Mir-knigi.info

Как подружиться с зАмком (СИ) - Фелис Кира

Тут можно читать бесплатно Как подружиться с зАмком (СИ) - Фелис Кира. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Чистота, которую мы навели первоначально, теперь поддерживалась штатом слуг. Всё блестело, от полированных полов до витражей на окнах, которые я приглядела в первый день моего пребывания тут. Старый сад и подъездная аллея тоже быстро преобразились, хоть пока и не в полной красе, теперь выглядели более здоровыми и живыми. Конечно, окончательные преображения деревьев будут только весной, но и сейчас внешний вид разительно изменился. Стоило только убрать то, что уже высохло и заболело, и сад засиял новыми красками.

С Дарием и Кристой мы переписывались каждый день. И для меня это неожиданно стало важным элементом новой жизни. Письма либо приносил Александр, либо они появлялись на специальном почтовом подносе, расположенном в холле. На него приходили отправления для всех, кто жил в замке. Как оказалось, такие устройства были практически во всех домах. Разница была только в стоимости и декоративном оформлении самого подноса, технология же оставалась неизменной. Если появлялась необходимость в сообщении, то человек просто писал на конверте имя получателя и клал его на поднос. Затем, практически мгновенно, письмо само появлялось на подносе того дома, где проживал в данный момент адресат. Мне очень понравилась эта эффективная и незатейливая организация общения. Это было просто и быстро.

Приборка замка закончена, работа в саду до весны приостановлена, пришла очередь заняться бухгалтерией. И тут возникли сложности. У меня была книга учёта, которую мне принесли из дворца, аккуратная, с красивыми, ровными строчками, отражающими входящие поступления. И у меня была книга учёта, хранившаяся в замке, потёртая, с пожелтевшими страницами, заполненная неровным, часто неразборчивым почерком. На первый взгляд, данные в них сходились — все цифры казались идентичными. Но это только на первый взгляд. При более внимательном рассмотрении начали выявляться незначительные, но настойчиво возрастающие расхождения. Небольшие погрешности в записи здесь, небольшие ошибки там — каждая из них казалась безобидной, но их накопление постепенно выявило серьёзную проблему. Несопоставимые записи по доходам и расходам. Небольшие, но систематические отклонения начинали напоминать не ошибки, а целенаправленное умышленное скрывание средств. Несколько дней я занималась только сверкой. В моей голове появилось непонятное чувство тревоги. Что-то было не так. И это “что-то” становилось всё более очевидным с каждым проверенным листом.

Глава 38

Мои подозрения ещё больше укрепил Александр. Он сообщил, что казначей, который занимался сбором налогов в замке, бесследно исчез, и его сейчас ищут. Исчезновение казначея накануне моего прибытия выглядело крайне подозрительно. Хотя про какие подозрения идёт речь? Это уже была убеждённость. Кто-то целенаправленно занимался воровством.

Проблема, которая открылась, оказалась сложнее, чем казалось, и я решила отправиться в Ратнайз, небольшой городок неподалёку от Охтарона, чтобы встретиться с бывшим управляющим, который два года назад по непонятным причинам оставил свой пост. Александр разузнал и сообщил, что бывший управляющий, человек по имени Влас Виссарионович, был известен своей честностью и добросовестностью, и я надеялась, что он сможет пролить свет на происходящее. Или хотя бы согласиться помочь разобраться во всём этом. Тот, кто хотя бы раз в жизни решал математические примеры с длинным решением, меня поймёт — проще решить его вновь, чем выискивать проблему в самом решении.

Уже уезжая, я заметила, что Бяда, дождавшись, когда я перестану смотреть, повернулась и по пути в замок специально прошла по ногам дворецкого. То, что это было сделано специально, сомнений не было. Она даже приостановилась на мгновение, оценивая эффект своего действия. Как только хулиганка от души потопталась по ступням дворецкого, вызвав у него недовольное ворчание, она мигом подскочила и побежала вовнутрь, шустро передвигая ножками. И можно было бы поругаться на бессовестную животинку, но пару дней назад я наблюдала ситуацию, когда Бяда мирно спала на кресле, а Эрик, тихонько подкравшись к ней, громко похлопал в ладоши, заставив её подскочить на месте от неожиданности. В общем, оба от души пакостят друг другу, но это происходит как-то мирно, словно игра. Насколько я могу судить, желания сильно навредить нет ни у одного, ни у другой. Я решила не вмешиваться, а только наблюдать. В конце концов, их взаимные проделки вносили некоторое разнообразие в спокойную жизнь замке.

