Гарем на шагоходе. Том 13 (СИ) - Гремлинов Гриша
Вместо ответа на фоне вампира раздался капризный, полный искреннего возмущения голос Кристалл:
— Я не понимаю, почему мы должны тащиться в какую-то человеческую больницу⁈ В прошлый раз нам так и не дали никого укусить! Там пахнет хлоркой, болезнью и кварцеванием! И вообще, я только что сделала маникюр!
— Заткнись, Кристалл, — холодно осадил её Валериус.
Его красные глаза смотрели в камеру с аристократическим спокойствием, а белые волосы были идеально зачёсаны назад.
— Мы готовы к выполнению приказа, капитан, — произнёс он с лёгким поклоном, игнорируя истерику сестры Кармиллы на заднем плане. — Мы ждём у шлюза.
— Отлично. Выдвигаемся.
Я покинул мостик, оставив Кармиллу и Шондру контролировать периметр, Роза как и в прошлый раз отправилась со мной. Мы быстрым шагом направились к шлюзовой камере. Там нас уже ждали альпы и Лия, сжимающая в руках объёмный медицинский кофр.
— Открывай, — бросил я.
Тяжёлая створка шлюза со скрипом отворилась. Внутрь ворвался свежий воздух парка, смешанный с запахом раскалённого металла нашей обшивки. До земли было метров пятнадцать.
Альпы не стали утруждать себя использованием лестниц. Валериус шагнул в пустоту первым. В полёте его белые волосы стремительно удлинились, превратившись в прочные стальные тросы, которые впились в технические пазы на броне «Избушки». Он изящно, словно паук по паутине, скользнул вниз и бесшумно приземлился на асфальт. За ним последовали остальные вампиры. Кристалл спускалась последней, брезгливо морща носик.
Роза перемахнула через край. Её лианы выстрелили во все стороны, цепляясь за выступающие детали шагохода, и дриада плавно опустилась на землю, выглядя при этом как экзотический лесной дух, случайно забредший в мегаполис.
Я повернулся к Лии. Она посмотрела вниз и нервно сглотнула.
— Иди ко мне, — я шагнул к ней и подхватил её на руки.
Девушка инстинктивно вцепилась в мой плащ, её светящаяся кожа обдала меня приятным теплом.
— Помнишь, с чего всё начиналось? — усмехнулся я, глядя в её огромные глаза. — В Диких Землях, когда на «Антеро» напали рептилы?
— Волк, только не говори, что ты собираешься… — начала она, но не успела договорить.
Я просто шагнул в открытый люк.
Лия коротко, пронзительно взвизгнула, уткнувшись лицом мне в плечо. Ветер свистнул в ушах. Пятнадцать метров свободного падения для обычного человека — это переломанные ноги и билет в инвалидное кресло. Для моего модифицированного тела, усиленного «Регенерисом» и силой высшего альпа, это была просто разминка.
Я сгруппировался в полёте. Удар.
Мои ботинки впечатались в асфальтовую дорожку парка. Покрытие жалобно хрустнуло, во все стороны брызнула серая крошка, а под моими ногами образовались две вмятины. Я даже не покачнулся.
— Приехали, — я аккуратно поставил Лию на ноги. — Добро пожаловать обратно в Лиходар.
Она поправила халат, гневно сверкнула на меня глазами, но промолчала.
Мы развернулись и строем направились к стеклянным дверям клиники «Новый Гиппократ». Выглядело это, должно быть, эпично. Я в своём чёрном плаще и ковбойской шляпе, десяток бледных вампиров-металлистов с красными глазами, дриада и светящаяся зелёная инопланетянка. Персонал клиники, наблюдавший за нами через панорамные окна, явно прощался с жизнью.
Когда мы вошли в просторный, стерильно-белый холл, нас встретила гробовая тишина. Медсёстры жались по углам. Охранник так крепко вцепился в свою дубинку, что костяшки пальцев побелели, но шагнуть нам наперерез не рискнул.
Из коридора, вытирая пот со лба платком, выскочил полный мужчина лет пятидесяти в дорогом костюме под халатом. Главврач.
— Я… я видел новости! — истерично выкрикнул он, выставляя перед собой руки, словно защищаясь от пули. — Я знаю, кто вы! Вы капитан Волк! Вы ограбили банк крови в третьем секторе Ходдимира! Слушайте, мы не хотим проблем! Берите, что хотите! У нас полные криокамеры первой отрицательной, есть плазма, есть редкие группы! Только не убивайте нас и уходите!
Я остановился прямо перед ним. Сдвинул шляпу и посмотрел на него сверху вниз.
— Успокойтесь, доктор, — произнёс я ровным, спокойным голосом. — Мы ничего не собираемся у вас забирать. Наоборот. Мы хотим кое-что сюда доставить.
Главврач моргнул. Его рот приоткрылся.
