Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Зелье, кот и чемодан (СИ) - Романюк Светлана

Зелье, кот и чемодан (СИ) - Романюк Светлана

Тут можно читать бесплатно Зелье, кот и чемодан (СИ) - Романюк Светлана. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— О! Это замечательная идея, — мягко улыбнулся норр Штиплер. — Вам повезло! Норрина Сольвейн очень интересно рассказывает. И кстати! Если вас интересуют норландские вещи, я сделаю для вас калюку! — и, видя недоуменный взгляд девушки, пояснил: — Что-то вроде флейты.

— А! Я понимай! Дудка! Я буду рад! — затараторила Паулина и засияла еще ярче, хотя до этого казалось, что ярче уже некуда.

— Отлично, я занесу на днях, — пообещал норр Штиплер.

— Ну что вы, не стоит так беспокоиться, — попробовала остановить его Амма.

— Это будет вам труден? — тут же озаботилась Паулина.

Амма не могла не оценить актерского таланта девчушки. Вела она себя вполне естественно и выглядела искренней. Амма бы и сама не заподозрила обмана, не знай она истории Трин.

— Никакого беспокойства, — уверил их норр Штиплер и, попрощавшись, степенно двинулся к своему дому.

Амма еще несколько мгновений смотрела ему в спину. На ткани пиджака норра Штиплера из потертостей стали отчетливо выступать цифры 529… Амма тряхнула головой, отгоняя назойливое видение, и зашагала по переулку, увлекая за собой Паулину.

Глава 9

Кая

— Вы уверены, что подобная позиция вам подойдет? — пытливо спрашивал Каю управляющий.

Был норр Куппман спокойным и говорил размеренно и веско, взгляд серых глаз был цепким и внимательным. Когда мужчина задумывался, он начинал потирать гладко выбритый подбородок, солидно попирающий пышный шейный платок бежевого цвета.

— Вы намекаете, что я не справлюсь? — вздернула свой подбородок Кая.

Она так вымоталась вчера, таская туда-сюда тяжеленный чемодан, а вместе с ним соларку, которая продолжала изливать восторг по любому поводу, что имела неосторожность оставить платье, в котором планировала пойти на работу, около гладильной доски. А сегодня утром обнаружила темные липкие потеки, просачивающиеся из кармана.

— Это тебе каламелька. Чтобы не так глустно было на лаботе, — доверчиво хлопая глазами, искренне доложил ей Ранд.

Кая сдержала рвущиеся из груди ругательства и заменила их серией вздохов. Бросила свежевыглаженное платье в стирку. Пришлось идти во вчерашней юбке, добавив к ней свежую блузку, которую она гладила впопыхах, порыкивая на братьев, стоило им приблизиться к Кае хоть на ярд.

— Они же не нарочно, — прошептала Трин.

— Я знаю, мамочка, — утешила ее Кая, звонко чмокнула мать в щеку, помахала всем рукой и радостно устремилась прочь из милого, милого до… дурдома.

Омрачало одно — Кае пришлось тащить с собой на работу тот желтый чемодан, с которым она уже почти срослась. Паулина было предложила ей свою помощь, но Кая мягко отказалась. Ей хотелось немного побыть в тишине — та в последнее время в их семье превратилась в предмет роскоши.

Извозчик довез девушку с ее грузом до самого входа в отель, где чопорный швейцар хотел было свистнуть коридорного, но Кая отказалась.

Она в двух словах объяснила норру Куппману путаницу с чемоданами и честно призналась своему боссу, что помимо прочего хочет найти владельца и совершить окончательный обмен.

— Этот норр выглядел явным приезжим, произношение у него было Бергхолмское, а с деньгами проблем нет, так что полагаю, он должен остановиться в вашем отеле.

— Не возражаю, — с улыбкой сказал норр Куппман, благожелательно глядя на Каю и поглаживая подбородок. — Ищите своего постояльца. Уладьте это маленькое дельце. Тем более что именно в этом и будет состоять суть вашей работы.

— То есть? — поинтересовалась Кая, с ужасом думая, что теперь до конца жизни обречена заниматься обменом чемоданов.

— Видите ли, норрина, — принялся объяснять управляющий, — как бы хорошо ни была налажена работа всех служб, почти каждый день в отеле происходят какие-то недоразумения. По большей части, по вине постояльцев. И вот кто-то должен улаживать эти маленькие проблемы. Потерялась собачка, нервной норре показалось, что в номере живет призрак, постельное белье пахнет октябрем…

— Чем-чем?

