Отель "У ведьмы", или ведьмы замуж не выходят! (СИ) - Власова Ксения
— Я как раз хотела показать вам результат.
Я пораженно выдохнула:
— Уже?
Тори кивнула, убрала руки от пудинга и сняла с себя фартук.
— Да. Я не спала всю ночь! Такого вдохновения у меня никогда не было.
Девушка посмотрела на меня исподлобья и немного настороженно, будто лишь сейчас поняла, что с ведьмой связываться опасно.
«Ну, до меня это тоже только недавно дошло. Странно, что неглупый Розенфельд этого еще не уловил».
Я поморщилась. Старый антикварщик попросту считает себя умнее молоденькой неопытной девчонки, пусть и с магической силой.
— Покажешь? — нетерпеливо спросила я у Тори. — Мне нужно взглянуть на это!
Тори молча поманила меня за собой. Мы быстро миновали коридор, холл и дошли до ее комнаты. По дороге нам попался смурной Шандор. При виде нас он хотел было что-то сказать, даже открыл рот, но почему-то в итоге попросту улыбнулся. Причем как-то неуверенно.
Что это с ним?
«Не догадываешься? Серьезно?»
Я не стала лить бальзам на самолюбие Антика и расспрашивать его. Еж отличался не только наблюдательностью, но и болтливостью. Не пройдет и получаса, как он сам мне все расскажет.
«Ха! Это вызов?»
— Вот, — проговорила Тори и, переступив порог, торопливо направилась к мольберту, укрытому тканью. — Готовы?
— Не томи! — попросила я и плотно прикрыла дверь. — Не терпится взглянуть!
Внутри и правда нарастал зуд болезненного любопытства. Во-первых, мне действительно было интересно взглянуть на работу Тори, а во-вторых… В каком-то смысле, это была и моя работа тоже. Результат моего первого осознанного благословения.
Первая иллюстрация моей созидательной силы ведьмы.
Тори стянула ткань с мольберта, и я ахнула. С холста на меня смотрел невероятно пронзительный пейзаж: море, бьющееся о скалы, и корабль, сражающийся со штормом. Темноту ночи освещал лишь свет корабельного фонаря. Надежда и отчаяние в этой картине так тесно сплелись между собой, что по коже пробежали мурашки. Кажется, на меня впервые произвело настолько сильное впечатление произведение искусства.
— Она как живая, — тихо сказала я и несмело сделала два шага вперед. Прикоснуться к картине я так и не посмела и просто замерла, вытянув руку. — Кажется, я слышу шум моря…
Тори с благоговением перевела взгляд с моего лица на картину. На губах девушки заиграла мечтательная улыбка.
— Не думала, что получится настолько хорошо… Почти не отличить от кисти мастера!
Восхищение уступило место затаенному предвкушению и легкому злорадству. Я была уверена, что вечер сложится удачно для меня и не очень — для господина Розенфельда.
Но что поделать, не стоило выбирать в качестве противника ведьму!
— Значит, так, — заговорщицки проговорила я. — Мы поступим следующим образом…
ГЛАВА 20
Основной проблемой была, собственно, сама подмена картины. Для решения этого вопроса пришлось привлечь близнецов. Им я доверяла как себе.
Правда с нами бы никогда не сняли эпичный фильм в стиле «Одиннадцать друзей Оушена», потому что мы едва не спалились на элементарном: магической сигнализации на самой картине. Ее в последний момент заметил Фандор, но снять не смог.
— Я — боевик, — с извиняющимися нотками проговорил он, изучая шедевр маэстро. — А тут работал хороший артефактор. Не моя специализация, госпожа Офа.
Он развел руками, и я мысленно чертыхнулась. Антик, оставленный за дверью в качестве дозорного, повторил мое ругательство, но сделал это более эмоционально. Я покосилась на Шандора. Тот смутился.
— Я вообще только по бытовой магии. Ну, хотите я сделаю так, чтобы рама картины заблестела от чистоты?
— Нет, спасибо. Но предложение, конечно, интересное.
Не зная, что делать, мы втроем потоптались на месте. Поддельный шедевр, написанный Тори, укоризненно смотрел на нас из угла комнаты, где мы его пока оставили.
— А вы сами, госпожа Офа? Можете нейтрализовать эту магию?
— Да, как насчет благословения или, может, проклятия?
