Невеста генерала Грозы (СИ) - Мишина Соня
Девицы захихикали, стрельнули в него еще раз взглядами и скрылись в башне.
Гроза едва удержался от того, чтобы прикрыть глаза и помотать головой: к таким простым нравам среди знати, пусть даже не самой высокородной, он не привык.
― Завтрак ― позже, ― отмахнулся он, не пытаясь догнать баронессу и поцеловать ее натруженные руки. ― Давайте к делу. Письма в столицу с просьбой прислать дракона писали?
― Писали, да что толку. Нет императорскому трону дела до баронства на окраине. Видно, пока до земель, которые под крылом кого-то из драконов, Проклятый лес не доползет, в столице и не почешутся, ― дерзко выступил из-за отцовского плеча его старший сын, Маурик.
― Сын! ― рявкнул на Маурика барон.
― Что ― сын? ― продолжал стоять на своем непокорный наследник. ― Пока Ри до столицы не добралась ― ни одна лапа не почесалась, ни одно крыло не взмахнуло, чтоб нам помочь!
― Вы уж простите, лорд-генерал, ― толчком локтя в бок вынудив замолкнуть сына, заговорил барон. ― Просто мы уж отчаялись драконов дозваться. Скажите, доехала наша Альриана до столицы? Вы ведь по ее просьбе к нам наведаться решили? Где она сейчас? Что с ней?
Гроза вдруг почувствовал, как в кругу этих простых, прямых и по-хорошему дерзких людей с него спадает тяжесть дворцовых церемоний ― и мрачных мыслей. Здесь, среди привычных к ратному делу людей, он чувствовал себя на своем месте. И даже раненая рука, кажется, ныла не так сильно.
― Ваша дочь, леди Альриана Горнфельд, стала участницей отбора драконьих наездниц, ― прямо сообщил он. ― Сумеет оседлать дракона ― станет ему супругой.
О том, что главным женихом отбора является он сам, Гроза скромно умолчал. У родителя бешеной тыковки и без того глаза на лоб полезли:
— Это что же? Это как⁈ Неужто у нас свой дракон-защитник появится⁈ ― В уголках глаз огромного воинственного мужчины вдруг на мгновение проступила влага. ― Я всегда знал, что наша Ри ― героиня. Что ради родных земель дракона с неба достанет!
― Достанет… ― повторил Гроза, вдруг ощутив, что вся его злость и досада на толстушку-провинциалку выходит из него, как воздух из бычьего пузыря, снятого с бутыли с брогом. И поспешил перевести разговор на другую тему. ― А расскажите мне, барон, каким путем вы письма в столицу слали?
Глава 26
Стычка с чудовищем
Барон Горнфельд от вопроса слегка опешил.
― Так… напрямую-то у нас сообщения с Таррогаалом нет. Людей лишних, чтоб до столицы и обратно гонять, ― тоже. Второй сын, Ферст, когда появлялась надобность почту отправить, ездил в соседнее графство, оставлял тамошнему вестнику послание и небольшую мзду за доставку, ― изложил он подробно.
Гроза прищурился. Что-то его напрягало в ответе барона. Точнее, в избранном им способе переписки с императорским двором.
― А вестника того вы хоть когда-нибудь спрашивали, отчего на ваши послания ни разу ответа не пришло?
― Я каждый раз такой вопрос задавал! ― заверил Ферст, выступая из-за отцовского плеча.
― И какой ответ получил?
― Вестник уверял, что письмо в канцелярию доставил, как условлено, а на обратном пути забрал всю почту, какая только была. Вот только для нас там ни разу ничего не было!
― Так вот. Мы провели служебное расследование, ― заговорил Гроза, по-прежнему недовольно щурясь. ― И установили, что ни одно из ваших посланий до канцелярии императора не дошло.
― Не дошло, значит… ― Теперь уже и барон Горнфельд насторожился. ― Выходит, вестник нас все эти годы обманывал? Куда же он все наши письма девал? И, главное, зачем?
― С этим я сам разберусь, ― пообещал Гроза. ― А вы лучше расскажите подробно, что у вас тут происходит. Для чего дракон так срочно понадобился?
Кое-что о бедах баронства он понял из пылких слов Альрианы, кое до чего додумался, пока летел над Проклятым лесом. Но теперь хотел услышать мнение самих местных жителей и сверить его с собственными ощущениями.