Норр Куппман закатил глаза.

— Вы даже не представляете, дорогая норрина, с какими абсурдными и бессмысленными требованиями и капризами нам приходится иметь дело. И каждый раз одно и то же: постоялец требует управляющего. Но если бы я занимался только этим, то не смог осуществлять свою непосредственную работу. Поэтому мне нужен зиц-управляющий.

— Что, простите? — изумленно распахнула глаза Кая.

— Если честно, я предпочел бы найти на эту должность кого-нибудь посолидней и постарше, — признался норр Куппман, — и, если уж говорить совсем откровенно, мужчину. Но вы так решительно вели себя вчера, так уверенно говорили, что я решил дать вам шанс попробовать. А что скажете вы? Вы уверены, что подобная позиция вам подойдет?

— Я попробую, — осторожно сказала Кая. Она вспомнила свою шумную семейку. — Уладить проблему, наверное, я смогу.

— Итак, постоялец недоволен и требует, чтобы им занялся служащий самого высокого ранга. В идеале — управляющий. И тут появляетесь вы — помощник управляющего. Мы вам и бейджик дадим. Честно глядя в глаза клиента, врете, что сам управляющий куда-то делся. Но вы-то ничем не хуже. А может, даже и лучше. И улаживаете проблему.

— Я понимаю.

— В крайнем случае… только в крайнем, зовите меня, договорились? А сейчас я познакомлю вас с начальниками всех служб.

Кая, оставив желтого монстра в кабинете управляющего и прицепив на грудь прямоугольный бейджик, где золотым по бежевому было написано название ее новой должности, отправилась в путешествие по гостинице. А еще через час она стояла у стойки регистрации с опухшей от знаний головой и пухлым же блокнотом, куда занесла всю важную информацию.

Конторка, за которой работали девушки-регистраторы, располагалась посередине правой стены просторного холла, где между массивными колоннами стояли уютные плюшевые диванчики. По центру зала виднелся большой стол, и стеклянные графины с прохладным лимонадом манили всех желающих утолить жажду.

Рядом же с конторкой в небольшом закутке стояли кресло и еще один столик. На нем табличка с надписью: «Помощник управляющего» — тоже золотыми чернилами. Кая оглянулась и, заметив висящую на стене доску, подошла к ней и стала с интересом разглядывать напечатанные на машинке и написанные от руки объявления.

«Научу игре на банджо. Стоимость занятия 15 кронеров». «Эрнвильский трикотаж. Высшее качество. Обращайтесь в лавку норры Крифир». Кая нахмурилась и пригляделась поближе. Почерк в одном из объявлений ей показался знакомым. « Проведу частную экскурсию и покажу ведьмины круги — тайную достопримечательность Эрнвиля. С гарантией. Стоимость экскурсии 100 кронеров. Собираю группу в 15 часов у входа в отель».

Кая осуждающе покачала головой. Либо чистая афера, либо высшее мастерство. Во-первых, ведьмины круги возникают спонтанно и чаще всего на новом месте. Найти их по приметам могли только местные ведьмы, которых, насколько Кая поняла из рассказов тетушки Аммы, в Эрнвиле сейчас не осталось. И возникали круги чаще всего в темное время суток, так что устраивать экскурсию днем было практически бессмысленно. Однако в объявлении было написано «с гарантией». Но почему Кае показалось, что…

— Норрина Хольман! — оторвала Каю от размышлений одна из девушек-регистраторов по имени Эрна. — Тут в номере 210 постояльцы жалуются.

— На что? — тут же сосредоточилась на работе Кая.

— Не на что, а на кого. Утверждают, что у них в номере есть… то ли тикси, то ли пикси… Тут неразборчиво в записке. Коридорный передал.

— Гости из Арглии? — поинтересовалась Кая.

— Уточню! Да, вы правы! — удивилась регистратор. — Из Арглии.

— Тогда пикси! — уверенно сказала Кая. — Что ж, пойду узнаю, откуда в Норландии могли взяться арглийские пикси.

Дама, открывшая Кае дверь, была худощава, затянута в сиреневое платье, пошитое не по моде Норландии, но явно дорогое, лицо имела недовольное, а голос пронзительный с арглийским акцентом.

Перейти на страницу:

Романюк Светлана читать все книги автора по порядку

Романюк Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Зелье, кот и чемодан (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Зелье, кот и чемодан (СИ), автор: Романюк Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*