Измена. Дар богини драконов (СИ) - Скай Даяна
Она исчезает так стремительно, что я не успеваю толком с ней попрощаться.
— Леди Эйвери, — склоняю голову в легком поклоне, как того требую правила приличия.
Она смеряет меня взглядом от макушки до носов туфелек. Ее губы даже не дернулись для ответного приветствия.
— Чай, кофе? — говорю, чтобы сгладить неловкость.
— Я жду сына, — соизволила процедить она. — Только он не спешит спускаться ко мне.
Теряюсь. Я не знаю, что ей сказать. У меня только одно желание — как можно скорее покинуть гостиную. Мать Эрнана всем своим видом демонстрирует незаинтересованность в моей персоне. Я ей не нравлюсь. И она даже не пытается это скрыть.
— Хорошего дня, — говорю скороговоркой и поднимаюсь к себе.
Видимо, Лилия права, и успокоительный чай мне не помешает. Еще бы раздобыть кипяток.
Где-то должен быть колокольчик такой же, как в гостиной. Какое-то время я брожу по спальне в его поисках, а потом решаю спуститься на кухню и вскипятить воду сама.
Самое главное, снова не наткнуться на свекровь. В кухне нет никого из прислуги. В печи уже горит огонь. Мне остается только наполнить чайник водой и поставить на конфорку. Жду, когда вода закипит. Потом наливаю кипяток в найденную в одном из шкафчиков кружку, и осторожно, стараясь не расплескать, несу ее к себе. В одной из комнат по коридору дверь приоткрыта. Я слышу приглушенные голоса. Нет, я никогда не стала бы подслушивать преднамеренно. Но речь идет обо мне, поэтому я замедляю шаг.
— Вы все равно не будете вместе. Расторгни брак, пока не поздно. Пиши прошение императору.
Вот о чем хотела поговорить со своим сыном вдовствующая леди Морриган.
Внутренности опаляет обида, руки начинают дрожать, и кипяток из кружки расплескивается на кожу. Больно. Едва сдерживаю вскрик.
Слышу резкие, приближающиеся шаги. Дверь захлопывается перед моим носом. Хорошо, что никто из них не выглянул наружу и получилось избежать неудобной ситуации.
Хотя это им должно было стать стыдно, а не мне.
Что я сделала такого, что от меня уже хотят избавиться?
Если я вернусь домой, это будет позор. И жрицей не стала, и женой дракона недолго побыла.
Тетушка, наверное, успела разболтать всем о свалившемся на меня счастье.
А если дракон от меня откажется, каждый станет тыкать в меня пальцем и злословить за спиной.
Надо выдохнуть, успокоиться.
Я слышала только слова Эйвери и не знаю, что ей ответил мой муж.
Это всего лишь ее желание, не имеющее ничего общего с реальностью, а у Эрнана может быть на этот счет собственное мнение.
Сдерживая слезы, добрела до своей комнаты. Дрожащими руками надорвала пакет и всыпала травяной сбор в кружку.
Лилия знала, какой подарок мне нужен.
Жду, когда напиток заварится. Одной кружкой дело не обойдется — чтобы восстановить душевное равновесие, придется хлестать чай литрами.
Аромат разнотравья окутывает комнату. Подношу кружку к губам, чтобы сделать глоток.
Глава 7. Гость
Эрнан
Не нужно быть предсказателем, чтобы понять, чего хочет добиться мать. Предугадывая ее реакцию, я сообщил ей о свадьбе лишь накануне церемонии. И да, она была взбешена. Лишь выдержка и воспитание не позволили ей устроить сцену в храме Богини. Но по ее глазам я видел — неприятный разговор не за горами. Она примчалась ко мне на следующий день. Надо отдать ей должное, хотя бы не с раннего утра.
Беседовать с ней в гостиной было чревато: никто из слуг не должен даже догадываться о тайнах семьи Морриган.
Поэтому предлагаю ей перейти в библиотеку.
— Мне пришлось тебя ждать, — недовольно заявляет она.
— Был занят. Срочные дела.
Она садится в кресло, запрокидывает голову на спинку и устало прикрывает глаза.
Сидит неподвижно, и, кажется, даже не дышит.
Мое терпение заканчивается довольно быстро.
— Ты приехала сюда, чтобы выспаться?
— Я разочарована, — медленно говорит она, не открывая глаз. — Я очень тобой разочарована.
— Я уже не маленький мальчик. Как-нибудь переживу, — сажусь в кресло напротив и сцепляю пальцы в замок.
