Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Четыре Ошибки Принцессы (СИ) - Солнечная Тина

Четыре Ошибки Принцессы (СИ) - Солнечная Тина

Тут можно читать бесплатно Четыре Ошибки Принцессы (СИ) - Солнечная Тина. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я запоздало поняла, что ему-то не во что переодеться — все его вещи были не здесь.

Но прежде чем я успела что-то сказать, он щёлкнул пальцами, и на нём появилась свежая одежда.

— Удобно, — заметила я.

— Согласен, — хмыкнул он. — Готова?

Мы быстро привели себя в порядок и направились к выходу.

Мы ещё только спускались, когда услышали громкие крики, ругань и отчётливый звук металла, вырываемого из ножен.

Кейран сдержанно хмыкнул, не ускоряя шага.

— Кажется, он не особо дружелюбен.

— Как будто это кого-то удивляет, — пробормотала я, приподнимая юбки, чтобы не запнуться на лестнице.

Как только мы вышли во внутренний двор, сцена предстала перед нами во всей красе.

Мужчину обступила охрана.

Некоторые направили на него мечи, другие держались настороженно, но было ясно, что никто не хотел первым переходить к действиям.

А сам он…

Рик Харроу.

Высокий, мускулистый, с сильными плечами и широким размахом движения, он выглядел как человек, привыкший к дракам, штормам и запаху солёного ветра.

Тёмные спутанные волосы падали на лоб и виски, чёрная повязка прикрывала левый глаз, но правый, насыщенного карего цвета, смотрел на всех с явной насмешкой.

Грубый, обветренный загар, едва заметная щетина, улыбка, полная дерзости.

На поясе болтался кинжал, сапоги выглядели потрёпанными, но крепкими, одежда — из дорогих, но изношенных тканей, как будто когда-то он умел быть изысканным, но давно потерял интерес к таким вещам.

— Принцесса, не приближайтесь! — раздался голос капитана стражи, и передо мной возник живой щит из вооружённых людей.

— Он опасен!

Я открыла рот, собираясь возразить, но не успела — Рик расхохотался.

— Опасен? — он перевёл на меня свой единственный глаз, сверкнувший весельем. — Неужели эти идиоты думают, что я могу причинить вред собственной жене?

Он скрестил руки на груди, затем остановил взгляд на Кейране.

— А ты кто, к чёрту?

Я вздохнула, быстро оглядывая стражу.

— Опустите оружие и отойдите.

— Ваше Высочество, это категорически невозможно! — вмешался секретарь, который явно с трудом сдерживал раздражение.

Но я перевела на него твёрдый взгляд.

— Это приказ.

Несколько секунд он колебался, но затем кивнул, и стража неохотно расступилась.

Рик с ухмылкой окинул меня взглядом, затем снова уставился на Кейрана, явно ждавший объяснений.

Рик двинулся вперёд, уверенно, без колебаний, будто ему здесь всё принадлежало.

Я едва успела сделать шаг назад, прежде чем его руки сомкнулись вокруг меня — сильные, тёплые, уверенные.

— Эй, ты…

Но договорить я не успела.

Его губы накрыли мои в жадном, властном поцелуе, горячем и требовательном, как будто он уже решил, что может делать со мной всё, что пожелает.

Я замерла, пытаясь осознать, что только что произошло, а затем попыталась оттолкнуть его.

Рик отстранился сам, но не слишком далеко, оставаясь достаточно близко, чтобы я чувствовала тепло его тела.

Я задохнулась, сжимая кулаки.

— Что ты творишь?!

Он ухмыльнулся, провёл пальцем по моей щеке, явно не собираясь испытывать ни капли смущения.

— Просто поцеловал жену.

Моё сердце бешено колотилось, но я старалась сохранить невозмутимость.

А он уже перевёл взгляд на Кейрана, пожав плечами.

— Ну так кто ты?

Кейран спокойно встретил его взгляд, совершенно не впечатлённый всей этой демонстрацией.

— Я тоже её муж.

Рик помолчал секунду, затем сдвинул брови.

— Тоже?

— Первый муж, если точнее.

Рик медленно перевёл на меня свой карий глаз.

— О, так нас тут… несколько?

— Четверо, — выдохнула я, понимая, что эта ситуация становится всё более безумной.

Рик вздохнул, задумчиво потёр подбородок, затем хмыкнул, снова взглянув на Кейрана.

— Ну что ж. Занятненько.

