру так и не простил. Мстил полтергейст с удовольствием. По вечерам и ночью продолжал отираться вблизи слизеринских подземелий. Стоило Гарри хотя бы попытаться высунуть нос за дверь факультетской гостиной, как тот был тут как тут. Правда в гостиную и спальни Пивз не лез, но легче от этого не становилось. Да и днём не упускал случая нагадить. Например, позавчера Пивз вылил Гарри за шиворот целое ведро ледяной воды. Заорав от неожиданности, Гарри крутанулся на месте и встретился взглядом с мерзко ухмыляющимся полтергейстом. Выхватив палочку, он попытался попасть в обидчика заклинанием, но тот, ловко выудив откуда-то навозную бомбу, швырнул её мальчишке прямо в лицо и унёсся прочь, хохоча и выкрикивая оскорбления.

Соскребая с себя вонючую мерзкую массу, Гарри ругался на чём свет стоит, обещая себе, проучить гадёныша так, чтобы тот за милю его стороной обходил. К сожалению, пока его угрозы были пустым звуком и идей, как справиться с Пивзом в голову не приходило. Зато после этого случая не осталось сомнений, что Пивз не отстанет, и шансы сварить зелье равны нулю. Вывод был прост: если они не хотят упустить удачную возможность и отказаться о нового плана, самое время обратиться за помощью к Северусу.

Разумеется, Снейп не успокоился, пока не вызнал всё, что возможно о задуманном. Сильно ругаться не стал, но очень доходчиво объяснил Гарри, что если тот погибнет, он, Северус, его лично с помощью некромантии оживит, чтобы самолично прибить. После того, как желание ругаться у Снейпа закончилось, он не только пообещал зелье сварить, но несколько дельных советов подкинул. А заодно и предупредил, что сам поговорит Малфоем-старшим, и они решат, как выгоднее использовать результаты затеянной мальчишками провокации.

* * *

Для воплощения в жизнь задуманного плана выбрали субботу. Во-первых, в школе всё ещё было достаточно лишнего народу, чтобы директор не смог замолчать случившееся и огрёб дополнительных проблем, обещанных Люциусом. А во-вторых, именно в этот день команда Гриффиндора проводила отбор новичков в свою команду. И, разумеется, никто не позволил бы малышу-слизеринцу занимать место на поле. На что собственно и был расчёт…

При мысли что, устраивая свои дела, попутно удастся ещё и львам хвост прищемить, Поттер злорадно усмехался. Насколько он успел понять, учащиеся к его персоне относились по-разному и во многом это зависело от факультета. Слизеринцы приняли, как своего, и ничем не выделяли среди других малолеток ни в лучшую сторону, ни в худшую. Когтевранцы и пуффендуйцы относились к нему более или менее спокойно: кто-то с симпатией, кто-то равнодушно, кто-то с любопытством, кто-то с толикой зависти. Гриффиндорские первокурсники все, кроме рыжего Уизли, ничего против Гарри не имели и ничем не досаждали. А вот старшие львы его откровенно недолюбливали. По какой-то извращённой гриффиндорской логике они считали, что Гарри чуть ли не предал их доверие, попав на змеиный факультет. А может дело было не в самих учениках, и главной причиной такого отношения стали намёки Дамблдора и МакКошки. В любом случае, сути это не меняло, — львы Гарри не любили и вполне закономерно, что у него не нашлось причин любить львов. А уж гриффиндорской команде вдвойне хотелось нагадить, хотя бы по той причине, что в ней состояли близнецы Уизли. Если их младший брат — Рональд особой угрозы не представлял, то с близнецами дело обстояло куда серьёзнее. Они были хитры и изобретательны и неустанно стремились найти способы нагадить Гарри и его друзьям. Маленькие слизеринцы в свою очередь старались изыскать возможность качественно подставить близнецов. Особых успехов пока не достигли ни те, ни другие. И вот теперь представился шанс одновременно сделать пакость и МакКошке, и всей гриффиндорской команде в целом, и близнецам в частности. Упускать такую возможность было просто жаль.

