Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ) - Смертная Елена

Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ) - Смертная Елена

Тут можно читать бесплатно Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ) - Смертная Елена. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Из кареты вышел мужчина лет сорока. У него были серебристые, явно выкрашенные волосы и чёрно-красный костюм. Глаза необычного гостя скрывали тёмные очки в такой же красной оправе. Для здешней весьма строгой моды аристократии он выглядел очень уж ярко. Я хотела было что-то сказать на его счёт, чтобы отвлечься от неловкой темы, однако Барбара вдруг всё же заговорила:

— Знаешь, Хель, я в этой академии уже давно. Я знала и видела очень многих девушек, которые находили здесь себе мужей. И я уверена, почти все такие браки едва ли можно назвать счастливыми. Но есть и исключения. Очень редкие, чудесные исключения. Когда люди женятся, потому что успели искренне проникнуться друг к другу. Я не говорю про великую любовь с первого взгляда. Однако пару, которая способна урвать себе кусочек счастья, видно сразу. И мне кажется, что вы с Ирсентом – те самые счастливчики в нашем грустном обществе неравных браков. Это редкость. И я хочу, чтобы ты задумалась, а правда ли стоит отдавать своё счастье во имя блага других людей? Даже если мы говорим о политике. Ну, не выйдет за принца одна дочь короля, выйдет другая. Не думаю, что от этого отношения между королевствами сильно поменяются. Конечно, есть много подводных камней, но… лучше лишний раз подумать, прежде чем отказываться от такого шанса.

Я слушала Барбару с задумчивой внимательностью.

— Я очень ценю твоё мнение, правда. Но подумай, а как же Лили? Разве я могу так с ней поступить?

— А в чём ужас такого поступка? Люди должны жениться, потому что полюбили друг друга. Если между ними с Ирсем не пробежала искра, зато он явно тянется к тебе, зачем держаться каких-то официальных сухих договорённостей? Если вы с Ирсентом поймёте, что взаимно любите друг друга, разве Лили не должна порадоваться за тебя так же, как ты пытаешься радоваться за неё?

В ответ на эти слова я лишь тоскливо улыбнулась и потупила взгляд. Не могла ведь я сказать Барбаре, что на самом деле всего лишь занимаю чужое тело и пытаюсь хоть немного делать всё так, чтобы погибшая Хель была довольна. Сложно бороться за своё счастье вопреки всем, если ты в этом мире гостья. И кто знает, что будет со мной завтра?

— Обещай хотя бы подумать об этом, – попросила подруга, заметив, как нервно я смолкла.

— Конечно, – я мягко кивнула.

— Ну, – Барба звучно выдохнула, будто отпуская груз этой темы, – а теперь пойдём посмотрим место, в которое будем сегодня заманивать Купрье и Грендалин. До бала остались считанные часы. Нужно всё подготовить.

Глава 55. Порошок сновидений

Мы с Барбарой притаились в кабинете, где у голубого факультета проходили занятия по этике и эстетике. Он был не очень далеко от бального зала, где уже вовсю шло празднество.

Речи профессора Грендалин ударили по многим девушкам с нашего факультета, поэтому добрая половина всё же не пошла. Девочки остались в общежитии, считая, что на балу им делать нечего, только засмеют.

Другая половина утянула корсеты своих красивых платьев и всё же выдвинулась на праздник жизни. Однако то были студентки, которые не участвовали в нашей маленькой диверсии. Мы же решили прибыть ближе к середине мероприятия, когда все гости точно соберутся и нас увидит как можно больше глаз. Но перед этим нужно было вывести из уравнения леди Купрье и профессора Грендалин. Хотя бы ненадолго.

Именно потому мы с Барбарой стояли в аудитории, прямо возле двери. Нас скрывало заклинание невидимости, на которое у подруги хватило сил, лишь потому что она уже давно занималась спортом и успела накопить неплохой магический резерв.

Но даже если не учитывать невидимость, мы всё равно были облачены в длинные мантии с капюшоном, которые скрывали фигуры и волосы. Половину лица до носа у каждой из нас прикрывала готичная маска. Это было частью образа и одновременно дало бы нам шанс скрыться с «места преступления», не раскрывая своих личностей.

— Что-то они долго, – шепнула я совсем тихо.

— Мы разработали второй план на случай, если они сюда попросту не придут? – я слышала подругу, но не видела.

