Хозяйка разрушенного замка, или Попаданка в поисках суженого (СИ) - Атлас Ника
– Чтобы лекарь был здесь в течение пяти минут! – было последней фразой, которую мне удалось услышать.
Утро наступило неожиданно громко. Несколько мужских голос ругались где-то за дверью моей комнаты. М-м-м. Что вчера было? Воспоминания резко заполнили голову, и я тут же вскочила с кровати.
– А я вам говорю, что к ней сейчас нельзя! – сурово говорил мой возлюбленный.
– Мы вам в сотый раз говорим, что это очень важно и графиня сама настаивала на этой встрече! Верно, Хаос? – отвечал ему другой, слегка ворчливый голос.
Хаос? Неужели дварфы уже здесь? Если это так, то я не могу упустить с трудом добытый шанс поработать с выдающимися мастерами своего дела! Прибавила шаг и резко распахнула дверь.
– Доброе утро, господа! – радостно пропела я.
– Солнышко мое дорогое, ты зачем встала? – заботливо спросил император, тут же отворачиваясь от дварфов.
– Я уже хорошо себя чувствую! К тому же мы с господами договорились о встрече еще вчера.
– Хорошо. Только не переусердствуй. Я прикажу подать чай и сладости, – со вздохом произнес мужчина.
– Не нужен нам чай! – влез в разговор один из моих гостей. – Кофе! Только кофе!
Маниакальный блеск в его глазах подсказал мне, что вчера на свет появился самый преданный фанат этого замечательного напитка. Я тихонько хихикнула и взглянула на удивленное лицо Демеаса.
– Что ж. Тогда я спущусь на кухню и приготовлю на всех, – бодро произнесла я и подмигнула суженому.
– Ты так собралась идти? – с улыбкой ответил мне он.
Я оглядела себя. Светлое ночное платье и правда было не лучшим выбором для хождения по дому. К тому же пока неясно, кого мне доведется встретить по пути на кухню.
– Сейчас! – выкрикнула я и тут же скрылась в комнате.
В кухне было оживленно. У печи крутился высокий худощавый мужчина. Он все время что-то помешивал в булькающем котелке и периодически прикрикивал на подчиненных. Большое помещение наполнилось разнообразными, но такими родными запахами и звуками. Демеас стоял за моей спиной и с любопытством оглядывал это упорядоченное царство кухонного хаоса. Я смело шагнула внутрь, улыбаясь от нахлынувших воспоминаний.
За процессом варки кофе с интересом смотрело сразу несколько человек, скорее напоминавшие толпу. Дварфы в полном составе заняли ближайшие ко мне наблюдательные позиции. Справа от меня стоял сам Демеас, готовый в любой момент помочь или защитить. Какой он все-таки милашка! Чуть дальше расположились шеф-повар, тот самый высокий худощавый мужчина, и несколько его помощников. Из коридора за всем этим наблюдало несколько любопытных солдат и горничных, которых с собой привез император. Мда. Не ожидала, что все так обернется.
– Готово! – провозгласила я, когда по кухне поплыл замечательный аромат кофе.
– Могу я попробовать? – с любопытством поинтересовался Демеас, наблюдая за тем, как я наливаю себе утреннюю чашечку кофе.
– Конечно. Держи.
Белая фарфоровая чашка перекочевала в его руки. Он с наслаждением втянул в себя аромат кофе, а затем медленно отпил. Все замерли в ожидании реакции правителя империи Граудж. Напряжение разлилось в воздухе. Лишь я и компания дварфов были абсолютно спокойны.
– Василина, у меня к тебе деловое предложение! – сияя голубыми глазами, выпалил мужчина, распробовав напиток.
Глава 24.
– Тогда давайте поговорим о нем поподробнее в другом месте, – уверенно произнесла я, довольно улыбаясь.
– С удовольствием, – мягко улыбаясь, ответил мне он.
Кстати, а где мы разговаривать-то будем? Хоть этот замок мне и принадлежит, но мне еще не довелось полностью его исследовать. Хм. Помнится мне, что на втором этаже был большой хозяйский кабинет. Правда, именно в нем не имелось оконных стекол, но пока на улице лето можно пожить и так. А как только получу прибыль, займусь остеклением и прочими восстановительными работами.
– Пойдемте, Демеас, мистер Хаос, – сказала я, стоя уже у выхода из кухни.
