Искусство охоты на благородную дичь (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
— Эри, а что ты одна? — спросил Берти.
— Выполняю указание твоего Тило, — хмуро ответила я.
Тот аж поперхнулся от удивления.
— Это какое же?
— Поменьше общаться с соседкой, — ответила я и мрачно добавила. — Правда, это довольно затруднительно, так как рот она почти не закрывает, но хоть общение при этом получается односторонним.
— Ничего, — попытался меня приободрить брат, — зато будешь жить в комнате с самыми вкусными ужинами.
— Она уже заявила, не мне, правда, что не кухарка и готовить будет только тогда, когда у нее вдохновение будет.
— Сдается мне, сестре твоей так и не удастся попробовать все эти вкусности из книги, — с явной насмешкой сказал Дитер. — Чует мое сердце, что вдохновение к этой Инессе приходит нечасто и уходит еще до окончания процесса готовки.
— Думаешь? А книга? — заметил брат. — Она же книгу по приготовлению еды написала.
— Для того, чтобы писать о чем-то, уметь это делать совсем не обязательно.
— Положим, у нее еще призы есть за конкурсы, — в голосе Берти сквозила уже явная неуверенность. — Значит, она все же должна уметь готовить.
— Не поверю, пока не увижу, — отрезал Герстле.
— У нее еще по фехтованию есть, — заметила я, мечтательно глядя в потолок, — по верховой езде и, кажется, по стрельбе из лука. А еще она на рогатину взяла кабана, напавшего на туранского наследника, и проколола его, как бабочку.
Ответом мне был громкий смех. Да, это не восторженные девицы, не имеющие представления об охоте. Хотя, наверно, им бы Инесса и не стала о таком рассказывать, ведь интерес противоположного пола она пыталась привлечь историями о влюбленных в нее, незабываемую, видимо, руководствуясь принципом, что поклонники просто наматываются друг на друга, и чем их больше, пусть даже в ее воображении, тем больше привлечется новых.
— Берти, а можно я с вами сегодня побуду? — я решила закрепить свой успех. — А то возвращаться в общежитие никакого желания нет.
— У нас вообще-то планы были… — недовольно сказал брат
— Да ладно, планы, — фыркнул Дитер, — на попозже перенесем, и все. Твоей сестре сегодня и так досталось.
Я благодарно на него посмотрела. Да брат прав — Тило просто замечательный. И что я на него тогда взъелась? Ну восхитился парень моими ногами, так имел полное на то основание. Правда, видел он их только до колен, так выше же ничуть не хуже.
— Ладно, Эри, — сказал Берти. — Но только сегодня. Учти, я тебе не нянька.
— А тебя дедушка просил за мной присмотреть, между прочим, — подколола я его.
— Вот когда подозрительные лица мужского пола вокруг тебя вертеться начнут, тогда и поговорим. Тило, как же тебе повезло, что у тебя младшей сестры нет, не представляешь!
— У меня старшая есть. Поверь, это намного хуже, — отшутился друг. Правда он при этом поморщился, как будто у него зуб заболел.
Берти решил показать мне свою комнату, чтобы в случае чего я могла его быстро найти. Я сильно сомневалась, что меня ожидают в ближайшее время неприятности, но посмотреть, как он живет, мне было интересно. По размерам комната была такая же, как и наша с Инессой, но, Богиня, как же она была захламлена! Везде валялись вещи и стояли какие-то совершенно непонятные для меня приспособления. Я покачала металлический рычажок на одном из них и была остановлена дружным воплем:
— Ничего здесь не трогай!
— Иди вон к столу, — приказным тоном заявил брат. — А если чего-нибудь испортишь, выставлю тут же, не посмотрю, что ты моя сестра, и жалуйся потом дедушке.
Я сцепила шаловливые руки в замок и испуганно прошмыгнула к столу. Мне оставалось только рассматривать все, что у них здесь стояло, раз уж касаться ничего нельзя. А посмотреть там было на что, хотя я и понятия не имела, для чего это все нужно. Я старательно делала вид, что не замечаю, как парни торопливо запихивают валявшуюся одежду почему-то под кровать, а не в шкаф. Да уж, Берти аккуратностью сам никогда не отличался и, видно, друга такого же подобрал. Говорить я им ничего не стала — и так было заметно, что им передо мной неудобно.