— Пойдём на бал, не убирая оттуда Купрье, – я пожала плечами, хоть и понимала, что Барба этого не заметит. – И будем молиться Азафе, чтобы нам дали довести до конца наше маленькое шоу, а не выгнали сразу.

— Так себе план. Ну ладно. Сколько ещё будем ждать?

— Хотя бы минут пятнадцать. Остальные девочки ждут нашего возвращения. Без нас не начнут, а до конца бала ещё далеко.

Однако ждать столько времени не пришлось. Одна из дверей открылась, и в кабинет вошла профессор Грендалин. На ней были пышное чёрное платье, перчатки до локтей и небольшая шляпка.

Мы задержали дыхание, притаившись словно мышки.

Грендалин растерянно осмотрела пустое помещение и, когда не нашла фигуры, которую ожидала увидеть, заметно нахмурилась.

— Вечно ценит своё время выше чужого, – фыркнула профессор, оперлась о преподавательский стол и решила подождать.

Мы ждали вместе с нашей тёмной леди. Прошла минута, вторая. Пришлось всё-таки сделать пару тихих вдохов. Я не слышала мыслей Барбары, но уверена, она вместе со мной молилась, чтобы невидимость не спала раньше времени.

Вдруг наша истинная леди зашуршала своей пышной юбкой, раздвинула кучу ажурных складочек и достала откуда-то небольшой бутылёк. Тот быстро увеличился в её руках и теперь по размеру напоминал полноценную фляжку. Учитывая, с каким блаженным видом Грендалин отхлебнула содержимое, поморщилась, с улыбкой выдохнула и быстро запрятала бутылёк обратно, там и правда был не сок из здешних растений.

Забавно-забавно. Этакая утончённая леди, которая читает нам лекции об этике, осуждает за занятия спортом, ведь это недостойно правильной девушки здешнего общества… слегка выпивает на рабочем месте. Я еле сдержала смешок.

Стало ещё смешнее, когда в момент очередного шуршания юбок в кабинете неожиданно появилась леди Купрье. На ней было довольно строгое невычурное платье небесно-голубого цвета. На шее главы академии висел кулон, камень в котором как раз перестал светиться. Видимо, переместилась с его помощью.

Профессор от такой неожиданности оторопела и еле успела в панике поправить юбку. Из-за чего словила на себе вопросительный взгляд начальницы.

— Ты меня звала? – быстро спросила Грендалин, дабы не посыпались неловкие вопросы.

— Что? – седая тонкая бровь поползла вверх. – Мне сообщили, что это ты хочешь поговорить со мной наедине. И если честно, я не представляю, что такого важного могло случиться, чтобы выдергивать меня от наших гостей.

— Но… я… не понимаю…

Тут мы с Барбарой решили, что пора действовать. Я услышала шелест, с которым развязывается мешочек. Тут же и сама потянула за ленту на своём. На руки посыпался порошок, который был столь легким, словно фейская пыльца. Мы почти одновременно подкрались поближе, и не успели великие дамы академии услышать чужие шаги, как в их сторону уже полетела усыпляющая пыль. При этом нам с Барбарой пришлось задержать дыхание.

Заметив, как пространство вокруг начинает блестеть, Купрье с подругой быстро заморгали, Грендалин уже подняла руку, чтобы хотя бы отмахнуться, но… их веки стали тяжелее, и обе женщины уже через секунду рухнули в глубоком сне. Мы с Барбой кое-как подхватили их и аккуратно отпустили на пол, чтобы наши дорогие преподаватели не ударились головами. А то ещё припишут потом покушение на чужую жизнь. Нам же и так придётся несладко.

Как только стало ясно, что всё получилось, Барбара отменила действие заклинания невидимости. В этот момент я уже была у окна, чтобы раскрыть его и хорошенько продышаться.

— Поверить не могу, что сработало, – взволнованно выдала подруга, также подходя поближе к окну.

— В момент, когда мы подходили к ним, я думала, что умру от страха, – честно выпалила я. И тут же ощутила странное жжение во рту. Словно я объелась очень острого перчика, и теперь от языка до горла всё горело.

— Чёрт. Барбара, у этой пыли точно нет какого-нибудь эффекта, кроме сна? У меня весь рот полыхает.

Перейти на страницу:

Смертная Елена читать все книги автора по порядку

Смертная Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ), автор: Смертная Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*