Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Второй шанс для многохвостой лисицы (СИ) - Катрин Селина "Сирена Селена"

Второй шанс для многохвостой лисицы (СИ) - Катрин Селина "Сирена Селена"

Тут можно читать бесплатно Второй шанс для многохвостой лисицы (СИ) - Катрин Селина "Сирена Селена". Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я укусила себя за щёку, чтобы не улыбнуться. Не думала, что у исэи есть свои войны.

— А зашли вы в мою комнату без приглашения, потому что?.. — уточнила я, раз Масанори-сан оказался таким разговорчивым. После ситуации с эльфийскими клинками и ложным обвинением в воровстве я стала очень подозрительной.

Гость воспринял вопрос как намёк на оскорбление и даже покраснел от возмущения.

— Потому что леди из павильона Зимних Слив только и делают вид, что строят недомогание, чтобы привлечь внимание благородных господ. Я же — настоящий исэи и, в отличие от леди Арданэль, занимаюсь серьёзными вещами. Мне сообщили, что мой пациент ранен, а если ранен — значит, я должен прийти сам. Если бы я постучался в дверь, то тем самым заставил вас подняться и открыть. Кто знает, как бы это отразилось на вашем состоянии? Может, у вас кровотечение? Здоровье пациента — моя ответственность! Исэи должны лечить, а не калечить! — пафосно заявил он.

Не знаю почему, но мне в душе было весело наблюдать, как Масанори-сан волнуется. Очевидно, у него с леди Арданэль имелись какие-то тёрки, и они мне сейчас сыграли на руку. Благодаря тому, что я вспомнила даму из павильона Зимних Слив, Масанори-сан стал более эмоциональным и общительным. Глаза заблестели, к щекам прилила кровь… И я решилась:

— Уважаемый Масанори-сан, а не подскажете, какие особые магические средства хранятся во флаконах из мангового дерева?

— А вы почему этим интересуетесь? — вопросом на вопрос ответил гость и прищурился.

Почему я спрашивала? Да потому что мне с самого начала стало очевидно, что во дворце потеряли не столько драгоценный флакон, сколько его содержимое. Стражник сказал «манговое дерево», а не «с крышкой, усыпанной алыми рубинами» или «изображением журавлей, настолько прекрасным, что флакон стал жемчужиной коллекции»… Для него как для мужчины было всё равно, что искать, а вот я как леди, прожившая в павильоне Зимних Слив девять лет в прошлой жизни, отлично улавливала нюансы.

Для нас, барышень, всегда важны детали. Я помню, как наставницы часами могли обсуждать узор на шёлковой подкладке или оттенок лака на шкатулке для благовоний, и всё это имело сакральный смысл — ведь именно по мелочам распознаётся истина. Значит, пропало то, что хозяйка не хотела называть вслух.

Увы, Масанори-сан тоже оказался подозрительным, как и я.

Хм-м-м… Ну что ж, надавим тогда на «больное»:

— На днях моему сводному брату по наследству отошла полоса земли у гор и с десяток флаконов из мангового дерева от троюродной прабабки.

Я отвела взгляд и пошевелила плечом, делая вид, что рассказываю историю уже как минимум в десятый раз, а параллельно наскоро выдумывая байку:

— Брат понятия не имеет, что за сосуды такие интересные. Вот думает, за сколько продать можно, а прабабка, кажется, ведьминскую кровь имела. — И добавила, дожимая гостя: — Я леди Арданэль спрашивала, она как-никак в снадобьях разбирается, но она не знает, что это может быть. Вот подумала, может кто-то чуть более сведущий объяснит и справедливую цену предложит?

По мере того, как я рассказывала, взгляд Масанори-сана светлел, но на последних словах он всё же насупился.

— Нет, я, конечно, знал, что дама Арданэль крайне ленива и лишний свиток читать не станет, если ей за это не заплатят, но не до такой же степени! — Он цокнул языком и сокрушённо покачал головой. — А вот флаконы, боюсь, продать вашему родственнику будет нельзя.

— Да-а? А почему? — искренне удивилась я.

— Надо будет сдать в дворцовую казну. Без лицензии такое нельзя продавать.

— Но почему⁈

Мужчина уже закончил с врачеванием, сложил все перстни в сундук и явно готовился меня покинуть. Я чувствовала, что у меня есть последние секунды, чтобы узнать правду о треклятом манговом дереве. И потому, как исэи упрямился отвечать на вопрос, всё внутри зудело от предчувствия, что я на правильном пути.

