Невеста для императора (СИ) - Богданова Екатерина (1)
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
— Амиля, прекрати! — потребовала, забирая у вставшей на колени женщины туфли. — Сама обуюсь.
— Тут это не ценят, принцесса, — покачала головой она, с трудом поднимаясь с колен. — Вы скоро императрицей станете, свита появится, всё за вас делать будут.
— Обойдутся, — проворчала, обуваясь. — Устанавливаю новые правила. Так как мы с тобой обе попали во враждебную среду, предлагаю дружить против всех. И ты, кстати, теперь придворная дама, соответствуй.
— Это как? — растерялась Амиля.
— А вот так, я сказала императору, что тебя повысили и ты теперь первая и единственная придворная дама из королевства Вед, — уведомила я её. — Будем вместе оборону держать.
— Да я ж не умею, — забеспокоилась она.
— Всё ты умеешь, — отмахнулась я, поправляя юбки. — Задирай нос, веди себя высокомерно, и всё получится.
— А образование как же? Я же только школу ведьмовства и ворожбы проходила! — совсем запаниковала Амиля.
— Я тебя умоляю, — закатила я глаза. — Думаешь, местные дамочки учились чему-то, кроме местного этикета и как угождать мужчинам? Тут же всё пропитано шовинизмом!
— Чем-чем? — переспросила женщина.
— Так у вас тут даже термина такого нет? Ну прекрасно просто! — покачала я головой. — В общих чертах — навязанное гендерное… мужское то есть, превосходство, возвеличивание мужчины над женщиной. Они всё знают и могут, а мы глупые и слабые самки.
— Так это всем известно, — пожала она плечами. — Беларийская империя идёт по этому пути с тех самых пор, как королева Райрисса прокляла первого императора.
Ну да, в Вед же матриархат, а я и забыла. Попробуй всё упомни, в такой-то ситуации…
— В общем, никто тут от тебя не ждёт многого, так что впишешься без проблем, — успокоила компаньонку.
— А вы-то, принцесса, как? — озабоченно спросила Амиля.
— Я тоже как-нибудь прорвусь, — поморщилась я. — Если женишок под казнь не подведёт. Чтоб у него от короны мигрень началась!
В следующее мгновение распахнулись двустворчатые входные двери и вошёл император.
Глава 11
Помяни его, но и явится…
— Дела отвлекли, — в качестве извинения произнёс Риард Беларийский.
— Да я не против, от дефицита внимания не страдаю, — вежливо улыбнулась "долгожданному гостю".
— И не сомневался, что не скучала, — хмыкнул он.
— Так какие у вас ко мне претензии? Давайте покончим с этим побыстрее, чтобы не отвлекать вас от важных государственных дел, — предложила я, вставая и расправляя плечи.
К обороне готова, отмазки придумала, невозмутимость в арсенале имеется — мысленно подбодрила себя, стараясь унять внутреннюю дрожь. Давай, женишок, попробуй одолеть!
— Претензии? — усмехнулся он. — Я проверил, ты не оставила следов. Но мои гончие защищены от магического воздействия, а их поведение прямо свидетельствует о том, что на них как-то повлияли.
— Может заболели собачки? — с сочувствием спросила я. — Какие симптомы? Ветеринару показывали?
— Я дорожу своими гончими, Эйлисса. И две из них теперь ведут себя так, будто превратились в жалких щенков. Если это сделала ты, исправь, — хмуро проговорил его величество. — Обещаю, если собаки поправятся, наказания не последует.
— Я бы с радостью, но понятия не имею, как вам помочь, — развела я руками, нисколько не слукавив. Ну а дальше уже чистая ложь, но подкреплённая логикой. — Сами посудите, стала бы я подвергать себя опасности только ради того, чтобы навредить вашим питомцам?
— Разумно, — проговорил он. — Но у меня нет других объяснений. Я готов понять, если ты… случайно не сдержалась и использовала свои силы… ну скажем, в защитных целях.
Да, так всё и было! Но я же не идиотка, чтобы признаваться! Вот уж извините, но обещание понять и простить в ситуации, когда на кону жизнь, совсем не аргумент.
— Мне очень жаль, — прошептала, подойдя к женишку и погладив его по плечу. — Надеюсь, ваши собаки поправятся.