Путь до городка, был недолгим, и, несмотря на моё несколько напряжённое настроение, я смогла получить удовольствие от путешествия. Хотя листья на деревьях уже почти все облетели, окружающая природа всё равно радовала глаз. Золотистые поля, тёмно-зелёные ели, ярко-красные ягоды рябины — всё это создавало неповторимую картину, от которой невозможно было оторвать взгляд. Я уже столько времени находилась в замке, что эта поездка стала для меня настоящим глотком свежего воздуха. Так получилось, что я выехала за его пределы впервые, и мне хотелось увидеть как можно больше.

Городок оказался небольшим, но многолюдным. Чистый и аккуратный, он встретил меня гулом голосов и шумом колёс. Торговцы громко кричали, расхваливая свои товары, дети играли на площади, старики сидели на лавочках и неспешно обсуждали последние новости, кто-то куда-то шёл или ехал по своим делам.

Я передвигалась в открытой карете, запряжённой двумя вороными лошадьми, и с любопытством наблюдала за городом. Дома были в основном двухэтажные, с черепичными крышами, украшенными резными балконами и яркими цветами в горшках. На улицах располагались многочисленные лавки и мастерские, где ремесленники продавали свои изделия: глиняную посуду, кожаные ремни, деревянные игрушки. В воздухе витал запах свежего хлеба и пряностей, смешиваясь с ароматом осенней листвы. Я с любопытством смотрела на людей, которые встречались мне на пути, стараясь запомнить их лица и одежду. В свою очередь, меня тоже разглядывали. При моём появлении разговоры стихали, и со всех сторон слышался шёпот: “Призванная”, “Хозяйка замка”. Чувствовала я себя немного неловко под этим всеобщим вниманием, но старалась не подавать виду, делая вид, что не замечаю любопытных взглядов.

Мой путь лежал к старому, но крепкому дому с резным наличниками, увитым плющом. Именно там жил Влас Виссарионович — бывший управляющий замком Охтарон. Дом стоял немного в стороне от остальных построек, окружённый небольшим, но ухоженным садом. При моём появлении мужчина вышел из дома на крыльцо и, опираясь на трость, наблюдал за моим приближением.

— Доброе утро, — первая поприветствовала я мужчину, останавливаясь у калитки.

— Доброе, — ответил он, но на этом разговор затих. Он разглядывал меня, а я его. Передо мной стоял интересный мужчина, которого я назвала бы скорее сильно взрослым, чем пожилым. Он как-то с первых минут располагал к себе. То ли выражением глаз, то ли спокойной улыбкой, которая не сходила с его лица. В его взгляде была какая-то мудрость и доброта, которые невольно привлекали к себе.

— Меня зовут леди Лика, и я занимаюсь делами замка Охтарон. Мне необходимо с вами поговорить, — сказала я, надеясь, что он не откажет мне в беседе.

Моё появление, видимо, вызвало немалый интерес у местных жителей. В это время, казалось, у всех жителей городка появились какие-нибудь дела и все около дома Власа Виссарионовича. Люди проходили мимо нас, разглядывали меня с нескрываемым любопытством и прислушивались к разговору. Кто-то проходил мимо, бросая на меня быстрые взгляды, кто-то здоровался с Власом Виссарионовичем, кто-то даже останавливался и глазел не стесняясь. Казалось, что вся жизнь этого маленького городка сосредоточилась в этом месте. Это начинало меня нервировать.

— Влас Виссарионович, я хочу просить вашей помощи. Может, зайдём в дом? — спросила я, надеясь укрыться от любопытных глаз.

Мужчина оглядел собравшихся людей и, кивнув, ответил:

— Конечно, заходите. — Он пропустил меня вперёд и добавил: — Только чем же я могу помочь? Я уже два года не работаю в замке.

Перейти на страницу:

Фелис Кира читать все книги автора по порядку

Фелис Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Как подружиться с зАмком (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Как подружиться с зАмком (СИ), автор: Фелис Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*