— Пожалуйста, объясните почему-у-у, — заканючила я, делая вид, что всхлипываю. — Поймите же, у нас денег в семье совсем нет, та полоса земли у гор бесплодная абсолютно, и леса тоже не растёт. Ни рис вырастить, ни зерно, ни даже овец пасти — ничего невозможно. Я, вон, в тени клинка подалась и рискую своей жизнью, — выразительно показала на рёбра, — думаете, от хорошей жизни? Да тут хоть жалование платят. Брат сказал, что за бутыльки ему хорошую цену предложили.

Масанори-сан, поднявшийся было на ноги, бросил на меня пронзительный взгляд, явно раздумывая, ответить на вопрос или нет, затем пригладил длинную седую бороду и всё же опустился на татами обратно:

— Уважаемая Элирия-сан, зелья разную основу имеют, и в зависимости от состава их помещают в разные тары. Что-то держат в стекле, что-то — в фарфоре, что-то — в керамике… — начал он издалека. — Эм-м-м… есть особые зелья, даже правильнее сказать масла, которые сохраняют свои свойства исключительно в небольших флаконах из мангового дерева.

— И что это за масла? — От любопытства я даже привстала на локти и схватила исэи за рукав. К слову, рёбра уже совсем не болели, и далось это проще простого. — Ну расскажи-и-те, пожалуйста.

Прода 01.02.2026

Масанори-сан посмотрел на меня осуждающе, но явно не найдя на моём лице стыда за чрезмерный интерес, похоже, подумал «а боги с ней».

— Во флаконах из мангового дерева хранят масла особой силы, — негромко произнёс исэи. — Те самые, что способны коснуться самой сущности драконов. И потому, раз они могут обернуться опасностью для существ высшего порядка, что оберегают нас и бродят по Огненному Архипелагу, знание о них скрыто: ни люди, ни оборотни не ведают об этом. Знают о свойствах таких масел лишь избранные. Те немногие, кто хранит секреты их сотворения, да продают такие масла только по особой лицензии. Чаще всего в тех флаконах заключены средства заживляющие и обеззараживающие, что способны вытянуть гниль из плоти или затянуть рану так, будто её и не бывало. Всё ясно?

— Ясно, — с готовностью кивнула я и тут же задумчиво добавила: — Но ведь могут быть и другие средства в таких флаконах, верно? Там, яд какой, или я не знаю…

— Леди Элирия-сан! — вдруг прогромыхал исэи, гневно сверкнув взглядом. — Что за мысли у вас бродят в голове⁈ Неужто вы хотите навредить кому-то из драконов? Боюсь, мне придётся доложить уважаемому Правому Крылу, какую гадюку он приютил во дворце!

— Нет-нет, что вы! — Вот теперь я по-настоящему испугалась. Одно дело — какие-то стражники возомнили, что я воровка, другое — когда сам дворцовый исэи расскажет, что у меня дурные мысли о драконах. Да за такое казнят, не разбираясь! — Я просто переживала, не будет ли в том наследстве чего-то плохого, может, вообще тогда лучше уничтожить всё на месте? — спешно принялась врать я.

Сработало.

Масанори-сан ещё несколько секунд смотрел на меня, но, в конце концов, кивнул и, отметив, что идея уничтожить всё на месте действительно хорошая, покинул мою комнату. Я же наконец откинула одеяла и, чувствуя пот по всему телу, собралась в купальную бочку.

После разговора с исэи меня посетили какие-то смутные чувства, что-то беспокоило, но я всё никак не могла понять что. Теперь становилось понятно, почему леди Рейко из павильона Зимних Слив не хотела говорить, что именно потерялось, дав абстрактное описание стражам «флакон из мангового дерева». Всё ещё непонятно, почему подумали на меня, но, возможно, так просто совпало? В прошлой жизни я совсем немного общалась с Рейко и не могла о ней сказать ничего определённо хорошего или плохого. Девушка не сияла редкой красотой, но и безобразной её назвать было нельзя. Играла сносно на кото — и, пожалуй, на том достоинства её исчерпывались. Не цветок в саду и не камень у дороги — не восхищает, но и не за что зацепить взгляд.

Я машинально дошла до купальни, сбросила одежду и погрузилась в большую бочку с водой. Пара не было, это для леди павильона Зимних Слив наливали горячую воду, огненным клинкам же доставалась чуть тёплая, нагретая солнцем, которого в последний месяц совсем не было.

Перейти на страницу:

Катрин Селина "Сирена Селена" читать все книги автора по порядку

Катрин Селина "Сирена Селена" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Второй шанс для многохвостой лисицы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Второй шанс для многохвостой лисицы (СИ), автор: Катрин Селина "Сирена Селена". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*