Рик вопросительно изогнул бровь, лениво переводя взгляд с меня на Кейрана.

— Я что, пропустил брачную ночь?

Секретарь резко вдохнул, словно его только что хватил удар.

— Такое даже спрашивать у принцесс не положено! — возмутился он, выпрямляясь так, будто пытался силой осанки задавить сам факт этого непристойного вопроса.

Но пирату, кажется, было совершенно всё равно.

Рик пристально смотрел на Кейрана, ждал ответа.

И Кейран ответил.

Без тени смущения, без колебаний.

— Да, ты пропустил.

Рик замер, а затем медленно выдохнул, качнув головой.

Я видела, как в его карем глазу вспыхнул интерес — не раздражение, не злость, а чистое развлечение, будто он оказался в игре, правила которой его неожиданно заинтересовали.

Я почувствовала, как что-то неприятно сжало в груди, но не успела ничего сказать, потому что секретарь уже повернулся ко мне, складывая руки за спиной и глядя так, будто он лично приметил меня для предстоящего спасения.

— Ваше Высочество, не переживайте, — торжественно произнёс он, — я подготовлю прошение о расторжении этого… недоразумения.

Его интонация не оставляла сомнений — он не просто предлагал, он намеревался настаивать.

Рик медленно повернул голову в его сторону, затем выдохнул, качнув головой.

— Расторжение?

Он перевёл взгляд на меня.

И вдруг я ясно поняла:

Он даже не думал уходить.

Не собирался отказываться.

Не собирался уступать.

— О нет, — хмыкнул он, — это было бы слишком просто.

Рик медленно перевёл взгляд с секретаря на меня, и в его карем глазу засверкала тёмная искра — опасная, игривая, но совершенно непоколебимая.

Он улыбнулся, но в этой улыбке не было легкомыслия — только твёрдое решение, которое он, похоже, уже давно для себя принял.

— Хотите, чтобы я отказался? — протянул он с явным удовольствием, словно пробовал слово на вкус.

Он хмыкнул, качнув головой, и подался ближе, словно желая убедиться, что я его слышу, что я его понимаю.

— Я, конечно, не собирался жениться, — сказал он неторопливо, будто в этом признании не было ничего удивительного.

Он намеренно выдержал паузу, наблюдая за моей реакцией.

— Но раз уж боги решили иначе, раз уж они послали мне жену…

Он наклонился чуть ниже, его голос потемнел, стал глубже, насыщеннее.

— Ты теперь моя.

Я сглотнула.

Грудь резко сжалась, а сердце сбилось с привычного ритма.

И дело было даже не в словах, а в спокойной, твёрдой уверенности, с которой он их произнёс.

Как будто это было не заявление, а данность.

Как будто он уже решил, и точка.

Я вытянулась в полный рост, скрестила руки на груди и спокойно произнесла:

— Думаю, вам стоит проявлять больше уважения к мужчинам, которых боги избрали мне в мужья.

Секретарь стоял передо мной, глядя так, будто я только что объявила войну здравому смыслу. Он моргнул, словно сомневаясь, правильно ли расслышал.

— Ваше Высочество, позвольте напомнить…

— И впредь прошу не наставлять на них оружие и не окружать стражей, — продолжила я, не обращая внимания на его возмущённый тон.

Секретарь замер, словно получив невидимый удар, затем глубоко вдохнул, с трудом удерживаясь от того, чтобы не закатить глаза прямо при мне.

— Вы… окончательно сошли с ума, — выдал он наконец.

Я лишь слегка наклонила голову, давая понять, что дискуссия закончена.

Секретарь зло сжал губы, но подчинился, сделав знак стражникам отступить.

Они недовольно переглянулись, но, скрипя зубами, всё же подчинились приказу, медленно расходясь. Остальные придворные тоже начали исчезать, хоть я почти физически чувствовала их напряжённое любопытство.

Рик проводил их взглядом, ухмыляясь, затем снова перевёл на меня свой единственный карий глаз, в котором сквозило нечто непонятное.

— Ты не боишься меня, принцесса? — спросил он, разглядывая меня с ленивым интересом, будто я была новой, неразгаданной загадкой.

Я улыбнулась краешком губ, но в этой улыбке не было ни капли наивности.

Перейти на страницу:

Солнечная Тина читать все книги автора по порядку

Солнечная Тина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Четыре Ошибки Принцессы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Четыре Ошибки Принцессы (СИ), автор: Солнечная Тина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*