На свою голову - Непременова Настасья
— Какое ещё заявление?!
— Как какое? О насилии в семье. Вот ты из школы всего на две недели уехал, а вернулся ещё более слабоумным чем был. Да и мантия у тебя выглядит так, словно ты в ней и спал, и хлев убирал.
Уизли залился краской и попытался расправить измятую одежду.
— Отстаньте от него! — влезла Грейнджер.
— Да мы и не приставали. Наоборот, заботу проявляем. Вот ты всё за какое-то абстрактное добро ратуешь, а сокурснику помочь не хочешь. На нём же, наверняка, его ненормальные братцы все каникулы эксперименты ставили. Здесь они полшколы травят, а там всё ему одному. А родители, похоже, их поощряют, потому…
— Не смей! У меня нормальные родители! — отмерший, наконец, рыжий бросился на Драко с кулаками.
— Вот-вот, смотри, Грейнджер, у твоего дружка немотивированная агрессия, — Малфой ловко увернулся от размахивающего руками Уизли. — Отравление отходами жизнедеятельности глистов…
— Что здесь происходит? — суровый голос МакГонагалл стал для всех полной неожиданностью.
— Он оскорбил моих родителей! — заорал рыжий.
— Не-а, не оскорблял. Просто предложил, провести проверку и выяснить, чем его дома травили, что он, — Драко кивнул в сторону Уизли и нахально уставился на профессора, — стал ещё более неадекватным, чем до отъезда на каникулы.
— Мистер Малфой, не вам судить об адекватности мистера Уизли. Смею вас уверить, что с ним всё в порядке.
— Ага, как и с близнецами, по которым Азкабан плачет.
— Мистер Малфой, что вы себе позволяете? — глаза МакГонагалл опасно сузились. — Минус десять баллов за пререкания с учителем. И примите добрый совет: научитесь проигрывать с достоинством. Мистеров Джорджа и Фреда Уизли в неблаговидных поступках никто не уличал. И хочу вам напомнить что, как и в любой цивилизованной стране у нас существуют иски за клевету. Немедленно все в класс.
Поняв, что несколько зарвался, Драко упрямо сжал губы, похоже, остро переживая собственную несдержанность. Подобное со всегда сверхосторожным Малфоем случалось исключительно редко и означало, что ситуация задела его не на шутку. И Гарри его прекрасно понимал. В нём тоже всё кипело от неприкрытого потворства выходкам рыжих. Горя жаждой мщения, он решил, что давно не устраивал гриффиндорскому декану срыва уроков.
Громко шепнув Нотту пару фраз о невозможности трансфигурации ритуальных чаш в животных и убедившись, что Грейнджер его тоже услышала, Поттер со смиренным видом принялся готовиться к уроку. Оставалось надеяться, что Грейнджер не подведёт.
И она действительно не подвела!
Проёрзав на стуле первые четверть часа, пока Кошка вела опрос по пройденным темам, гриффиндорская отличница подняла руку.
— Профессор Макгонагалл, а разрешите задать вопрос. — Дождавшись утвердительного кивка, она тут же выпалила: — Вы говорили, что мы будем превращать крыс в кубки. А когда?
— Это тема второго курса, мисс Грейнджер. — Увидев ещё одну поднятую руку, женщина поджала губы так, что они превратились в тоненькую полоску. — Вы тоже хотите что-то спросить, мистер Поттер?
— Профессор, а ничего, что из кубков пьют, а крысы — это сплошная антисанитария?
— Вам, мистер Поттер, из своего пить необязательно. А крысы для практических занятий у нас сидят в клетках. Они совершенно здоровы.
— А… то есть они домашние! — Гарри улыбнулся, демонстрируя явное облегчение, но, раньше чем МакГонагалл успела выдохнуть, снова нахмурился. — Профессор, а у волшебников разве не существует службы по защите животных? Вот в нашей школе учили гуманному обращению с братьями нашими меньшими. Ну, и с сёстрами, наверное, тоже. Когда учительница сказала, что мою морскую свинку нужно сдать на опыты, она потом имела очень неприятный разговор с директором. В смысле учительница. И ей пришлось заново пройти аттестацию на профпригодность и тесты с психологом. А ещё…
Дальше МакГонагалл его рассуждения не слушала, безуспешно стараясь унять нервный тик…
У младшего Уизли в полной мере насладиться заступничеством своего декана и снятыми со Слизерина баллами тоже не вышло. Удобный случай поквитаться с ним представился вскоре после ужина, и конечно ребята его не упустили. Ну вот не повезло рыжему, что прямо перед ним неспешно левитировала кучу свитков профессор Вектор, а у отставшего от друзей Крэбба в кармане оказалась рогатка. Один меткий выстрел в ягодицу, и всё.
