Какой скандал! (Это просто смешно) - Инцзюнь Ци
— Свидетель уже находится под защитой.
Сяхоу Бо мягко сказал:
— Министр Вэй ловко льстит Его Величеству, держа его в замешательстве, и глубоко втирается в доверие. Одного свидетеля может быть недостаточно для его обвинения, я скоро найду дополнительные доказательства. Таким образом, мы сможем отомстить за твоего отца.
Упоминание отца сделало лицо Сюй Яо ещё бледнее:
— Спасибо, Ваше Высочество.
Сяхоу Бо добродушно похлопал его по плечу:
— Когда министр Вэй падёт, я постараюсь сделать так, чтобы твоего отца вернули.
Сюй Яо опустил голову, чтобы Сяхоу Бо не видел его выражение лица. В ушах всё ещё звучал голос императора:
— Только я могу вернуть Сюй Гэлао. Принц Дуань не осмелится, потому что он боится разоблачения. Когда ты станешь ненужным, твой отец «случайно» умрёт в ссылке, веришь или нет?
Верит ли он?
Его отец был преданным слугой предыдущего императора, наивным сторонником императора, всё время думая о службе государству и поддерживая этого императора, но в итоге оказался в таком положении. Он ненавидел глупость императора и ещё больше ненавидел коварство министра Вэй.
Но он не замечал, откуда у такого осторожного человека, как министр Вэй, появилась уверенность, чтобы публично обвинить его отца.
* * *
Через несколько дней состоялся день рождения наследного принца, и вдовствующая императрица устроила для него роскошный приём.
На приёме присутствовал и принц Дуань.
Когда он появился, никто из фракции вдовствующей императрицы не заговорил с ним. Но Сяхоу Бо всё равно был вежлив и прочитал поздравление наследнику, немного посидел и нашёл предлог, чтобы уйти пораньше. Он прошёлся по дворцу и в конце концов нашёл заброшенный маленький дворик неподалёку от холодного дворца.
Это место для встречи было согласовано в тайной переписке с Се Юнэр. Его телохранители уже обошли территорию и убедились, что вокруг никого нет, и кивнули ему.
Сяхоу Бо вошёл в давно заброшенный дом.
В доме не было света, всё было погружено во мрак. Се Юнэр стояла у окна и, повернувшись, улыбнулась ему:
— Ваше Высочество.
Сяхоу Бо с нежностью сказал:
— Юнэр, мы так давно не виделись. Ты так похудела.
В густых зарослях под окном Ю Вань Инь подумала с раздражением: «Как и следовало ожидать от принца Дуаня».
Ю Вань Инь лежала в этой траве уже целый час. Она была здесь ещё до того, как прибыли телохранители. Ночной ветер был лёгким, и она лежала очень спокойно, дыша ровно, так что её не заметили.
Хотя место для встречи было скрытым, Ю Вань Инь помнила сценарий.
Эта сцена была описана в романе «Возлюбленная наложница дьявола». Если всё пойдёт по сценарию, то Сяхоу Бо скоро заговорит о министре Вэй.
Как и ожидалось, от окна начали доноситься приглушённые голоса:
— …Недавно сын министра Вэй на улице насмерть сбил лошадью простолюдина. Тот постолюдин приехал в столицу с жалобой на взяточничество и притеснение народа местным инспектором по соли.
— Препятствовать подаче жалобы — это серьёзное преступление?
— Это так. Но местный инспектор сообщил об этом министру Вэй. Чтобы защитить своего сына, министр Вэй сотрудничал с инспектором, чтобы скрыть этот инцидент. Нам нужно найти определенный предмет, если мы хотим возобновить это дело и привлечь министра Вэй к ответственности.
— Какой?
— Бесценная реликвия — фрагмент зуба Будды. Этот предмет был упомянут в списке подарков местного инспектора и, вероятно, был передан министру Вэй. Однако мои люди тщательно все обыскали и не смогли найти его в доме министра. Возможно, министр Вэй передал его на хранение своей сестре, императорской наложнице Вэй…
Се Юнэр вспомнила, что в «Восточный ветер распускает тысячу цветов ночью» упоминалось, что в зале императорской наложницы Вэй стоял искусно вырезанный шар-головоломка из слоновой кости с пятью сферами. Этот предмет был скрыт в её личном буддийском алтаре, на самом деле внутри находился зуб Будды.
— Если это так, я украду его для тебя.
Ю Вань Инь, подслушивая:
— …
Она слишком усердна. И хотя она избранная, но всё равно так старается. Она сильнее и трудолюбивее меня. Более того, судя по её тону кажется, будто бы она действительно немного увлеклась Сяхоу Бо.
