Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Четыре Ошибки Принцессы (СИ) - Солнечная Тина

Четыре Ошибки Принцессы (СИ) - Солнечная Тина

Тут можно читать бесплатно Четыре Ошибки Принцессы (СИ) - Солнечная Тина. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Но ведь это логично, — усмехнулся он и пошёл рядом, не скрывая, как поглядывает на меня украдкой. — Все лучшие истории так заканчиваются. Или начинаются. Смотря с какой стороны посмотреть.

Мы шли по берегу, где камни приятно хрустели под ногами, а ветер разгонял влажные пряди волос. Вокруг было тихо — ни людей, ни шума, только мы и это короткое мгновение, которое казалось отрезанным от всей остальной жизни.

Рик шёл рядом, чуть ближе, чем нужно, но не настолько, чтобы вторгаться в пространство. Просто рядом. Его шаг был лёгким, уверенным, и в нём чувствовалось столько свободы, что мне хотелось забрать её себе.

— А как так вышло, что у тебя четверо мужей? — спросил он, скосив на меня взгляд. — Это же даже для королевской особы… редкость.

Я фыркнула.

— Это... была ошибка. Во время обряда я, как всегда, перепутала звуки. Древний язык, древнее зеркало, древняя магия… В общем, я разбила зеркало. И вот результат — не один муж, не два… а целых четыре.

Он остановился и засмеялся. Сначала тихо, потом громко, заливисто, запрокинув голову к небу.

— Ты хочешь сказать, что я женат на тебе потому, что ты… перепутала буквы?

— Тебе весело?

— Да! Это самая чертовски прекрасная случайность в моей жизни.

Я усмехнулась, качнув головой.

— А ты расскажи тогда, как стал пиратом. Уверена, у тебя не менее «весёлая» история.

Его смех стих. Он замедлил шаг, плечи чуть опустились, лицо стало серьёзным, почти мрачным. И я сразу поняла — за этим стоит нечто совсем не веселое.

— Это не история для весёлых посиделок с друзьями, Астрид, — сказал он негромко. — Мне было шестнадцать. Моя мать тяжело болела. У нас не было ни золота, ни связей. Я пробовал всё, что мог. Работал, воровал, выпрашивал… Всё ради того, чтобы купить лекарство. Но этого было мало.

Он замолчал на миг, будто выбирая слова.

— Я поехал в столицу. На поклон к королю. Хотел умолять, просить… хоть какой-то помощи. Конечно, меня не пустили. Я был никто. Мальчишка в рваном плаще. Тогдашний королевский секретарь — не этот, другой, — посмотрел на меня, как на грязь на своих сапогах.

— Он отказал тебе? — тихо спросила я, чувствуя, как в груди поднимается острая волна злости.

— Отказал. Грубо. Безразлично. Просто сказал, что мне не по адресу. Когда я вернулся домой — мать уже умерла. Одна.

Он остановился. Смотрел вперёд, в сторону воды, но взгляд был далёким, полным темноты.

— Тогда я и ушёл. Плевать было на законы, на трон, на справедливость. Я был зол. И эта злость стала моим компасом. Я ушёл в порт, сел на первый попавшийся корабль. А дальше всё как в легендах: паруса, кровь, золото… И вот — я капитан. Пират.

Я не знала, что сказать. Просто молчала, глядя на него. На его стиснутую челюсть, на тень боли, всё ещё живущую в нём.

— Прости, — прошептала я.

Он повернулся ко мне и пожал плечами.

— Не за что. Это было давно. Я пережил. Переварил. Просто… иногда трудно забыть, что всё могло быть иначе.

Я шагнула ближе, взяла его за руку. Он не сжал её — просто позволил держать.

— А как ты… после всего этого… — я немного замялась, подбирая слова, — как ты вообще согласился стать мужем принцессы?

Он не ответил сразу. Посмотрел на наши сцепленные пальцы, потом — на меня. В его глазах блеснула искра чего-то слишком личного.

— Знаешь, — начал он медленно, — сначала, когда увидел символ на руке, я и не согласился. Просто… не сопротивлялся. Мне показалось, что это какая-то божественная насмешка. Мол, посмотри, Рик, ты хотел когда-то сжечь этот замок — а теперь он тебе сам отдаёт свою принцессу. Красиво, символично. Я мог сделать с тобой все, что хотел. Заставить страдать так, как страдала она…

Я не отрывала от него взгляда. Сердце билось как-то слишком громко.

— Так что… ты хотел отомстить?

Он усмехнулся, коротко, чуть горько.

— Хотел. Было дело. Думал, сыграю свою роль, приду, запятнаю честь принцессы, разрушу вам всю эту красивую династию изнутри.

