Mir-knigi.info

Женитьба вслепую (СИ) - Нэльте Нидейла

Тут можно читать бесплатно Женитьба вслепую (СИ) - Нэльте Нидейла. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Скажу, это ты меня нарядила, — отозвалась, магией поднимая волосы в высокую причёску. Чтобы не закрывали открытые плечи.

Хихикнув, Милли приблизилась и принялась их поправлять, вплетая жемчужинки.

— Ты будешь неотразима, — уверила.

Пока я критически себя рассматривала, раздался деликатный стук в дверь. У, пунктуальный какой! Выдохнув, я пригладила платье и наскоро наложила заклинание на глаза.

— Госпожа уже готова, — отворила створку Милли.

Дэйкер шагнул внутрь и… застыл. Как же загорелись его глаза! Ох, лишь бы мои щёки не загорелись в ответ, я же не должна видеть его реакцию!

— Милли? — пробормотала. — Что-нибудь не так? Ты не надела мне платье задом наперёд?

— Всё так, — отмер супруг, шагнув ко мне. Но укоризненный прищур Милли с лёгкой полуулыбкой от меня не скрылся. — Вы просто невероятно очаровательны, милая Шейли.

Взяв мою руку, он коснулся губами кончиков пальцев, вызывая ненавистную предательскою дрожь.

— Благодарю, Милли, ты на сегодня свободна, — обаятельно улыбнулся Дэйкер.

Воспоминание неприятно резануло по сердцу: точно так же лорд Болстон отпустил той ночью всю прислугу! Чтобы никто не помешал Дэйкеру меня отравить.

Кроме Милли…

Неужели они хотели подставить её, повесить мою смерть на мою Милли⁈

От этих мыслей сделалось совсем нехорошо, я еле удержала ровную улыбку на губах. Служанка сделала книксен, Дэйкер уложил мою руку на свою и повёл к выходу.

И лишь за дверью до меня дошло, что я напрочь забыла про спицы! Р-р-р!

Незаметно глянула на супруга — и ведь не напомнил же, гад такой! Будто только этого и ждал!

С радостным видом вёл меня куда-то вниз… где я ещё не успела побывать.

Мимо столового зала, через гостиную — и вывел на шикарную, увитую виноградом террасу!

По периметру под крышей горели мягкие жёлтые фонарики, придавая тепла. Пушистые светлячки мерцали среди виноградных листьев.

Посередине, на мягком ковре, стоял накрытый круглый стол с белоснежной скатертью и небольшой двухместный диванчик.

— Давайте, опишу вам, — предложил Дэйкер тихо, почти интимно, усаживая меня на диванчик.

Сквозь листья винограда можно было рассмотреть часть входных ворот с калиткой и немного вечерней улицы, весьма людной в это время.

Впрочем, сюда городская суета почти не доносилась. По-прежнему не фокусируя ни на чём взгляд, я лишь кивнула.

— Мы на террасе, увитой виноградом, — тихо начал довольно-таки тщательное описание муж, примостившись рядом.

И ведь ничего не приврал, действительно всё организовал, и тех самых светлячков, и несколько блюд, и очередную бутыль вина.

Вино я, пожалуй, пить не буду. Хотя слушала супруга с улыбкой, признавая, что картина выходит восхитительной и на словах, и на деле.

— Очень красиво, — искренне улыбнулась, когда Дэйкер закончил описание и принялся за тарелки.

Учёл мои особенности, наложив множество лакомств, наколотых на маленькие шпажки, корзиночки с закусками, которые пахли просто божественно. Крошечные бутербродики. Ещё и сока налил, явно оставляя вино на десерт.

— Спасибо, вы так старались, — добавила.

Ох, если бы он не был мерзавцем, я получила бы самое настоящее удовольствие! Но постоянно приходилось напоминать себе, с кем имею дело. И искать в его поступках скрытый смысл.

Которого пока что никак не находилось.

— Я сделал всё, чтобы сегодняшний вечер нам никто не сорвал, — мягко отозвался супруг. — Тима на вечер отпустил. Мурату, Аганне и Анните велел не показываться из флигеля, Кэларинду озадачил парой десятков каталогов с бальными платьями…

— Бэйна усыпили, — не удержалась я.

— По моим представлениям, он действительно ещё восстанавливается. Смертельное проклятье — страшная вещь, и исцеление от него не быстрое.

— Иннокентий? — усмехнулась я, отметив, что Винчи он не назвал. Как бы подвести к нему разговор?

