Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ) - Лина Луисаф
А вот не заметить Мутного Типа было жуть как невозможно. Он встречал нас уже в дверях, скрестив руки на груди и прищурив свои щурилки. Я выползла из кареты, оценила его внешний вид и намерения и попёрла в атаку первой:
— А чего это вы тут без дела стоите? Почему не в трудах, как вы мне объясните?
Мутный Тип хлебнул воздуха. Увеличился в грудной клетке двое. Будто прочитал памятку «Как вести себя при встрече с медведем» и теперь стращал меня своею надутою фигурою. Я поняла, что сейчас будет рычать. И подумала о контратаке. Надо сделать что-то, что его полностью дезориентирует. А что может его дезориентировать?
Внезапное признание.
И прежде, чем Мутный Тип успел рыкнуть, я нежно курлыкнула:
— Ах, какие у вас красивые, утончённые и горделивые, как лебеди, ноздрики!
Глава 33
АР ДАКРАН. Всё ещё день 10.
Ноздрики Мутного Типа были близко. На мой взгляд — чересчур близко. Он как будто пытался выдуть меня ими из дворца. Выдуть не получалось, но он не сдавался. Ходил и дышал мне в душу. Уже полчаса. И я не выдержала:
— Когда я сказала, что у вас красивые ноздрики, — возмутилась я, — я и понятия не имела, что вы будете меня ими преследовать!
— Я хожу за вами, — последовал ответ, — чтобы удостовериться, что вы не похитите матушку ещё раз!
— Повторюсь в третий раз: Я. Не. Похищала. Ару. Элеонору.
— Она не ночевала дома! Знаете, как я волновался⁈
— Больхос, можно подумать, с ней бы что-то стряслось! Хватит выводить над ней «ко-ко-ко»! Она уже большая девочка и сама решает, где ей ночевать!
— Ваше Величество, они спорят насчёт вас.
— Да, я слышу. Мы стоим в метре от них.
— Вы не хотите вмешаться?
— Зачем? Мне интересно, что они там насчёт меня решат.
—
Это было очень, очень, очень безрассудно! А если бы ей стало плохо?— Да в каком бы месте ей стало плохо⁈
— В том, где вы ночевали!
— А-а-а, я поняла! Вы просто не можете вынести того факта, что она прекрасно проводит время без вас, верно?
— Что за чушь⁈
— Да просто признайте, что я права!
— Ни за что!
— А как у вас дела, кстати?
— О, всё просто замечательно! Почти весь отряд вернулся ещё вчера, мы добыли сведения о циркаче, ювелире и воине. Не вернулись ещё Ара Варвара, Ара Гагара и Ара Анара, но они отправились на поиски алхимика, а того в последний раз видели то ли в какой-то башне, то ли в болотах, поэтому ничего удивительного.
— Ара Самара, не злоупотребляйте моим хорошим к вам отношением.
— Ах, это было
хорошее
отношение?— Ну ведь терплю же я вас!
— Ара Элеонора, а как Ара Самара вообще собирается эти картинки в Аллаянии распространять?
— Насколько мне известно, аллаянские торговые корабли так или иначе будут курсировать между нашими странами, поэтому, полагаю, Ара Самара просто воспользуется возможностями и протекцией госпожи Таттам.
— Послушайте, Величество. Я понимаю, что вы беспокоитесь о своей матушке, но однажды вам придётся признать, что у неё тоже может быть своя жизнь.
— Я вполне себе это признаю!
— Тогда к чему тогда вообще этот разговор? И уберите от меня, наконец, свои ноздри!
— А разговор к тому, что вы оказываете на матушку слишком плохое влияние! И не вы ли сами восхваляли мои ноздри⁈
— Кхм-кхм. Ваше Величество, может, напомнить Его Величеству, что я всё это время тоже был с вами и вам ничего не угрожало?
— Ах, Агор, ты ведь знаешь: Дакран пообещал Альрону позаботиться обо мне. К сожалению, в тот момент ни Альрон, ни я понятия не имели, что наш сын воспримет эти слова так буквально, поэтому напоминай-не напоминай, он всё равно считает своим долгом меня опекать!
— Так. Ложка дёгтя. Успокойся и выдохни. С матушкой всё в порядке. Она жива-здорова. С нами был Агор и Вотек. С ней бы сто процентов ничего не случилось, потому что мы все, как и ты, о ней заботимся. Поэтому расслабь булки и ноздри. Успокоился?