Мой живот сжался.

— А потом?

Он посмотрел на меня. Долго. Взгляд был серьёзным, слишком откровенным.

— А потом ты смешала все мои планы. С первых минут. Потому что тебе невозможно мстить, Астрид. — Его голос стал тише. — Ты не чопорная наследница, не ледяная кукла, не высокомерная дочка короля. Ты — хаос, бедствие, веселье, ты... живая. Настоящая. И — вот ведь беда — ты добрая. Даже ко мне. Даже тогда, когда не обязана. Не смотришь на меня, как на урода или калеку.

Он отпустил мою руку, но только чтобы погладить щеку.

— Ты такая… — он замолчал, будто искал нужное слово, а потом мягко хмыкнул. — Такая, что даже я, чёрствый ублюдок с разбитым сердцем, захотел защитить тебя, а не мстить. Так что, извини, милая. Месть отменяется. Но любовь…

Он не договорил. Просто поцеловал меня в лоб.

И мне вдруг стало очень тепло.

Глава 26

Мы продолжили идти вдоль воды, ветер стал мягче, а солнце уже клонилось к закату, окрашивая небо в медные, лиловые и розовые оттенки. Мир вокруг будто замер в красивой тишине, оставляя нам эту вырванную из реальности прогулку — как маленький подарок, как передышку.

Рик больше не говорил о том прошлом. Он рассказывал, как научился управлять судном лучше старого штурмана, как однажды переплыл штормовое море, используя только звёзды, потому что навигационные камни вышли из строя. Рассказывал о своей команде — с неожиданной теплотой и уважением в голосе.

— Мы с ними как одна семья, — сказал он, не поднимая взгляда. — Иногда ругаемся, конечно, но… они знают, что я их не предам.

Я поймала себя на мысли, что слушаю его с улыбкой. Он был резкий, грубоватый, временами абсолютно бесцеремонный — но в нем было что-то… надёжное. Словно если уж он с тобой — то до конца. Не сбежит, не отступит, не предаст. А это значило для меня сейчас слишком многое.

— Ты всё время удивляешь меня, — заметила я, бросив на него взгляд из-под ресниц.

Он приподнял бровь, полуулыбка скользнула по его губам:

— В хорошем смысле?

— В лучшем, — честно ответила я.

— Ну, раз уж я впечатляю свою жену, может, стоило не становиться пиратом, а пойти в менестрели?

— Пожалей народ, — рассмеялась я. — Если ты поёшь так, как готовишь зелья, мы все оглохнем.

— Оскорбление принято, — хмыкнул он. — Но ты только скажи, и я всё равно спою. Встретимся завтра у казематов, и там, на фоне каменных стен, я исполню тебе серенаду… под вой заключённых.

Я зажала рот рукой, сдерживая смех. Он и правда умел быть неожиданным.

Мы шли рядом, почти касаясь плечами. И мне не хотелось, чтобы это закончилось.

Мне нравилось быть с ним. С этим брутальным, дерзким, остроумным мужчиной, который когда-то хотел отомстить короне, а теперь защищал меня — от всех бед.

— А я тебе говорил, с ней всё в порядке, — раздался знакомый голос за нашей спиной.

— Я должен был убедиться, — ответил второй, более сдержанный, но тревожный.

— Убедился? — хмыкнул Домин, не скрывая лёгкой насмешки.

Я обернулась, и сердце глухо стукнуло в груди. На фоне закатного света, верхом на лошадях, сидели двое моих мужей — Домин и Кейран.

— Как вы нас нашли? — удивился Рик, выпрямляясь и чуть прикрывая меня собой, словно по инерции защищая.

Домин бросил на него короткий взгляд, оценив этот жест, и ответил:

— Кольцо, что я подарил, указало мне путь.

Я опустила глаза на руку — тонкая золотая оправа с камнем цвета заката всё ещё мягко светилась на моём пальце.

— Ты следишь за Астрид? — прищурился Рик, голос его стал ледяным.

— Не слежу, — спокойно сказал муж, — но могу узнать, где она, если захочу. Это защита. А не повод для допроса.

— Удобная защита, — пробормотал Рик, — особенно если ты хочешь всё контролировать.

— Я не контролирую, — его голос стал твёрже, — я забочусь.

Мужчины смотрели друг на друга с таким напряжением, что воздух между ними казался натянутой струной. Но маг со своей обычной уравновешенностью просто соскочил с лошади и подошёл ко мне.

Перейти на страницу:

Солнечная Тина читать все книги автора по порядку

Солнечная Тина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Четыре Ошибки Принцессы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Четыре Ошибки Принцессы (СИ), автор: Солнечная Тина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*