— Полагаю, его вполне успешно нейтрализует Милли, — усмехнулся Дэйкер. И на моё недоумённое выражение лица ответил: — Думаю, я знаю, где она проведёт сегодняшний вечер.

— С Иннокентием? — всё ещё пыталась изображать наивность я, хотя уже понимала, к чему он клонит.

— Иннокентий едва ли выйдет из комнаты господина некроманта, пока тот не придёт полностью в норму, — шепнул супруг мне на самое ухо, чуть отводя локон волос.

От неуловимой, неожиданной ласки я замерла. И только потом сообразила, что нужно было вздрогнуть, отшатнуться.

Его пальцы, чуть касаясь, перебирали сзади по шее, от чего моё дыхание сбивалось и мысли разбегались в разные стороны.

Усилием воли собрав их воедино, я пробормотала:

— Вы что же, намекаете, что и Милли будет у господина Ладгера?

— По-моему, от них так и фонит влюблённостью. И когда только успели?

Невинный вроде бы вопрос, но я напряглась. Его лицо было слишком близко, ещё и сбоку, я не могла рассмотреть глаза. И это лишь сильнее нервировало.

Он что-то заподозрил? Ведь и правда, Милли всегда при мне, по сути, у них с Бэйном не было времени узнать друг друга! Да и не выдавали они себя ничем, как он вообще сумел догадаться?

Или я придаю избыточное значение его желанию поддержать светскую беседу?

Пока я судорожно перебирала варианты, супруг взял наколотый на шпажку красный шарик с чуть сладковатым заманчивым запахом, и приблизил к моему рту.

От неожиданности я приоткрыла губы, и он ловко опустил лакомство мне на язык. Шарик таял во рту, переливаясь целой палитрой вкусов.

— Нравится? — шепнул Дэйкер.

Так, он заманивает меня куда-то не туда. Соберись, Шейли!

— Очень вкусно, — отозвалась я. — Но, право, это излишне. Я давно научилась справляться с основными потребностями сама. Полагаю, вы женились вовсе не для того, чтобы кормить жену с ложечки.

— Вы правы, — чуть хрипло мурлыкнул супруг. — Абсолютно не для того…

Вообще-то, я планировала свернуть разговор к более мирской и менее романтичной тональности! А он и тут умудрился выкрутить по-своему!

Отвернувшись к тарелке, я принялась сама закладывать в рот вкусности. Дэкер чуть отодвинулся, давая мне место для движений.

Миг — и он неловко зацепил свой пустой бокал. Я дёрнулась было, но лишь крепче сжала шпажку, вздрогнув от звона стекла.

Сам Дэйкер и не подумал его поймать — лишь смотрел на меня. Пристально, насколько могу учуять боковым зрением.

Он проверяет меня? Никогда не замечала за ним подобной нерасторопности!

Всё-таки заметил мой прокол там, в палате у папы? Или просто решил не пугать резкими движениями?

Нужно срочно что-нибудь придумать!

Глава 40

— Что-то разбилось? — пробормотала.

— Ничего, всё в порядке, — Дэйкер сделал жест кистью под столом, и осколки рассыпались золотистым песком, исчезая.

Очень радикальный способ уборки!

Так, надо отвлечь его от моего зрения!

— В детстве нянюшка иногда привозила нас с Милли в Саваду, — мечтательно проговорила я, вдыхая запах сада. — Принять солнечные ванны, искупаться в море.

— Вы любите плавать? — оживился Дэйкер.

И снова вопрос показался мне подозрительным. Нечто среднее между «любите ли вы бывать на пляже» и «умеете ли плавать».

— Очень! — искренне отозвалась я. А кстати… — Думаю, мы с Милли завтра с утра заедем искупаться, пока солнце не слишком печёт. А потом к папеньке в госпиталь.

Заодно и к Раяну забежим!

— Отлично, — снова перебил все мои планы супруг. — Завтра с утра поедем с вами на пляж. Конечно, вы можете взять и Милли, чтобы помогла переодеться в купальный костюм.

Стараясь не скривить кислую физиономию, я так же радостно кивнула.

Если честно, полюбоваться мужем в купальном костюме я бы очень даже не отказалась. Хотя, воспоминания о сегодняшнем полотенце до сих пор вызывали приливы жара.

— Кстати, вы обещали рассказать, почему носите юбки, — не удержалась я.

Но муж был настроен во что бы то ни стало этим вечером оставаться милым.

Перейти на страницу:

Нэльте Нидейла читать все книги автора по порядку

Нэльте Нидейла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Женитьба вслепую (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Женитьба вслепую (СИ), автор: Нэльте Нидейла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*