Как только мы покинули помещение, там тут же воцарился громкий гомон. Мда. Надеюсь, моя кухня останется цела и невредима, а не то…
Путь до кабинета занял минут десять и то только потому, что товарищи дварфы все норовили рассмотреть некоторые детали интерьера. Как интересно. Оказывается, они не только любители кофе, но и страстные поклонники искусства. Их интересовали тонкие высокие вазоны для цветов и изящные кованые канделябры. Наконец наш путь был окончен. Массивная темная дверь с изогнутыми золотистыми ручками оповестила о том, что мы на месте.
Все в комнате казалось погруженным в глубокую тень. Скудное освещение создавалось только свечами, мерцающими на старинных подсвечниках, отражаясь в черной поверхности старинного гранитного письменного стола. Пыль висела в воздухе, словно магический туман, делая лучи света еще более загадочными. Стены, обитые тяжелыми бархатными тканями, были украшены портретами предков в массивных золоченых рамах. В углу кабинета стояла высокая полированная книжная полка, переполненная пыльными томами, словно ожидающими, когда же кто-то вернется, чтобы их перечитать. Аромат ушедших веков пропитывал воздух, создавая атмосферу таинственности и старинной роскоши, которая словно заморожена во времени.
Я прошла к тяжелым красным шторам и открыла окна, позволяя свету и горячему уличному воздуху проникнуть в помещение. Стало светлее, но свечи тут же потухли. И кто их вообще успел зажечь? Тем временем мужчины сняли с мягкой мебели защитные чехлы. Под ними скрывался непередаваемой красоты диван на резных ножках и пара глубоких кресел. Естественно, в алом бархатном цвете. Куда ж без него?
– Итак, джентльмены, – начала я, когда все расселись по местам,– не будем медлить и начнем наше обсуждение.
Споры из кабинета доносились до самого вечера, но договоры все же были составлены и подписаны всеми сторонами. Демеас стал моим деловым партнером, а с дварфами мы сошлись на том, что все производство кофе будет их ответственность. Мне же оставалась самая малость. Объяснить, как создать механизмы для нашей кофейной фабрики. Подобрать работников. Контролировать сбор урожая. Обучить людей методу приготовления напитка. И, конечно же, общаться с торговцами. Император же со своей стороны предложил нашему предприятию статус официального поставщика имперского двора. От такой щедрости я не отказалась. Все-таки реклама – двигатель прогресса. А что может лучше продать новый продукт, чем статус поставщика императора?
Когда мы уставшие и довольные все таки выползли из кабинета, на небе уже красовалась луна. Она напомнила мне события прошедшего дня и я едва не стукнула себя по голове. Как можно было забыть о Хелене?
– Демеас, где охотник на вампиров? – останавливаясь посреди коридора, обеспокоенно спросила я.
В голубых глазах вспыхнула жалость. Неужели что-то серьезное случилось? Хотя куда уж серьезнее? Все же её укусил вампир. Остается лишь надеяться, что она не станет обычным низшим вампиром. Беспокойство теснилось в груди, заставляя потеть ладони. Не хочу, чтобы её история так закончилась!
– Что с ней? – не дождавшись ответа, требовательно сказала я.
– Её повреждения залечили лекари, но она никак не приходит в себя.
– Это… – с ужасом произнесла я, понимая, что это первый симптом обращения. – Ничем нельзя помочь?
– Не знаю. Пока мы за ней наблюдаем. Скоро сюда прибудет её наставник. Возможно, он сможет ей чем-то помочь.
Хоть мужчина и сказал, что учитель Хелен сможет ей помочь, но в его глазах я прочла совершенно обратное.
– Я должна её навестить, – решительно сказала я, чувствуя угрызения совести.
Возможно, если бы я раньше вступила с ним в бой, то все не пришло бы к такому печальному исходу? Не знаю.
– Хорошо, но я пойду с тобой.
В мужских глазах скользнула настороженность и испуг. Волнуется за меня, но не ограничивает. Все-таки для меня он идеальный мужчина. Как же сильно я его люблю!
– Как скажешь, – переплетая с ним пальцы, с нежностью ответила я.
Похожие книги на "Хозяйка разрушенного замка, или Попаданка в поисках суженого (СИ)", Атлас Ника
Атлас Ника читать все книги автора по порядку
Атлас Ника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.