Уизли орал так, что не только студенты, но даже мадам Пинс выскочила из библиотеки. Больше того, вместо извинений перед сбитой с ног Вектор или хотя бы попытки помочь ей собрать рассыпавшиеся по полу пергаменты, Уизли кинулся бежать, а когда получил приказ оставаться на месте, ему хватило глупости начать обвинять в случившемся Малфоя и Поттера, которых там и близко не было.
Итог меткого выстрела Винса, оказался для рыжего нерадостным. Тридцать баллов с Гриффиндора, неприятный разговор с деканом и двухнедельная отработка с Филчем… По мнению слизеринцев, Рон Уизли сполна расплатился за свои насмешки.
Гарри отложил в сторону работу по Истории Магии и нахмурился: гоблинские восстания, тёрки с великанами… Ох и не нравилось ему, как складывались отношения между волшебными созданиями, а тут ещё со стороны недочеловека Хагрида опять какие-то странные телодвижения начались. Лесник, видимо, полностью оклемавшийся от потрясений прошлого семестра, вёл себя странно. Напрямую не лез, в гости не зазывал, открыток с приглашениями не присылал и навязать своё общество не пытался… И всё же было у Гарри чёткое ощущение, что тот изо всех сил старается привлечь его внимание. А уж таинственные усмешки, то и дело мелькавшие на заросшем бородою лице, могли посоперничать с многозначительными директорскими улыбочками.
— Ребят, как думаете, чего наш лесничий снова моего внимания домогается? Я-то считал, что только из-за директора, а теперь чего-то засомневался. Уж больно странно он себя ведёт после каникул. Вроде как и внимание привлечь пытается и в то же время… м-м-м… бочком обходит, что ли… Кружит в общем!
— Эмм… ну, я думаю, что сексуальный интерес можно сразу исключить. Ты ему ни полом, ни габаритами не подходишь. Значит… — Тео сделал вид, что задумался.
— Съесть хочет! — фыркнул Грег.
— Тьфу на тебя! Чего сразу съесть-то?!
— Ну так он же полувеликан. А они кровожадные и страшно прожорливые, — Грег сделал страшные глаза и клацнул зубами. Все покатились со смеху.
— Нет, вот вам смешно, — вздохнул Гарри, отсмеявшись. — А между прочим, в каждой шутке есть доля… шутки. У Хагрида, к слову сказать, из трубы всё время дым валит, как из вулкана. Вот зачем ему на свою халупу столько дров переводить? Там и топить-то нечего…
— Ну Грег же тебе уже сказал — съесть тебя хотят, потому что ты маленькая и вредная заноза в заднице. И проблем от тебя больше чем пользы. Вот и топит заранее очаг, на случай, если удобная возможность подвернётся.
В ответ на это утверждение Поттер показал Забини язык.
— Не-а, перспектива быть съеденным меня не устраивает. Дракончик, а в Попечительском совете про родословную нашего лесничего знают?
— Знают, Гарри, знают. Не суетись, здесь нам ничего не отжать. За животинками в Запретном лесу кому-то присматривать нужно, а из волшебников на работу лесничего никто соглашаться не спешит. Уж точно не после того, как пара предыдущих лесников бесследно сгинула. Ходили слухи, что это директор постарался, чтобы для своего болвана место освободить и в школе его пристроить, но доказать ничего не удалось.
— Жаль… И не верю я, что он съесть меня хочет. Если бы эта бестолочь учеников лопала, его давно бы с работы уволили. Но всё-таки, зачем ему так сильно свою хижину топить?..
— Ну сходи и спроси, раз считаешь, что он твоего внимания добивается, а тебе опять неймётся во что-то влезть, — взглянув на насупившегося друга, Драко улыбнулся и примирительно добавил: — Гарри, зима на дворе. Мороз, он даже для Хагрида — мороз. Может у него шкура и великанья, а всё равно холодно. Так что сделай одолжение: просто не лезь. Сумел же в прошлом семестре от него отвязаться…
Похожие книги на "На свою голову", Непременова Настасья
Непременова Настасья читать все книги автора по порядку
Непременова Настасья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.