Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Второй шанс для многохвостой лисицы (СИ) - Катрин Селина "Сирена Селена"

Второй шанс для многохвостой лисицы (СИ) - Катрин Селина "Сирена Селена"

Тут можно читать бесплатно Второй шанс для многохвостой лисицы (СИ) - Катрин Селина "Сирена Селена". Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он слегка поклонился в сторону делегации — уважительно, но ровно настолько, насколько может склонить голову правящий дракон. В ту же секунду из строя выступили трое эльфов и одна эльфийка — тонкие, словно вырезанные из лунного света. Гости остановились в центре площадки, обменялись необычными жестами, и каждый из них пригласил кого-то из публики. Один эльф протянул ладонь юной драконице в золотом кимоно, другой — почтенной даме в чёрном кимоно с журавлями, третий — низко поклонился, приглашая леди из павильона Зимних Слив. Эльфийка, задержав взгляд, чуть улыбнулась и протянула ладонь в сторону юноши из свиты самого Катэля Аккрийского.

Музыка возникла будто из ниоткуда: длинные протяжные звуки переплелись с лёгким перебором кото, и поверх этого ритмично ударяли маленькие барабаны. На Огненном Архипелаге существовали танцы, но исключительно как женский талант — с веерами. Крупные и тяжёлые веера, которые носили название ооги, иногда обтягивались шёлковой тканью, реже — украшались крупными перьями павлинов, но суть не менялась — руки танцовщицы должны были двигаться так искусно, чтобы в воздухе оставался след.

Сейчас же я во все глаза смотрела на сдержанные и синхронные движения пар с мягкими изгибами рук и едва уловимыми поклонами. Круг, лёгкое приседание, соприкосновение ладоней на миг — и снова шаги по кругу, но уже в другом направлении. Эльфы двигались почти бесшумно, а их партнёры подстраивались под ритм незнакомого искусства. Лица многих зрителей озарились восторгом и недоумением одновременно: такого танца Огненный Архипелаг ещё не видел.

Постепенно на белокаменную площадку стали выходить и другие пары, центр северного сада наполнился неспешным движением. Я не утерпела и стрельнула взглядом в Мирана.

— Потанцуем? — произнесла еле слышно, почти одними губами, потому что сомневалась, настолько по этикету девушке приглашать на танец мужчину.

Миран явно колебался… Вроде бы и хотел, но что-то ему явно мешало. Я видела это по глазам, я читала мимику, которую так хорошо знала по прошлой жизни. И в тот момент, когда он решился и качнулся в мою сторону, позади вдруг раздалось:

— Миран-сан, сделайте мне приятное, пригласите на эльфийский танец.

Миран замер. Я резко обернулась. В светлой парче, усыпанной вышитыми ветвями цветущей груши, появилась Ханами, в причёске — драгоценные канзаши в тон платью, на лице — искусный макияж.

— Конечно, леди Ханами. Окажите мне честь, называйте меня просто «Миран».

И предложил ей локоть.

Я стояла как оглушённая. Ханами скользнула мимо так близко, что подол её кимоно коснулся моей формы. И в тот момент, когда никто не мог увидеть, она чуть склонила голову, будто случайно, и её шепот прожёг холодом:

— Не смей приближаться к нему, Элирия! А то пожалеешь! Он мой. И не говори потом, что я не предупреждала.

А затем — мягкая улыбка, полная невинной вежливости, и эти двое скрылись за спинами других гостей.

Я стояла, чувствуя себя потерянной. Мой жених сейчас выбрал другую. Мы разговаривали с ним, у него ко мне явно проснулась симпатия… но он ушёл танцевать с ней! Это из-за отсутствия кимоно, получается? Он не увидел во мне леди, и эта ерунда смогла перевесить?

— И ради этого огненного клинка вы так рьяно просились в сад?

Глава 8

Подлый фонарь

Конечно же, это был Яори-сан. Конечно же, он тут же предложил мне потанцевать, но я, ведомая чувством непонимания и обиды на Мирана и на Великую Прядильщицу Судьбы, отказалась. Не хватало ещё того, чтобы дракон делал это из сочувствия. И как-то само собой сложилось, что мы с Правым Крылом отдалились от общей площадки с танцующими, пошли по узкой дорожке вдоль огромного пруда с карпами.

Водная гладь в свете звезд и луны казалась чёрным зеркалом. Фонари здесь висели на деревьях и натянутых верёвках — их было меньше, но они были куда более громоздкими и сделанными не из тонкой бумаги, а из бамбуковых досок.