— Д-доставить? — переспросил он, явно ожидая подвоха. — Что именно? Органы?
— Пациентов, — отрезал я. — И мне нужна вся ваша реанимация. Прямо сейчас.
* * *
Реанимационное отделение «Нового Гиппократа» превратилось в полевой госпиталь безумного ксенобиолога. Лия взяла командование на себя с такой властностью, что местные светила медицины бегали вокруг неё на цыпочках, боясь пискнуть.
— Так, слушайте меня внимательно! — командовала Лия, излучая мягкое сияние. — У нас будет десять тяжёлых пациентов с политравмами, ожогами и баротравмами. Расы разные!
Она подлетела к одной из коек.
— Сюда мы положим арктурианку. У неё экзоскелет из хитина. Никакого спирта и йода, вы её сожжёте заживо! Подготовьте полимерную пену для сращивания панциря и заменитель гемолимфы на основе меди!
Главврач, бегающий за ней с планшетом, судорожно кивал.
— Дальше! — Лия ткнула пальцем в соседний бокс. — Глубляк. Ему нужна влажная среда. Заполните ванну для гидротерапии физраствором с добавлением аммиака. Концентрация два процента! Если его жабры пересохнут, он задохнётся во время лечения!
— Аммиак в реанимации⁈ — пискнула старшая медсестра.
— Выполнять! — рявкнула хилварианка. — Для лимаксийца подготовьте ванночку с минеральными солями и абсорбирующими губками. Он слизень, его нельзя класть на простыни, он к ним прилипнет! А для гвока… — Лия задумалась на долю секунды. — Для гвока просто сдвиньте две самые прочные кровати. Он весит как небольшой носорог. Обезболивающее ему не нужно, его слюна — мощный анестетик, главное зашейте раны!
Чип в моей голове не удержался:
ОЦЕНКА СИТУАЦИИ: ВЕРОЯТНОСТЬ ТОГО, ЧТО МЕСТНЫЙ ПЕРСОНАЛ РЕШИЛ, БУДТО УЧАСТВУЕТ В СЪЁМКАХ ФАНТАСТИЧЕСКОГО СЕРИАЛА — 99,9%. РЕКОМЕНДАЦИЯ: ПОПРОСИТЕ ИХ ПОДГОТОВИТЬ ЛОТОК С НАПОЛНИТЕЛЕМ ДЛЯ МЕЙН-КУНА. ЭТО СНИМЕТ НАПРЯЖЕНИЕ.
— Лия, — я подошёл к ней, пока врачи носились по отделению, таская баллоны с физраствором и какие-то странные медикаменты. — У нас ещё два шушундрика. Пип и Поп.
— Для них я подготовила кислородные камеры для новорождённых, — кивнула она. — Они маленькие, баротравма для них наиболее опасна. Волк… — она посмотрела мне в глаза, её взгляд стал мягким и тревожным. — Мы готовы. Но… ты уверен, что сможешь вытащить их?
Я достал из поясной сумки Гиперкуб. Металлический артефакт глифтодов холодил ладонь. Инопланетные символы на его секциях едва заметно пульсировали голубым светом, словно чувствуя моё намерение.
— Бросать друзей в беде не в моих правилах, — ответил я.
ВНИМАНИЕ, КАПИТАН, ХРОНО-СДВИГ В ЭПИЦЕНТР БОЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ ТРЕБУЕТ ЮВЕЛИРНОЙ ТОЧНОСТИ. ЕСЛИ ЭКИПАЖ ВАС УВИДИТ, ЭТО СОЗДАСТ ВРЕМЕННОЙ ПАРАДОКС, КОТОРЫЙ МОЖЕТ СХЛОПНУТЬ НАШУ РЕАЛЬНОСТЬ.
«Я помню», — мысленно ответил я.
В памяти всплыл тот момент. Голос Беркута в динамиках. Его хрип. Падение старого тираннозавра. Момент, когда лазер Горыныча ударил в рубку.
Мои пальцы легли на секции Гиперкуба.
Щёлк. Щёлк. Щёлк.
Воздух вокруг меня уплотнился. Звуки реанимации — писк кардиомониторов, крики врачей, лязг каталок — начали отдаляться, словно я погружался под воду. Последний поворот. Мир мигнул и исчез.
* * *
Жар ударил в лицо так резко, что у меня перехватило дыхание.
Запах был невыносимым. Смесь горелой изоляции, раскалённого добела металла, пролитого дизельного топлива и крови. Я стоял в узком, перекошенном коридоре «Мехатирана». Шагоход-динозавр лежал на боку. Пол стал стеной, а стена полом. Аварийное освещение мигало кроваво-красным, выхватывая из густого, едкого дыма оборванные провода, сыплющие снопами синих искр.
Похожие книги на "Гарем на шагоходе. Том 13 (СИ)", Гремлинов Гриша
Гремлинов Гриша читать все книги автора по порядку
Гремлинов Гриша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.