Mir-knigi.info

Опальная принцесса (СИ) - Ирисова Мария

Тут можно читать бесплатно Опальная принцесса (СИ) - Ирисова Мария. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вот же ёгоза, – пробормотал крестный и растаял в воздухе, но я все равно почувствовала ласковое прикосновение к волосам. Будто кто-то невидимый по голове погладил. Я заулыбалась и приступила к чтению.

Мы раскладывали письма на несколько стопок: компромат, улика, пустышка. И пока что первая куча лидировала.

– Неудивительно, что у градоправителя такой роскошный дом, кажется он обирал всех, кого видел.

– Да уж, я и сам не представлял масштабов, – Рустам растер руками лицо и с презрением покосился на бумаги. – Шесть лет жил бок о бок с этим мерзавцем и ни о чем не подозревал.

– А если бы заподозрил, это разве что-то изменило бы?

– Ну, я мог бы его обобрать! А там бы наткнулся на все вот это и…

– И нарвался бы на Зейна. Вот только не факт, что тогда дело бы завершилось в твою пользу… Ладно оставим споры. Лучше скажи, как можно использовать вот это вот все, чтобы снять с тебя обвинения?

Конкрадов вздохнул, глянул на письма и мотнул головой.

– Никак!

– Что?

– Кому ты предъявишь письма? Судье, который в доле с градоправителем.

– Барлоу?

– А он спросит, откуда они у тебя…

– М-да, об этом я не подумала. И что же делать? Устроим тебе побег?

Рустам отрицательно качнул головой.

– Нет, если я сбегу, люди решат, что я виновен. Мне придется бежать в другую страну и начинать все заново. Вержик, я двадцать лет промышлял аферами, и я устал обманывать, а здесь мой дом и я не хочу бросать его. Даже не так – я хочу отстоять свое честное имя, как бы смешно это не звучало.

– Рус, я готова тебе помочь, но не знаю, как.

– Есть всего одна вещь, которая поможет тебе связать вот этот компромат с градоправителем.

– Какая?

– Разбойники! Лишившись поддержки чародея, они станут легкой добычей!

– Ты шутишь! Как мне их ловить? Добриэль помогать не станет, как он сказал – это дела людей.

– Тебе не нужны фейри! У тебя уже есть все необходимое. Сама того не замечая, ты уже втерлась в доверие всем, кто с тобой путешествует. Воины оценили нормальную пищу и то как ты разделила походные тяжести. Капитан Гравис сменил гнев на милость после спора с Барлоу. Даже леди Реймс, которая изначально была настроена против тебя – сейчас полностью на твоей стороне.

– Ты упустил кое-кого – Джереми. Любую мою затею он отклонит…

Рустам качнул головой.

– Здесь ты ошибаешься. Он поможет тебе, как и сеньорита Фалькони. Нужно только правильно об этом попросить.

– И как же это?

– Я тебе расскажу!

– Постой, а как же ты?

– Я должен вернуться в камеру, чтобы сберечь репутацию.

– А если что-то пойдет не так? Я ведь не смогу тебя вызволить! Вдруг Барлоу откажется, запихнет меня в карету и отправит в треклятый Фланфорд. Или…

– Т-ш-ш, – Рустам ободряюще положил руку мне на плечо, – доверься мне.

Глава 28. Афера ее Высочества

Я вошла в дом Рустама с корзинкой свежих продуктов и тут же попала под перекрестные взгляды. Мрачный от Джереми, обеспокоенный – Мелиссы и решительный от капитана Грависа.

Похоже они уже готовились отправляться на поиски моей драгоценной особы. Благо я успела и вернулась до того, как они разошлись, иначе мы бы искали друг дружку до вечера. Ну, как вовремя наведенный Дрем-Дремычем сон, спал более часа назад, но вернуться раньше никак не получилось. Я банально заблудилась, несмотря на то, что Рустам подробно описал дорогу к дому, а еще требовалось на рынок заглянуть, прикупить продуктов.

Кто ж знал, что мои люди такие настороженные, чуть что сразу – караул, пропала!

– Ты где была? – потребовал ответа Джереми.

Мне показалось в его голосе звучали нотки отчаянья. Да уж, представляю – проснулся не пойми где, и потерял доверенную ему королевскую особу, притом во второй раз.

Я дружелюбно улыбнулась в ответ и продемонстрировала корзинку со свежей выпечкой и продуктами.

