Mir-knigi.info

Жена по обману (СИ) - Флат Екатерина

Тут можно читать бесплатно Жена по обману (СИ) - Флат Екатерина. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сидящая в кресле леди Эстер выслушала мою тираду внимательно, периодически чуть изгибая брови, но ни разу не перебила. А под конец и вовсе обрадовала смиренным:

- Ну а что, Листерия всегда была та еще выдумщица. Про само знакомство с Орвилом, если она и рассказывала, я все равно сейчас и не вспомню. Но оно запросто могло и состояться в каком-нибудь придорожном кабаке на совсем не трезвую голову.

- Ладно, допустим, - не унималась я, даже металась бы по комнате, но пока слабость не позволяла, - но как насчет отмены боевого раскраса? Вы же утверждали, что она, скорее, руки отрежет (себе или кому-нибудь), чем откажется от ритуальных черных узоров своего то ли клана, то ли еще чего, откуда она там.

Наставница пожала плечами, мол, пустяки какие:

- Так тут и вовсе объяснение простое, Ален. Она могла такое пообещать лишь при полной уверенности, что до годовщины ее брак с этим неприятным типом точно не продержится. Только тебе теперь деваться некуда, конечно, придется все обещанное ею выполнять.

- Не, ну а если бы она пообещала в честь такого события спрыгнуть с крыши королевского дворца и прямиком в бассейн с крокодилами (вдруг у Гарвена есть в запасе эти милые и явно ему родственные существа)? Я бы тоже теперь должна была выполнять ее обещание?

Но леди Эстер преспокойно ответила:

- Я понимаю, к чему ты клонишь. Но как бы странно все это ни звучало, все рассказанное тобой вполне похоже на настоящую Листерию. Так что зря ты тут панику разводишь. Если бы Орвил и вправду догадался, что ты не она, он бы явно вел себя по-другому, согласись.

- Но он на самом деле показался мне странным! - мой последний аргумент я и сама могла признать совершенно невразумительным.

А уж леди Эстер и подавно.

- Алена, хватит уже поддаваться эмоциям. Вспомни, чему я тебя все эти годы учила?

- «Вот была у меня в ученицах Листерия, так она лучше всех, не то, что ты, дурында безответственная и когда не надо не в меру языкастая».

- Да нет же! Я тебя учила, что в первую очередь в нашем деле необходимо руководствоваться разумом, а не эмоциями. Так что давай уже разлюбляй чужого мужа обратно, это плохо сказывается на твоем и без того хромом здравомыслии.

Не, что плохо сказывается, так тут я даже не спорю. Но как вообще можно просто взять и разлюбить?

Только в любом случае леди Эстер мне в этом деле не помощник и не советчик.

- А Кармилла где? – нет, ну Кармилла так тем более не помощник и не советчик, просто хотелось уже сменить тему.

- Она препарирует остатки магической ловушки, - охотно пояснила леди Эстер, - надеется найти хоть какой-нибудь малейший след, чтобы мы могли выйти на того, кто эту ловушку ставил. Кармилла, конечно, очень сегодня испугалась, хотя ни за что в этом не признается. Но куда больше разозлилась, чего как раз таки и не скрывает. Думаю, ни одна из нас не в восторге, что в этом доме настолько небезопасно и за любым углом может подстерегать магическая ловушка.

- Кроме нас здесь, между прочим, еще полно слуг, которые уж тем более не повинны во всех этих магических разборках.

Наставница страдальчески закатила глаза. Словно в ожидании, что вот-вот с потолка свесится какой-нибудь местный бог и солидарно закивает, мол, ты права, бедняжка Эстер, эта Алена тебе уже всю плешь проела.

- Алена, ну вот опять ты… Нельзя думать обо всех и сразу! Всех и каждого ты не убережешь, понимаешь? А если кто и угодит с разбега в поставленную для одной из нас ловушку, так такова судьба, понимаешь?

- Я посмотрю, с каким пониманием вы к этому отнесетесь, если в подобной ситуации окажется распрекрасный дворецкий.

- Злая ты, - леди Эстер сердито поджала губы. – Бьешь старую больную женщину и прямиком по самому слабому месту.

Так и хотелось возразить, что «старая и больная» она исключительно тогда, когда ей это выгодно. Но наставница как раз весьма резво (это для старых-то и больных) поднялась с кресла и напомнила:

- И вообще, готовься уже к ужину с Орвилом. И веди себя естественно! Пусть я и развенчала все твои подозрения в его догадке, но это не отменяет, чтобы он и дальше ни о чем не догадывался. Наша игра все так же продолжается.

