Спецкурс магической ботаники (СИ) - Елисеева Валентина
Больше ничто не жгло ладони Кэсси. Если Левитт так умён, как ей всегда казалось, он отыщет свою ампулу с драгоценным содержимым. Свою первую (и, похоже, единственную) шпионскую миссию она таки выполнит.
Любопытно, по чьему указу её похитили? Его высочество принц сообразил, что несвойственную ей заботливость она проявила не просто так, и вспомнил одно из правил магии – не разбрасываться своей кровью? Правило было выбито над дверью кафедры проклятий. У артефакторов, работающих с магией крови, были сходные поговорки.
Или лорд ректор верно оценил её шансы пройти конкурсный отбор и остаться преподавателем предмета «магическое растениеводство» и заведующей кафедры без уточнения «исполняющая обязанности»?
Или истощилось терпение лорда Кэшвелла, уставшего отвечать на длинные претензии оскорблённых аристократов?
Или схлопотавшие неудовлетворительные оценки и не сдавшие зачёт студенты решили так незамысловато поправить свои учебные дела, посчитав, что с новым преподавателем договориться будет проще?
– Неужели не поинтересуешься, кто и зачем тебя похитил? – прозвучал во тьме кареты прежний голос, выведя Кэсси из задумчивости.
– Пыталась сама сообразить, но набирается слишком много вариантов. Так кто и зачем?
– Те, кем ты прикидывалась. – Голос мужчины, очертания фигуры которого смутно угадывались в темноте, стал глумливым: – «Тайные каратели» – знакомое сочетание слов?
Дыхание перехватило, но Кэсси постаралась дышать ровно, помня, что испуг, как и ложь, маги определяют по изменению физического состояния человека, а ей не хотелось тешить негодяя своим страхом. Хрупкая надежда, что её арестовали гвардейцы, рассеялась: Кэшвел утверждал, что отдела карателей в службе имперской безопасности нет, и она верила язвительному, но безукоризненно честному лорду. Раз каратели не относятся к СИБу... В карете засветился магический огонёк: напротив Кэсси сидел грузный мужчина в незнакомой ей форме синей расцветки. То, что сюртук на нём являлся именно формой, сомневаться не приходилось, даже шевроны были пристрочены ровно в тех же местах, что у гвардейцев, только были они других цветов и украшены другой символикой.
Кэсси присмотрелась получше – нарукавная нашивка сверкала золотом герба Каруза, значит, схватили её не иностранные каратели, а отечественные. Сочтём это плюсом. Она в руках представителей официальной службы, а не разбойников с большой дороги, – тоже плюс, хоть, честно говоря, сомнительный, Кэсси предпочла б гвардейцев.
– И кого же вы караете? – учтиво осведомилась она, словно сидела на планёрке в кабинете ректора, а не тряслась в тёмной карете, направляясь неведомо куда. Матушка всегда поучала вне зависимости от степени ненормальности ситуации вести себя так, как полагается даме воспитанной и уравновешенной.
– Заговорщиков, бунтовщиков, предателей короны и тех убийц, что улизнули от правосудия, – оскалился её похититель.
– Преподаватели академии учили, что изменники родины самоликвидируются по причине древнего заклинания охраны королевской власти, в связи с чем служба карателей представляется излишней.
Яростный взгляд её принудительного собеседника доказал, что маленькая провокация удалась, а возмущённый мужчина – это разговорчивый мужчина. О планах своего врага лучше знать много, чем ничего, а ещё было страшновато сидеть со зловещим незнакомцем в полной тишине.
– Правители стародавних времён не полагались на одно заклятье, их потомки тоже глупцами не являются, – свирепо выплюнули ей в лицо. Выдав спорное, на взгляд Кэсси, утверждение, служитель тайной организации напомнил: – Мы зачищаем страну от убийц, избежавших заслуженной кары. Таких, как ты!
– По обвинению в каких конкретно убийствах меня задержали?