Близнецы взглянули на меня с плохо скрываемым предвкушением. Я вздохнула и постаралась сосредоточиться. Я еще не привыкла к ведьминой силе и иногда и вовсе забывала о ней, поэтому предложение близнецов застало меня врасплох. Потребовалось не меньше десяти минут, чтобы я наконец нащупала нужную эмоцию и от души выдала:
— Да чтоб этой магической сигнализации! Пусть исчезнет!
Стоило этим словам сорваться с губ, как я с надеждой посмотрела на картину. По ней все так же бегали огоньки чужой магии. Лица близнецов разочарованно вытянулись.
— Э-э-э… А вы точно обратились к силе, да?
Ответить я не успела. Зеркало, висевшее на стене, вдруг пошло рябью и, прежде чем мы как-то отреагировали, в зеркальной глади появился Коул.
— Офа? — переспросил он. — Ты здесь?
«Опачки! Это что еще такое? Версия скайпа?»
— Да, — с опаской и недоумением проговорила я и после паузы добавила: — А ты чего… звонишь?
— Не знаю. У меня возникло странное чувство, что я должен это сделать, — Коул помолчал. Выглядел он уставшим и измотанным. Между бровей залегла глубокая складка. — Слушай, насчет вчерашнего…
— Я тут не одна! — торопливо выдала я и, подойдя к зеркалу, сняла его с крючка на стене, чтобы, как камеру, навести на близнецов. — Мы… мы…
Я растерянно взглянула на парней. Те, неловко помахав Коулу, застыли, будто тараканы ночью на кухне, когда неожиданно включили свет. Подсказки не последовало.
— …Воруем картину, — со вздохом закончила я. — Не спрашивай, долгая история.
Если Коул и удивился, то вида он не подал. Вместо этого он прищурился и уточнил:
— Вон ту картину с морским пейзажем известного классика?
Я кивнула, а затем спохватилась (Коул меня не видел) и сказала:
— Да, ее самую.
— На ней охранное заклинание.
Меня поразил его деловой тон. Вот это хладнокровие! А если бы он застал меня на месте убийства?
Если мы были в мультике, над моей головой бы в этот миг вспыхнула лампочка. Чуть севшим от волнения голосом я спросила:
— А можешь его убрать?
Коул поморщился так, будто его оскорбила моя вопросительная интонация и, пожав плечами, щелкнул пальцами.
— Вот это да! — с восхищением выдохнул Фандор и, подбежав к картине, осторожно дотронулся до нее пальцем. Воя сирен не последовало. — Вот это уровень!
— Благодарю, любовник номер один, — холодно проговорил Коул. — Офа, будь осторожна. Воровство не грех для ведьмы, но неумелое воровство — пятно на репутации. А теперь прошу меня простить. Дела.
Зеркало, мигнув, потухло. Я даже не успела попрощаться. Коул так быстро оборвал разговор, что благодарность в моей душе смешалась с растерянностью и легкой обидой. Ему что, совсем неинтересно, чем я занимаюсь?
«Ему, может быть, и нет, но у Розенфельда точно возникнуть вопросы!»
В смысле?
«В смысле, если не хочешь столкнуться с антикварщиком, нужно ускориться!»
Признав правоту Антика, я заторопилась. К счастью, спешка никак не сказалась на нашей удаче. Мы с близнецами водрузили копию на место оригинала, стоявшего на тумбочке, и, подхватив настоящий шедевр, быстро ретировались из комнаты Розенфельда. Нам повезло: ни в коридоре, ни на лестнице мы никого не встретили и, так никем и не замеченные, проскользнули в мою спальню.
Первый (подготовительный) этап прошел успешно, ура!
***
Эш толкнула двери, из-за которых доносился неясный шум голосов. При виде нас Розенфельд, стоявший в центре комнаты на небольшом возвышении, оборвал сам себя на полуслове. В его взгляде, до этого расслабленном, заплясали огоньки тревоги.
«Еще бы! Сразу четыре ведьмы посетили его сомнительное мероприятие».
— И ты предлагаешь провести поэтический вечер в этой зале? — Насупившись, спросила Эш и раздраженно бросила: — Да здесь слишком светло! Эти свечи портят всю атмосферу романтики!
Похожие книги на "Отель "У ведьмы", или ведьмы замуж не выходят! (СИ)", Власова Ксения
Власова Ксения читать все книги автора по порядку
Власова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.