Ага, вот только неведомый противник уже который раз играет на опережение. И неизвестно, когда именно и откуда последует его новый удар.

Еще до наступления ужина мне доставили зелье от уже настоящего на этот раз целителя.

Я, как истинный параноик, который слишком себя любит, чтобы случайно чем-нибудь травить, проверила зелье со всей тщательностью. Но вроде бы нет, никаких ядовитых примесей, затаенной магии или еще чего столь же неполезного для организма.

Вместе с зельем шла и своего рода инструкция, свернутая в свиток. Мол, выпить все сразу, и не пугаться, что к наступлению ночи накатит слабость, это явление временное и до утра пройдет.

На вкус оказалось вот просто земной тархун! Я в порыве ностальгии и еще бы выпила, но, увы, флакончик очень быстро опустел. Каких-то видимых эффектов сразу не наступило, но ладно, доверимся инструкции, что уж поделать.

С Орвилом мы встретились в обеденном зале. Слуги уже накрыли стол, но со свечами пожадничали, так что здесь царил загадочный и, даже можно сказать, романтичный полумрак. Но зато уютно потрескивали дрова в камине. Пусть и лето, но такой просторный зал лучше отапливать, особенно вечерами.

Когда я вошла, Орвил как раз при свете одной из свечей изучал развернутое послание. Вероятнее всего, только сейчас и доставили. Я мельком углядела лишь королевскую печать.

Серьезно, опять?! Снова делать вид, что я, как истинная Листерия, ни за что ничего не пропущу?

- Нас куда-то приглашают? – полюбопытствовала я. – Неужели они недостаточно накупались?

- Видимо, уже успели высохнуть, - усмехнулся Орвил. Отложил прочитанное послание на полку над камином.

Любезно отодвинул мне стул, я тут же села, аккуратно расправив подол платья. Так, что у нас на ужин?.. Ух, сколько всего, аж глаза разбегаются! Но вон те фаршированные грибочки с запеченным перцем я просто обязана попробовать в первую очередь! Надо же… Оказывается, я ужасно голодная! Уж не признак ли выздоровления?

Орвил сел напротив, рассказывал:

- Приглашение на королевский турнир. Состоится завтра в полдень. Все в лучших традициях древних рыцарей. Мол, отдадим дань славному прошлому наших достопочтимых предков. Приглашены все представители древних семей, чтобы каждый мог проявить себя рыцарем в сияющих доспехах, защищающим честь прекрасных дам.

- А что, там и на честь дам будет кто-то посягать? Это тогда именно дамам надо в доспехах приходить, их снимать долго… Нет, ну что ты смеешься? Ну мало ли! Вдруг это просто такой следующий шаг к массовому разврату после купаний.

Я бы очень хотела добавить, что больной на голову Гарвен вполне способен и такое придумать, но Орвил со смехом возразил:

- Листерия, это ведь просто выражение такое. Рыцари древности всегда получали от своих избранниц вышитый платок, который повязывался на рукоять меча. И суть «защиты чести прекрасной дамы» как раз таки в том, чтобы этот платок не запятнать. Не выронить меч, не окропить его грязью или своей кровью.

- То есть чужой кровью можно?.. Нет, ну что ты опять смеешься? – я сама не удержалась от улыбки. - Я же некромантка, мне по званию положено быть кровожадной.

Но если серьезно, это же насколько должно быть интересно! Настоящий рыцарский турнир! Нет, понятно, что современные аристократы уже далеко ушли от своих предков, и большая часть просто свалится с коня, бренча доспехами, как консервная банка. Ибо силу тяжести даже в магическом мире никто не отменял.

И все равно аж дух захватывает!

Как назло, Орвил произнес:

- Но раз ты плохо себя чувствуешь, я отправлю в ответ вежливый отказ.

- Нет! – получилось чуточку нервно. – Мне уже намного лучше! – и тут же добавила, стушевавшись: - Я вправду бы туда хотела.

И тут дело даже не в предупреждении магистра, что Гарвен будет отслеживать всех, кто его избегает. Да впервые в этом мире хоть какое-то мероприятие кажется мне действительно интересным! Это же вам не балы в душных залах, это захватывающе и зрелищно! Ну или, как минимум, забавно.

Перейти на страницу:

Флат Екатерина читать все книги автора по порядку

Флат Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Жена по обману (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена по обману (СИ), автор: Флат Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*