– Проснулась раньше всех, проголодалась, но в кухне дырка от бублика, да и та заплесневела. Вот и прогулялась на рынок… Ну, что вы все так на меня смотрите? Я не смогла никого из вас добудиться. Кстати, тут у меня тут еще теплый пирог с черничным вареньем, второй с клубничным. Если кто-то проголодался, то может перекусим? А?

Дважды просить не пришлось Ральф сразу же умчался на кухню, а по пути успел занять делом еще нескольких стражей. Кому воды принести, кому тарелки и чашки на всех отыскать. В итоге нас осталось четверо, только Джереми открыл рот, как наверху хлопнула дверь, затем мы услышали шаги, кто-то спускался к нам.

– Доброе утро, – поздоровалась Лаура, сонно потирая глаза, – о Рустаме что-нибудь известно?

– Пока ничего! – я вздохнула и присела в свободное кресло.

Вот и собралась по вся компания, как того требовал Рустам. Интересно почему он настаивал на присутствии Фалькони? Ладно попутно разберемся. Итак, мошенник сказал, что первым делом следует закинуть удочку. Приманку, а точнее вопрос на который они же сами в последствии и ответят. М-да я бы не стала хитрить и открыто попросила бы о помощи. Ладно, как бы вопрос сформулировать то? А придумала:

– Как считаете – Рустам мог совершить, то в чем его обвиняют?

– Ограбление – нет! – первой заявила Мелисса.

Барлоу поморщился, но промолчал, а я взглянула на Грависа. Наш бравый страж задумчиво подкрутил свои шикарные усы и покачал головой.

– Нет, пальцы у купца холеные, такие оружия небось вообще никогда не касались. Голова его кормит, да язык острый…

– К чему вопрос? Судьба Конкрадова нас не касается, – равнодушно изрек Джереми, – если невиновен, то его освободят. И вообще в грабеже можно участвовать по-разному, вдруг он наводчик? Ездит по ярмаркам, высматривает у кого золотишко имеется, а потом докладывает своим приятелям в лесу…

– И зачем ему это? Ради тех жалких грошей, что отстегнет главарь? Оглянитесь вокруг, разве этот дом может принадлежать человеку, который испытывает нужду в деньгах?

– Нет, – покачала головой Мелисса, – здесь полно редких картин и ваз. Некоторые из них стоят довольно дорого, – как бы подтверждая свои слова девушка указала на бюст, что стоял на каминной полке. – Вон там, скульптура, это банкир – Донателло Цаунно, работа одного из самых известных скульпторов позапрошлого века. Пять лет назад один торговец предлагал моему отцу купить ее за семь тысяч золотых флоринов, сейчас она стоит не меньше десяти.

– Так значит по-вашему у него не было причин совершать ограбление?

– А что мы о нем знаем? – нахмурился Джереми. – Вдруг у него долги? Или проблемы у семьи, да мало ли для чего могут потребоваться флорины.

– Интересно, какой размер украденного? – спрашиваю у графа.

Тот морщится неприязненно, но видно, что в уме чего-то подсчитывает.

– Не более шестидесяти тысяч, плюс-минус еще пять. Земля возле Коттама не так уж плодородна, оттого и угодья скромные, даже мануфактур нет…

– Большая сумма, – протянула я.

– Для мещанина – да, а вот некоторые аристократы могут себе позволить проиграть за ночь куда большую сумму, – усмехнулся Барлоу.

А я сразу же подалась вперед, кажется начинаю понимать, почему Рустам требовал завести этот разговор в присутствии сразу нескольких лиц.

– Выходит, вы тоже верите в невиновность нашего попутчика? – изрекла я, взгляды всех присутствующих тут же пали на графа.

Тот поморщился, поёрзал в кресле и нехотя кивнул.

– Да, велика вероятность, что он к ограблению не причастен, но как я говорил прежде, мы не можем вмешиваться в расследование без веских оснований. Технически он мог участвовать в преступлении, а потом специально набиться к нам в провожатые, вот если бы доказать обратное, но…

Наконец-то, прозвучала подходящая фраза, все как предрекал Рустам. Следуя инструкции, я подалась вперед и широко заулыбалась.

– Граф Барлоу, я знала, что вы благороднейший из людей!

Джереми нахмурился, почувствовав неладное. И я сразу же прибегла к пункту номер два – повернулась к Мелиссе.

Перейти на страницу:

Ирисова Мария читать все книги автора по порядку

Ирисова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Опальная принцесса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Опальная принцесса (СИ), автор: Ирисова Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*