― Первый Император лично ставил магическую защиту вдоль границ наших земель. Во всяком случае, так значится в семейных летописях, ― ответил барон. ― Но с тех пор прошла почти тысяча лет, и защитные заклятия ослабли. Усилить их или наложить новые способен только дракон.
― А через ослабевшие магические преграды все чаще и чаще прорываются темные твари. Нам пока удается справляться, но лишь по той причине, что прорываются они поодиночке, редко ― сразу две или три. Но если их соберется хотя бы пара десятков ― нам не выстоять! ― подхватил рассказ отца его старший сын, Маурик.
― К тому же, лес наступает. Год за годом, шаг за шагом, ― вступил в разговор Ферст. ― Только за то время, что я стал на границу ходить, он на десяток шагов продвинулся! Чего мы только ни пробовали: корни рубили, деревья валили, кусты жгли ― все бестолку!
― И твари, что из чащобы лезут, все страшнее и опаснее делаются, ― закончил за всех барон Горнфельд и воззрился на Грозу требовательно, будто спрашивая: «Что скажешь, дракон? Не напрасно мы на подмогу тебя звали?»
Гроза и сам понимал уже: не напрасно. Но счел своим долгом взглянуть на границу своими глазами.
― Проведите меня вдоль границы. Покажите ослабевшие драконьи охранки. Постараюсь усилить или новые поставить, ― он не просил: приказывал.
Но спорить с ним никто и не думал.
― Собираемся, ― кивнул барон сыновьям. Потом пояснил для Грозы: ― До леса лучше до полудня добраться, чтобы до сумерек успеть хоть часть границы обойти. Всю за день ― не успеем.
― Тогда ведите туда, где заклятья защитные ― самые слабые, и где самые опасные твари прорываются, ― решил Гроза.
Но тут на их пути внезапно встала баронесса Горнфельд:
― Как же вы, генерал, без завтрака-то? Без чаю? Где сил на дорогу да на магию наберетесь, не евши? Может, хоть мясом подкрепитесь?
― На ходу поем, ― решил Гроза. ― Несите, леди Горнфельд, свои угощения.
Леди Горнфельд выдала ему пару больших кусков вяленого мяса, завернутых в тонкие, как тканевые салфетки, мучные лепешки. К ним ― походную флягу с брагой.
― Да поможет вам Пресветлая Дева, ― напутствовала она Грозу и своих мужчин ― супруга и сыновей. И вдруг вздохнула. ― Жаль, Альрианы с вами нет. Она со своим арбалетом и чутьем на магические ловушки в походе пригодилась бы.
― Леди Альриана ходит в Лес вместе с братьями? ― Гроза порадовался, что не успел откусить от угощения: мог бы и поперхнуться от удивления.
― Лучше, чем она, Проклятый лес и повадки тварей, которые в нем обитают, мало кто знает! ― с отеческой гордостью заверил барон.
А Гроза только головой потряс: никак в его драконьем мозгу не укладывалось, что благородная девица может не за пяльцами сидеть, а ходить наравне с братьями в Проклятый лес и сражаться с опасными порождениями Хаоса!
С мясом, выданным ему в качестве завтрака, Гроза разделался раньше, чем он и его провожатые достигли крепостных ворот. Очень уж вкусным оно оказалось. Или это у него на свежем воздухе, да после ночного перелета аппетит разыгрался?
Запив угощение половиной содержимого фляги, генерал стал расспрашивать барона и его сыновей о тонкостях обороны от тварей из Проклятого леса. Те отвечали охотно и подробно.
Рассказали и про ловушки, половину из которых ― кто бы сомневался! ― придумала Альриана. И про с трудом добываемую гномью сталь, из которой делались арбалетные болты. Только такие болты были способны пробить прочные бронированные бока проклятых монстров.
Так, за разговорами, миновали пруд, пару полей и, наконец, вышли к лесной опушке. Здесь барон и его сыновья, и до того не сильно шумевшие и говорившие приглушенными голосами, и вовсе замолчали. Общаться стали жестами и взглядами.
Старший сын, Маурик, кивнул Грозе, показывая, чтобы генерал шел за ним. А барон и младший из мужчин, Ферст, разошлись в стороны и исчезли в сумрачной чаще, напоследок показав генералу знак, что они сейчас разделятся для разведки флангов.
Чувствуя легкий трепет и готовясь к любым неожиданностям, Гроза, затаив дыхание, впервые ступил под мрачную сень Проклятого леса…
Похожие книги на "Невеста генерала Грозы (СИ)", Мишина Соня
Мишина Соня читать все книги автора по порядку
Мишина Соня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.