— Ты обещал, что если появится истинная, то никогда не женишься на ней.
— Это было давно, обстоятельства изменились.
— Главное — не изменилось, — она сверлит меня взглядом прозрачных серых глаз. — Хочешь повторения истории?
— Не сравнивай. Это другое.
— Напиши прошение императору. Сейчас же. Пока не поздно.
Качаю головой.
— Я не буду этого делать.
— Почему? — ее голос дрогнул.
— Потому что мне есть что терять.
— Оставив все как есть, ты потеряешь гораздо большее. Неужели тебе непонятно, что есть вещи куда более важные, чем положение в обществе и деньги? Не думаю, что император настолько придет в ярость, что оберет тебя до нитки. Станешь жить немного скромнее — только и всего.
— Тебе легко говорить. Ты отгородилась от общества маской вечного траура. Ты от него не зависишь и не интересна ему. А моя жизнь полностью в руках императора и совета. Знаешь, где доживают свои дни опальные генералы? На Туманных островах, там, где чаще всего прорываются вирены. Ты желаешь смерти собственному сыну?
— Ты преувеличиваешь, — отмахивается она, но в глазах появляется тревога. — Это всего лишь прошение. Тем более, ты военный. Я уже свыклась с мыслью, что могу потерять тебя.
— Каждый новый дракон на вес золота. Нет ничего важнее воспроизведения потомства, — не знаю, как ей еще донести то, что часто обсуждается в верхах, но до простых обывателей не доходит.
Она трет виски:
— Ничего не понимаю. Тогда они должны сразу же отправить тебя в отставку, или как у вас это называется, и дать возможность плодиться и размножаться, не думая о том, что завтра тебя во время очередной вылазки сожрут вирены.
В ее словах есть определенная логика. Но наверху мыслят иными категориями.
— Я видела сегодня Лилию, — мать внезапно переводит тему.
— И?
— Они были вдвоем с Ясминой. Судя по одежде, они пришли с улицы.
— Повторюсь: и?
— Что в твоем доме делает Лилия? — тон матери становится жестким. Неужели она собралась отчитывать меня как в детстве?
— Если ты не заметила, они подруги.
— Настолько, что вы посвятили эту бедную девочку в ваши слишком теплые отношения?
— Не начинай, пожалуйста.
— Надеюсь, тебе хватит мозгов не приводить Лилию туда, где живешь с законной женой?
— Я сам разберусь, что мне делать.
Обычно мать не лезет в мою жизнь, но сегодня она сама не своя.
— Где ты снял ей дом? — не унимается она.
— Решила сходить к невестке в гости? — невесело усмехаюсь.
— Она мне не невестка. Как далеко она живет отсюда?
— Она живет здесь, в другом крыле.
Все равно ведь узнает.
Лицо матери перекашивает от удивления, она подскакивает с места не в силах сдержать эмоции:
— Ты спятил! Ты переплюнул его, — она начинает расхаживать по библиотеке, нервно постукивая по полу тростью. — Такого я от тебя не ожидала.
— Не сравнивай, — рычу в ответ, становится сложно сдерживаться, в груди начинает клубиться темнота, на руках проступает черная чешуя. — Это совсем другое.
— Все повторяется, — бормочет она. — Теперь я уверена, вы все равно не будете вместе. Расторгни брак пока не поздно. Подай прошение императору.
Проходя мимо двери, она замечает, что дверь приоткрыта и с силой захлопывает ее.
Ясмина
Тепло от чашки успокаивает. Вдыхаю сложное сплетение ароматов. Цитрусовый — мелиссы, пряный, сладковато-горький — валерианы, почти прозрачный — пустырника, солнечный и насыщенный — земляники. С предвкушением собираюсь сделать глоток. Однако в последний миг останавливаюсь, улавливая призрачный болотный запах жабьего глаза. Эта неприметная травка растет на берегах озер. Неопытная травница может перепутать ее с земляникой. Но всего один листочек жабьего глаза может привести к непоправимым последствиям.
Как-то во время сбора целебных трав старшие сестры не уследили, и одна из послушниц, приняв алую ягодку за землянику, проглотила ее. Вскоре тело ее покрылось красными наростами. Они чесались и шелушились, и ни одна целебная мазь не могла ей помочь. Только Богиня Драконов, хвала ей, исцелила девушку.
Похожие книги на "Измена. Дар богини драконов (СИ)", Скай Даяна
Скай Даяна читать все книги автора по порядку
Скай Даяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.