О том, что я так и не знаю, как пользоваться этим проклятым магическим кругом для готовки, я опять вспомнила, когда брат поставил передо мной чашку с дымящимся напитком и вазочку с сухариками. Сухарики, на первый взгляд, выглядели весьма старыми, но я все же взяла один, из вежливости, и попробовала откусить немного. Это у меня не получилось — сухарик упорно сопротивлялся моим зубам, и у меня не было уверенности в исходе их поединка. Наконец я решила, что зубы мне дороже показа хорошего воспитания, и отложила этот кусок камня в сторону.
— Берти, мне кажется, эта вазочка вместе с содержимым досталась вам от предыдущих жильцов, — намекнула я брату на древность его угощения.
— Бери выше, — не смутился он, — первым ее владельцем был наш ректор, лорд Гракх, когда он еще здесь учился. Ну и дальше от поколения к поколению передавалось. Гордись, ты прикоснулась к настоящей истории!
Я выразительно хмыкнула, показывая свое отношение к таким словам — басен мне на сегодня хватило. Да за это время студенты только из принципа бы все это сгрызли, что я брату и сказала. Он только засмеялся и даже не подумал предложить что-то взамен. Дитер вытащил из кармана конфету и протянул мне. Обертка у нее была несколько потерта, но сама конфета была намного моложе сухарей. Везет же некоторым с братьями, он, поди, своей сестре зуболомательные сухари не подсовывает!
В дверь постучали. Берти подкинулся, как будто только этого и ждал, и бросился открывать. Кто там стоял, я не увидела. Успела только заметить, что это девушка, как брат выскочил в коридор и дверь за собой прикрыл.
— Дитер, а кто это был? — я косила глазами в сторону двери и пыталась услышать хоть слово.
— Понятия не имею, я не рассмотрел, — с совершенно честным лицом ответил он мне.
Я помолчала, пытаясь все же уловить хоть какие-то звуки из-за двери, но тщетно, — оттуда доносился только невнятный шум. Это меня ужасно огорчило — у брата роман, а я ничего о нем не знаю. Дитер попытался меня отвлечь рассказом об особенностях преподавателей нашей академии, а я вдруг решила его спросить:
— Скажи, а почему ты пошел в эту академию, а не в Военную?
— Не твое дело! — грубо ответил он.
И это было настолько неожиданно, что у меня даже слезы на глаза навернулись от обиды. Но парень и не подумал передо мной извиниться, он отвернулся и уставился в окно, как будто там было что-то, требующее его неусыпного внимания. Я тоже молчала и смотрела внутрь чашки, там так красиво плавали листочки. И как я могла подумать, что в нем есть что-то хорошее, кроме заплесневелой конфетки? Хам он, самый настоящий.
Вернулся брат, лицо его сияло, и мое плохое настроение осталось им незамеченным. Он думал о чем-то своем и совсем не нуждался в собеседниках, так что вскоре я с ним попрощалась, демонстративно не замечая его друга, и ушла. Даже чай допивать не стала. Идти в свою комнату не хотелось, но выбора у меня все равно не было. На удивление соседка там была одна, валялась на кровати и вид имела очень недовольный. Наверно, количество сомневающихся выросло, или хвалили ее недостаточно усердно.
Я решила все же выпить чашку чая и направилась к кухонному уголку.
— Инесса, скажи пожалуйста, как этот круг включить? — обратилась я к соседке.
Она недовольно скривилась, но встала и подошла ко мне. Потыкала пальцем и глубокомысленно сказала:
— Это какая-то древняя модель. Я с такой ни разу не сталкивалась. Я работаю только на современных плитах, а не подобном старье. Этот хлам давно выбрасывать пора, но, видать, академия эта слишком бедная.
На языке так и вертелось «Что ж ты из своей богатой академии уехала?», но это непременно привело бы к скандалу, так что я просто молча вышла и постучала в соседнюю комнату. Дверь мне открыла девушка, с которой я сегодня уже встречалась. Это она выразила сомнение в охотничьих успехах Инессы.
— Добрый вечер, — вежливо сказала я. — Меня зовут Эрика Штаден. Не поможешь разобраться с кругом для готовки?
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Искусство охоты на благородную дичь (СИ)", Вонсович Бронислава Антоновна
Вонсович Бронислава Антоновна читать все книги автора по порядку
Вонсович Бронислава Антоновна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.