Ю Вань Инь про себя вздохнула.
Сяхоу Бо со смехом сказал:
— Украсть? Юнэр, откуда тебе известно, что шарира* (прим. пер.: мощи святых) находится у императорской наложницы Вэй?
Се Юнэр замялась, и только через некоторое время промямлила:
— Если Ваше Высочество так полагает, должно быть это правда.
— Юнэр слишком меня превозносит.
Ю Вань Инь, находящаяся в кустах, вдруг ущипнула себя за бедро. На этот раз это было не для того, чтобы сдержать смех, а чтобы сохранить спокойствие.
Потому что она вдруг поняла одну вещь: Сяхоу Бо не может быть перенесённым сюда.
Если бы он находился на том же уровне, что и она, и перенёсся бы сюда после прочтения «Возлюбленная наложница дьявола», он бы знал, что Се Юнэр тоже перенесённая, и сразу бы признал её. Ведь они естественные союзники, не было бы причин не признаться друг другу.
Даже если он на уровне Се Юнэр и читал только «Восточный ветер распускает тысячу цветов ночью», он бы сразу все понял, увидев, как она играет на гитаре. В этой книге у них с Се Юнэр не было конфликта, и если они вместе перенеслись, то тоже открылись бы друг другу.
Но они до сих пор разговаривают вежливо и формально, и Се Юнэр продолжает воспринимать его как оригинального персонажа.
Так что он действительно оригинальный персонаж.
Недавняя беседа полностью совпала с диалогом, описанным в книге «Возлюбленная наложница дьявола». Это только подтверждает, что их образ мыслей не отклоняется от заданного сценария.
Иными словами, последняя надежда Ю Вань Инь на светлое будущее, где все четыре попаданца мирно играют в маджонг, рухнула.
Оставался один вопрос: если Сяхоу Бо — оригинальный персонаж, почему он специально пришёл к Ю Вань Инь?
Только ли потому, что она стала любимой наложницей императора?
Или Се Юнэр, чтобы разорвать потенциальную связь между ними, наговорила ему что-то плохое про Ю Вань Инь, что привлекло его внимание?
Ю Вань Инь, размышляя, забыла контролировать дыхание, и вдруг услышала шаги в кустах. Она задержала дыхание, холодный пот проступил на коже.
Шаги становились всё ближе, кто-то с тусклым фонариком подошёл к Ю Вань Инь. Она через щели в листьях посмотрела вверх и увидела знакомое лицо.
Это был Сюй Яо.
Сюй Яо всё ещё был переодет и выглядел как охранник Сяхоу Бо. Ю Вань Инь молилась, чтобы он прошёл мимо, но он остановился, опустил глаза и прямо посмотрел на неё.
Ю Вань Инь задержала дыхание, её сердце едва не выскочило из груди.
Из дома донёсся спокойный голос Сяхоу Бо:
— Что случилось?
Сюй Яо замялся и погасил фонарь:
— Ваше Высочество, кажется, кто-то из дворцовой стражи идёт сюда.
Сяхоу Бо вздохнул и попрощался с Се Юнэр.
Когда все ушли и даже шаги Се Юнэр стихли, Ю Вань Инь наконец вздохнула и крепко сжала одежду.
Сюй Яо явно её заметил, но не сказал Сяхоу Бо! Разлад удался!
Ю Вань Инь продолжала вспоминать оригинальный текст, чтобы понять, как Се Юнэр собирается проникнуть в покои императорской наложницы Вэй и украсть шарира, но на следующий день услышала, как её горничная Сяо Мэй возмущённо сказала:
— Слышала, что Се Юнэр и её подруги ходили к супруге Вэй и всё время говорили о вас гадости!
Ю Вань Инь:
— …
Они действительно решили очернить меня.
Они поливают меня грязью, и одновременно крадут шарира. Браво, Се Юнэр.
После полудня ситуация резко обострилась. Императорская наложница Вэй с отрядом охранников начала обыскивать дворец, проверяя наложниц, принимавших её утром, что привело к хаосу и даже привлекло внимание вдовствующей императрицы.
Вдовствующая императрица потребовала объяснений от императорской наложницы Вэй, которая сказала, что потеряла украшение и подозревает кражу. Затем она прошептала что-то вдовствующей императрице — очевидно, что речь шла о шарира.
Похожие книги на "Какой скандал! (Это просто смешно)", Инцзюнь Ци
Инцзюнь Ци читать все книги автора по порядку
Инцзюнь Ци - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.