– Не прикидывайся невинной овечкой, нэсса. Думала, тебе сойдут с рук убийства крупнейших стихийников Каруза и Бирма и покушение в Лензе? Нам известно, что ползучий душегуб был доставлен в спальню Тэккела из питомника нашей столичной академии: повреждения корней и рыхлая почва под деревом свидетельство тому. Доказано, что водоросли, погубившие коллегу Тэккела из Бирма, были выращены по твоей методике и доставлены к месту трагедии от тебя – следствие протянуло ниточки в столицу Каруза. И последнее: третье организованное тобой убийство сорвалось, и несостоявшийся убийца прямо указал, что яд ему передала ты, лично .
– Как неосторожно с моей стороны, – вырвалось у Кэсси. – Вас действительно ничто не смущает в обвинении, и доказательства кажутся исчерпывающими? Я человек, без магических сил, создать мой образ перед другим человеком способен любой маг. Что касается душегуба ползучего, то по здравом размышлении я пришла к выводу, что при полном его извлечении из земли повреждения корневой системы были бы более существенными, чем наблюдающиеся. Нет, его не выкорчёвывали и никуда не переносили, что-то просто искали под его корнями.
– Что именно? Древний клад? – фыркнули с язвительной насмешкой.
Кэсси пожала плечами, стараясь не думать о своих соображениях, что может быть спрятано в её спальне в корнях другого растения. Допрашивающие не смогут спросить о том, о чём не догадываются, и не надо подавать им намёков. Правда, она не была уверена, что её вообще будут допрашивать. Термин «каратели» плоховато ассоциировался с понятиями «следствие», «справедливость» и «презумпция невиновности». То, что её уже обвинили без права оправдания, казалось очевидным: она ведь «самолично» передала убийце яд! К слову, она сильно преувеличила, говоря, что её образ может создать любой маг. На самом деле, далеко не любой, а только маг с большим резервом и умением творить личины, создание которых не входило в школьную программу, – Кэсси видела в ведомостях массу незачётов по данной теме, изучавшейся в академии на кафедре высшей магии. К слову, законы империи сильно ограничивали возможность творения магами чужих личин. С другой стороны, согласно законам и похищение людей – преступление, но далеко не всех это останавливает.
– Везёте меня на расправу в дикий лес? – с нарочитой беспечностью спросила она, стараясь, чтобы в голосе не прозвучала горячая надежда, что так оно и есть.
Один на один с магом ей не справиться, как она и говорила раньше Левитту. Она не магиня с боевого факультета, при ней даже боевых артефактов нет, да и охранных тоже. А лес – он полон растений, которые она ценила и любила больше многих людей, и которые, удивительно, платили ей симпатией в ответ. Скрыться в ядовитых или хищных зарослях – вполне выполнимая задача.
– Не надейся, нэсса! – загоготал её тюремщик. – Битвы на твоём поле не будет. Видишь ли, я в курсе, какой могущественной силой ты обладаешь среди наделённых магией растений.
Могущественной?
– Тогда вы знаете о моих силах больше, чем я, – честно ответила ошарашенная Кэсси.
– Я знаю, что с этой минуты твои злодейства прекращены раз и навсегда. Не рассчитывай, что высокий покровитель прикроет тебя как обычно и спишет убийства на другого преступника или несчастный случай, – прошипели ей в лицо. Карета остановилась, и Кэсси волоком вытянули на тёмную поляну: луна успела скрыться, и окрестности не озарял ни единый луч света.
С места возницы и с запяток кареты спрыгнули ещё два мага. Её потянули вперёд, и перед самым носом из темноты выплыла огромная скала. Каменная, не обвиваемая ни плющом, ни лианами. Как и сказал пренеприятный незнакомец: битвы на её поле не будет.
Чертовски жаль... Сражение на чужом поле – заведомо провальное для неё мероприятие. Пора вспомнить о втором своём призвании: она столько лет успешно торговала в лавках – сможет ли выторговать свою жизнь?
...
Ежевечерние доклады от находящихся на заданиях гвардейских звеньев обрушились на Мара, когда он ещё сидел в королевском кабинете, разделяя с кузеном поздний ужин и внимательно присматриваясь к его самочувствию. Надёжно замаскировать свой тревожный интерес ему не удалось, и кузен исподлобья глянул в ответ, с сарказмом сказав:
Похожие книги на "Спецкурс магической ботаники (СИ)", Елисеева Валентина
Елисеева Валентина читать все книги автора по порядку
Елисеева Валентина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.