* * *

Утро субботы слизеринцы встретили с предвкушающими улыбками. Представление начали сразу, как только стало ясно, что капитан львиной команды почти дошёл до точки кипения. Драко, натянув на лицо самую наглую из своих улыбочек, впёрся в гущу гриффиндорских претендентов, которым выведенный из себя Оливер Вуд в десятый раз объяснял правила отбора, и попросил разрешить потренироваться первокурснику в дальней части квиддичного поля. Именно что попросил, а не потребовал, правда имя первокурсника не назвал. Ответ оказался закономерным: Драко был слизеринцем, его вежливая просьба никак не соответствовала наглой роже, а Оливер уже готов был растерзать первого, кто под руку подвернётся. Ор Вуда, успевшего охрипнуть от раздачи команд тупым новичкам, разнёсся над стадионом. Драко попытался настоять и убедить — не получилось. Его выпихнули с поля под громкий смех и шуточки, обещая в следующий раз надавать пинков для скорости, если надумает вернуться.

Возвращаться Малфой не стал, он и так уже добился всего, чего хотел. Надменно вскинув белобрысую голову он прошествовал к топчущимся в сторонке друзьям.

— Всё слышали?

— А-то! Часа через два вся школа будет в курсе, что это гриффиндорцы вынудили нас искать другое место для полётов, — довольно подмигнул Тео.

Придав лицу самое убитое выражение, Гарри исподтишка окинул оценивающим взглядом свидетелей произошедшего. С каждой минутой народу становилось всё больше, видимо, за отсутствием других развлечений, к стадиону шли все, кому не лень, и вновь прибывшим, хихикая, пересказывали историю о нелепой просьбе Малфоя.

Гриффиндорцы открыто насмехались над глупыми слизеринскими первогодками. Когтевранцы и пуффендуйцы поглядывали на незадачливую малышню с удивлением, а некоторые и с сочувствием. Девушка с зелёным галстуком, непонятно как затесавшаяся в компанию когтевранок, картинно закатила глаза и постучала себя кулачком по лбу, давая понять Поттеру и его друзьям всё, что она думает об их поступке. Гарри, перехватив её красноречивый взгляд, подавил смешок и отвёл глаза, сфокусировав внимание на крупном иссиня-чёрном вороне, внимательно наблюдавшим за представлением с ближайшего дерева. Ворон расправил крылья, будто потягивался, оглушительно каркнул и перепрыгнул на ветку пониже, сверля Гарри чёрными бусинками серьёзных глаз.

— Ну что, пошли что ли? Время не терпит, — поторопил всех Драко и компания отправилась воплощать в жизнь свой план.

К поджидавшим их сообщникам друзья шли не спеша, давая время всем желающим собраться у квиддичного поля. Открывшуюся у озера картину, все участники сговора оглядывали с удовольствием. Редкие студенты располагались кто где и беспокойства не вызывали. Все кто умел и любил летать сейчас толкались возле трибун.

— Мы немного изменили планы. Нужны только три метлы. Грег и Винс — Драко кивнул в сторону названных мальчишек, — не полетят.

— Ну, тогда и нам здесь делать нечего. — Парень и девушка, имён которых Гарри так и не запомнил, вздохнули с облегчением. — Пойдём за грифами понаблюдаем.

Проигнорировав хмурые взгляды товарищей, они поспешили к стадиону.

— Может вам тоже не стоит здесь…

Тео даже не успел закончить вопрос, как вспылил раздражённый сверх всякой меры Пьюси:

— Хей, а вы, сопли зелёные, не оборзели?! Мы вам самое дорогое — свои мётлы должны отдать, так нам ещё и смотреть не позволено, чего вы с ними творить будете?

— Да смотрите сколько влезет, — ухмыльнулся Малфой. — Вы только это… спасать нашего «героя» не спешите.

Перейти на страницу:

Непременова Настасья читать все книги автора по порядку

Непременова Настасья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


На свою голову отзывы

Отзывы читателей о книге На свою голову, автор: Непременова Настасья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*