Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Отбор ведьм для Господина Зла. Новые чувства под снегопадом (СИ) - Кофей Ева

Отбор ведьм для Господина Зла. Новые чувства под снегопадом (СИ) - Кофей Ева

Тут можно читать бесплатно Отбор ведьм для Господина Зла. Новые чувства под снегопадом (СИ) - Кофей Ева. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 43 44 45 46 47 Вперед
Перейти на страницу:

Но он не даёт договорить. Оставляет горячей поцелуй на лбу и усмехается вдруг:

— Ты должна мне одно желание, помнишь? Такую ценность отдала за сахар. Отвратительный сахар!

— Мороженое тебе понравилось!

— Неа, — он высовывает язык. — Изольда, послушай… Моё желание такое: будь счастлива.

— Что? — не верю своим ушам.

— Как хочешь, но выполни. Сделка с троллем нерушима.

Он исчезает, чтобы попрощаться с той, которая удерживала его под снегом так долго.

В этом году будет весна…

В сердце уже расцветают подснежники.

Но это не конец.

Самое сложное впереди.

Глава 50. Прощание

Мы проводим вместе с Каем прекрасный день. Лёгкий, так любимый мной снегопад украшает город, тот самый, где я нашла Ёлку. Мы гуляем по улочкам, заходим в лавочки, где продают кофе (цены на него, конечно, бешеные), наблюдаем за людьми.

— Здесь слишком тихо для меня, — усмехается он. — Даже удивительно.

— Как ещё не устал от шума?

Мои пальцы в его горячей руке, это приятно даже учитывая то, что я не могу слишком уж замёрзнуть.

— Знаешь, последние года были даже слишком медитативными. Я был поглощён созерцанием льда и снега. Потом, конечно, пришла ты и навела шуму, но всё же…

Я чувствую его магию. Она, тяжёлая и обжигающе-горячая, искрится в воздухе, грозя совсем скоро стать явной и для людей.

— Кай… тебе нельзя так долго здесь находится.

Он вздыхает.

— Мне кажется, что это дурной сон. До сих пор не могу поверить. Прости. Я жду, когда проснусь.

— Мне жаль.

— Ты уже говорила. Милая… давай уберёмся отсюда. В спокойном месте ты обдумаешь всё ещё раз. Никто столько не прошёл вместе сколько прошли мы. Никто столько не преодолел. Мы любим друг друга. Ты просто вымотана. Тебе нужно отдохнуть.

Я крепко-крепко его обнимаю.

Люблю. Правда люблю. Но уже не так, как раньше.

— Ты всегда останешься родным мне, — оставляю поцелуй на его скуле. — Мы будем видеться, если ты этого захочешь. И если это ошибка… Я с этим справлюсь. Хорошо?

— Почти четыреста миров, ещё больше лет, проведённых в них… Герда. Мы доказали этой твари всё, что было нужно. Пожалуйста…

— Я не хотела никому ничего доказывать. Хотела просто спасти тебя. Потому что любила и люблю до сих пор. Но когда это стало другой любовью… Не знаю. Мне жаль, что я не поняла сразу. Жаль, что не оборвала всё быстрее. Сколько бы лет мы не пробыли вместе, Кай, это не повод в угоду прошлому находится в том настоящем, в котором я находится не хочу.

Как говорила Сандра — нет ничего лучше, чем войти в Новый год обновлённой.

Без старого багажа.

Такие решения трудно принимать. Поэтому я не буду винить себя, что не поняла раньше. Не поняла, что разлюбила. Не хотела это признавать.

— Ты останешься здесь?

— Да, — отвечаю без доли сомнения. — Здесь мне хорошо.

— С ним?

Я киваю.

Кай лепит снежок задумчиво, но он мгновенно плавится в его руке. Время поджимает. Но попрощаться всё же удалось.

— Если ты передумаешь, я… — начинает он, но я обрываю:

— Не обещай ничего, хорошо? Но ты можешь положиться на меня.

— А ты тем более, я должен тебе много, много спасений, моя Герда.

У него дрожат губы и скульптурно-тонкие пальцы. В глазах мечется магия.

— Можно мне… поцеловать тебя?

Я бы хотела. Очень хотела и сама. Но…

— Нет.

Если обрубать, то обрубать полностью.

Он отводит взгляд и всё же находит в себе силы обнять меня ещё раз.

После за руку мы идём к тихому месту, где он вспышкой огня исчезает из этого мира, возвращается домой.

В большой и шумный город с небоскрёбами и очаровательными чудовищами с крашеными волосами и роботами в карманах.

Или как это называется?

Да, мне пришлось вновь отдать часть магии и памяти сове, чтобы лучше прижиться в этом мире.

С таким как Джек, если честно, того что есть вполне достаточно.

А вернуть можно в любой момент.

Я застываю на несколько мгновений, не зная, как уйти с того места, где только что стоял тот, кого я звала любимым так долго.

Мне тяжело и свободнее одновременно, хочется плакать и смеяться.

Сова ухает и садится на плечо.

— Пойдём, дорогуша? — провожу пальцами по её пёрышкам. — Нас уже заждались.

Я уже успела заглянуть украдкой в деревню, которую могу назвать родной. Девочки прекрасно себя чувствуют, Робер задарил их подарками в праздник. Бруклия всё такая же. И на удивление она нашла общий язык с Агнией. А та — мысленно бровирую — с Робером. Иванко ещё пока не женился, но я передала ему через сову, чтобы кроме будущей жены никого больше не целовал.

Ох, какое же у него было лицо!

Гуня с матерью замечены в грабежах ближе к югу… Ну что ж, совместное семейное времяпрепровождение — это здорово!

Ёлка, девочка без спичек, делает успехи в магии — уже по щелчку пальцев может изменить цвет платья. Что очень удобно.

Сейчас она на уроках. Один знакомый Сандры согласился обучить девочку грамоте и математики.

Теперь Ёлка, надо сказать, точно не пропадёт.

Я захожу в лавку «Платья и шубки от Сандры» и стряхиваю снег.

— Джек ещё не пришёл? — спрашиваю у ведьмы, рассматривающей новые наряды.

— Мы с ним поссорились.

— Что, почему?

— Заметила, что он волнуется, а он психанул.

Я усмехаюсь. Да, кое-что пока не изменилось совсем.

— А чего волновался-то?

— Да как чего? Он ведь думал, что ты всё-таки уйдёшь с ним.

Я улыбаюсь умилённо, снимаю шубу, шапку и сапоги.

— Скажи, Сандра, — решаюсь спросить, пока никого рядом нет, — а что было в том предсказании?

Она усмехается сладко и гадко одновременно, как могут только ведьмы.

На пороге вместе с хвостом вьюжки объявляется Джек. Мой уютный господин зла — рыжий, кареглазый, в медвежьей шубе.

Он едва не падает на ровном месте, завидев меня.

— Изольда, — шепчет так, словно мы и не договаривались здесь встретится.

А Сандра вставляет деловито, прежде чем скрыться в другой комнате:

— Троллята.

Конец

Назад 1 ... 43 44 45 46 47 Вперед
Перейти на страницу:

Кофей Ева читать все книги автора по порядку

Кофей Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Отбор ведьм для Господина Зла. Новые чувства под снегопадом (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Отбор ведьм для Господина Зла. Новые чувства под снегопадом (СИ), автор: Кофей Ева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*