А мысленно добавила — да ни за что! Вот проблема-то, злобные зверюги стали милыми и ласковыми… как мопсы. Похоже, это действительно я, но вот нисколечко не сожалею! Да они меня схомячили бы и не подавились! Это вообще ненормально — содержать в доме опасных и агрессивных животных!
— Я тебя понял, — сухо проговорил император. И, переходя на светский тон: — Составите мне компанию за завтраком, моя принцесса?
Растерялась от такой резкой смены поведения и начала оглядываться — вдруг тут толпа придворных набежала, перед которыми император красуется? Но придворных в моей гостиной не наблюдалось, а Риард Беларийский продолжал изображать учтивого кавалера. Даже руку мне предложил.
Протянула было ему свою ладонь, но увидала эту жуткую скукоженную от долгой ванны кожу, и спрятала руку за спину.
— Я с радостью с вами позавтракаю, — улыбнулась натянуто. — Но только без рук.
— Ты опять?! — возмутился он. — Да не буду я тебя бить! С чего вообще такая реакция? Майрисса распускает слухи о моей жестокости? От неё я ничего хорошего и не ожидал!
И пусть эта самая Майрисса мне по факту никто, но "за державу обидно".
— Вот тебе моя рука! — продемонстрировала размякшую от воды ладошку. — Вымотал меня всеми этими запретами и угрозами, в ванной уснула…
Император посмотрел на мою руку, потом на пыхтящую от возмущения меня, опять на мою руку, и… Честь ему и хвала, не заржал в голос. Всё же светское воспитание даёт о себе знать.
— Прошу, принцесса, — указал он на выход, с трудом держа лицо. — Нас ждёт завтрак.
— На диету сяду, — проворчала, выходя из покоев.
Охранники низко поклонились, прикрывая за нами двери.
— А ночная смена дрыхла без задних ног, — мстительно сдала их я. — Хотела попросить, чтобы принесли бедной голодной принцессе поесть, а они! Самой пришлось идти на поиски пропитания…
— Так ты не отрицаешь, что выходила из покоев? — тут же оживился Риард.
— Я этого изначально не отрицала, — пожала плечами.
Тут уже не отвертишься, перед всей кухонной братией засветилась. Но поход на кухню за ночным перекусом ещё не делает меня преступницей. Пусть докажет, что я по дороге с его собачками встретилась. Вот уж кто монстры! Долго ещё эту клыкастую раззявленную пасть перед лицом помнить буду…
— Эйлисса, ты сама видишь, что я пытаюсь наладить отношения, — тихо проговорил император. — Я готов пойти на уступки, но только если ты тоже пойдёшь мне навстречу. Понимаю, тебе сложно вот так сразу отказаться от своих сил. Признаться честно, я бы не смог. Но договор заключён и нам придётся следовать ему. Да, жертва велика, но выгода значительней. Я, со свой стороны, принял нелёгкое решение связать свою жизнь с ведьмой. От тебя же требуется только отказаться от сомнительной силы и принять новую, более чистую и не нуждающуюся в подпитке жестокими жертвоприношениями.
— Жертвоприношениями? — просипела севшим вдруг голосом.
Представила себя прирезающей какого-нибудь миленького ягнёночка, и сбилась с шага.
— Я знаю, чем вы платите за могущество, — отчеканил его величество. — Скольких мужчин убила ты, чтобы стать одной из сильнейших ведьм королевства?
Икнула. А потом ещё раз, и ещё. О-ё-ёй! Как всё страшно-то оказывается на самом деле! Нет, на такое я точно не подписывалась! Да я в принципе ни под чем тут не подписывалась! Но это уже полный… перебор, короче.
— Что-то мне нехорошо, — прошептала, ухватившись за стену. — Можно я немножко откажусь от завтрака?
— Только в обморок падать не нужно, — недовольно проворчал император. — Неужели ты и правда думала, что ваши грязные методы останутся в тайне? Мои шпионы уже лет пять, как преодолели вашу защиту. Я бы не согласился на этот союз, если бы не был уверен, что ты ещё не прошла порог перерождения и способна принять силу другого источника.
— Всё, теперь точно можно падать в обморок, — констатировала я и… сползла по стеночке.
— У меня нет времени на твои выступления, — будто издалека донёсся раздражённый голос Риарда. — Прекрати изображать жертву, Эйлисса!
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Невеста для императора (СИ)", Богданова Екатерина (1)
Богданова Екатерина (1) читать все книги автора по порядку
Богданова Екатерина (1) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.