— Немного. Но больше так не делай.
— А ты больше не кружи над ней, как стервятник. Дай ей немного продохнуть от своей заботы. А то совсем уже задушил.
— Думаешь, я слишком её контролирую?
— Даже чересчур. Так нельзя. Мы — дамы вольные, приключеньки любящие. А ты всё это сушишь. Устраивай-ка свою личную жизнь и дай матушке немного подышать своей.
— Но…
— От чашечки дно. Угомонись уже. У тебя есть своя империя? Есть. Там и рули. Ты не обязан контролировать абсолютно всё, включая жизни окружающих. Поэтому давай то время, что ты над ней кружишь, ты начнёшь посвящать себе. Ты когда в последний раз отдыхал?
— Хм. Не помню.
— Решено! Сегодня у тебя выходной!
— Но дела…
— У тебя тысячи помощников. Справятся без тебя один денёк. А ты с нами на пикничок. И даже не вздумай возражать.
— М-м-м. Хорошо.
— Ар-ра Элеонора… Вы это слышали⁈
— Ты тоже⁈ Значит, мне это не почудилось⁈
— Ара Самара заставила Его Величество взять выходной и пойти на пикник!
— Но более того — она заставила его не так сильно вас опекать!
— Ах, Больхос, неужели этот день настал⁈ Альрон, ты это слышал? Наш мальчик, наконец, позаботится и о себе!
Пикничок выдался на славу.
Мы вытащились в императорский сад, раскинули покрывалки без единой перепалки, достали сырца без винца, сластей отчасти, фруктов-овощей поярче да повкусней, пирожков да пирогов для голодных ртов, закусей-аперетивов для самых разных коллективов, супов холодных летних средь цветиков многолетних, колбас, сосисок, мяса на подложке из ананаса, я раскрыла роток — и…
…тут притащилася Гимза.
Я вздохнула и покорно черпанула её варева.
Мутный Тип сидел как на иголках. Вернее, сидел-то он на плетёном креслице, но и на иголках тоже. Не придави я его к креслу корзиной с продуктами, там и помчался бы в кабинет решать свои всякие разные государевы дела. Или возюкаться с матушкой. Но сделать ни того, ни другого не мог, поэтому решил сделать совсем иное:
— Вы сегодня пропустили танцы.
— Точно, — я хлопнула себя по лбу, — Ара Бубур! Надеюсь, она не сильно огорчилась?
— К счастью для вас, я слишком обаятельный. Я включил всё своё очарование, и она не осталась в обиде.
— Ох, — огорчилась я, — вижу, вы действительно включили
всё
свое обаяние.— Это ещё почему? — неосторожно попался на удочку Мутный Тип.
— Потому что теперь его у вас ни капельки ни осталось!
И я радостно оживилась, предчувствуя грандиозную свару!
Глава 34
АР ДАКРАН. Всё ещё день 10.
— Что это на вас? — вдруг спросил Мутный Тип.
— Ах, это? — обрадовалась я. — Ара Элеонора подарила мне своё платье! Вам нравится?
И я встала и покружилась на месте. Платье всколыхнулось, кружева взлетели в воздух, ветер запел в моих волосах, солнце ласково тронуло кожу, на лице моём воссияла беспечная улыбка, и тут Мутный Тип сказал так сказал:
— Нравится.
И хлебнул чаёк.
Этот короткий его ответ прозвучал как гром среди ясного неба. У меня аж рюши на подоле от шока окривели.
— Нет-нет-нет-нет! Мы с вами так не договаривались! Что это ещё за «нравится»⁈ А ну возьмите это слово назад!
Но Мутный Тип вдруг заупрямился:
— Не возьму.
— Ах так! — возмутилась я. И топнула ногой. — Ладно. Ну ладно! Тогда… Тогда вы отлично выглядите! Выкусили?
— Правда? — растерялся Мутный Тип.
— Что это с вами? — удивилась я, присаживаясь рядом.
— Не знаю, — ответил он задумчиво, — погода такая чудесная, и всё так необычно, что мне не хочется с вами ругаться.
— Но это ведь временно? — забеспокоилась я. И потрогала породистый его лоб. — Вроде бы температуры нет. Как вы себя чувствуете?
— На удивление — хорошо, — отозвался он. — Так расслабленно и лениво…
Похожие книги на "Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ)", Лина Луисаф
Лина Луисаф читать все книги автора по порядку
Лина Луисаф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.