Какое-то время мы шли молча, гравий хрустел под ногами. Я так расстроилась из-за Мирана, что не было сил поддерживать светский разговор. Яори-сан явно относился к категории чутких мужчин, а потому первую половину круга тоже молчал. На второй осторожно произнёс:

— Элирия, я заметил, что на празднике ваш взгляд слишком часто искал мужчину в форме огненного клинка с медными волосами. Вас что-то с ним связывает?

Я чуть было не споткнулась, не зная, как правильно отреагировать на этот вопрос. Первым порывом хотелось крикнуть «он мой будущий муж! Я пережила его смерть и всё отдала, лишь бы он жил», но всё же я удержалась от необдуманных слов. Кто поверит в то, что ко мне явилась сама богиня Аврора и отмотала время вспять, но лишь только для меня одной? Правильно, никто. А вот о том, что я нанюхалась пыльцы цветущего мха с Гномьих болот и сошла с ума, подумает каждый второй. И тогда прощай моё место во дворце.

— Нет, нас ничего не связывает, — постаралась ответить как можно ровнее.

— Ничего-ничего? — Яори-сан прищурился. Длинные тёмные ресницы в свете ближайшего фонаря отбрасывали тени на высокие скулы. — Может, ваши родители договаривались о свадьбе, когда вы были детьми? Или вы ходили в одну школу? Когда-то жили в соседних деревнях до переезда на главный остров Огненного Архипелага?

— Нет, господин крылатый. — Я отрицательно покачала головой. — Я познакомилась с Мираном-саном лишь неделю назад и просто… — Я судорожно пыталась подобрать подходящее объяснение, чтобы меня не сочли ненормальной. — Вы верите в Судьбу?

— В Судьбу? — Мужчина сверкнул темно-карими глазами. — Великая Прядильщица сплетает нити судеб, это знают даже дети… но я не склонен верить в предрешённость. Каждый рождён с дарами — боги кладут зерно в ладонь новорождённого, и оно, разумеется, влияет на росток его будущей жизни. Разве можно отрицать очевидное? Кто ловко владеет иглой, станет мастером кимоно или обуви, а не кормчим на море. Кто сильнее дружит с огнём, пойдёт в кузнецы, а не в книжники. А тот, в ком море звучит под кожей, неизбежно потянется к паруснику, а не к ткацкому станку. Но в конце пути — всегда выбор человека. Сваливать всё на неведомые высшие силы… значит уподобляться ребёнку, который винит ветер в том, что оступился на лестнице.

Я кивнула, полностью согласная со словами Яори-сана. Действительно, перекладывать ответственность на богов — глупо. Но сейчас речь о моём женихе. Немного поразмыслив, я сказала:

— У меня есть смутное ощущение, что с Мираном-саном должно произойти что-то плохое. Это хм-м-м… моя склонность. Чувствовать его. Однако если я буду рядом, то этого не произойдёт.

— О как. Тогда понятно, — задумчиво кивнул собеседник, а в уголках его губ промелькнула тень какой-то печальной улыбки.

Теперь уже я настороженно прищурилась:

— Что вам ясно, Яори-сан?

Он остановился и внимательно на меня посмотрел. Показалось, что мужчина задержал взгляд на моём лице чуть дольше, чем позволял этикет, но я отмахнулась от этой мысли.

— Всё предельно ясно, Элирия. Ваши глаза сами выдают тайну, — тихо произнёс собеседник. И после короткой паузы добавил чуть глуше: — Вы влюблены в Мирана-сана.

Первым порывом было всё отрицать, но вторым… А собственно, почему я это должна делать? Да, Миран обращает на меня в этой жизни внимания не больше, чем на служанку, но ведь это не меняет моих чувств к нему.

Я не стала возражать, а вместо этого решила перевести разговор.

— Яори-сан, а вы вот когда угадывали, ради кого я в северный сад пришла, почему только принцев Аккрийских называли?

— Ну, это же логично. Все хотят быть им представлены, — пожал плечами собеседник.

— А почему не назвали принца Эвана?

— Что? — Мужчина так резко остановился и обернулся, что полы алого плаща взмыли в воздух. Я мысленно порадовалась, что шла рядом, а не позади. Чего доброго, некультурно врезалась бы в спину столь высокому господину!

Тень от фонаря упала на мужское лицо, высветив резкий изгиб губ, и в этот миг он показался почти чужим — слишком красивым, слишком недосягаемым… Впрочем, драконы всегда славились своей необычной красотой.

Перейти на страницу:

Катрин Селина "Сирена Селена" читать все книги автора по порядку

Катрин Селина "Сирена Селена" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Второй шанс для многохвостой лисицы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Второй шанс для многохвостой лисицы (СИ), автор: Катрин Селина "Сирена Селена". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*