Жена по обману (СИ) - Флат Екатерина
- Как же я люблю вас за вашу поддержку.
Но леди Эстер приняла мои слова за чистую монету. Закивала.
- Вот-вот! Наконец-то ты это поняла! Ладно, отдыхай пока. Тем более скоро целитель к тебе нагрянет, не хочу лишний раз попадаться ему на глаза.
Едва она вышла, я откинулась на подушки, прикрыла глаза. Стопа ныла, но вполне терпимо. Только не настолько, чтобы начать выпрыгивать по спальне или танцевать чечетку.
Нужно что-то делать! Что-то предпринять для собственной безопасности! Ведь, как и всегда, получается, что рассчитывать я могу лишь на саму себя.
А Орвил… Я и вправду не могу даже представить, как он поступит, если Гарвен явится за мной… Никто в здравом уме не пойдет наперекор наследнику престола! А если и пойдет, итог для такого человека будет плачевным.
Демир
Хоррис уже успел избавиться от грима и примчался в кабинет к Демиру сразу же.
- Я тебе одно скажу, - торопливо рассказывал он, - да, твоя Алена и успела применить магию, но совершенно мимолетно! Если королевские отслеживатели не были настроены на самую чувствительную грань, то и не засекли бы. Я в любом случае старался перевести все внимание на себя, но все равно не могу дать никакой гарантии, что это сработало. И да, прежде, чем ты начнешь говорить, мол, я же ее заранее предупреждал и все такое, учти, она не виновата.
Демир не удержался от улыбки.
- Что я слышу, Хоррис? Уж не ты ли первым был готов на каждом углу голосить, что она подлая злодейка?
- Ошибся, с кем не бывает, - друг пожал плечами. – Я вообще все это к тому, что у Гарвена точно было все рассчитано. Весь этот эффект неожиданности с коллапсом на трибунах, и после сразу возникшая иллюзия раненного ребенка. Я же все прекрасно видел со стороны. И твоя Алена ринулась на помощь в тот же миг, явно даже не думая о последствиях. Так что Гарвен наверняка знал, на чем именно ее можно подловить. В другой бы ситуации она бы точно магию не применила, слишком сообразительна. Но тут не могла поступить иначе.
- Очевидно, на то и был расчет этого гада, - хмуро произнес Демир, подойдя к окну.
- Демир, но если Гарвен и вправду явится сюда за Аленой, что ты будешь делать? – опасливо спросил друг. – Нет, так-то я прекрасно понимаю, что будешь делать, не первый же день тебя знаю. Но не лучше ли не идти на прямой конфликт? В конце концов, должна быть хоть какая-то выгода в том, что этот полудурок принимает тебя за Орвила! Тем проще исчезнуть отсюда с концами вместе с Аленой. И плевать уже на королевское послание и обещание короля в случае успеха оставить в покое твои прииски. Жил же ты как-то раньше, игнорируя все эти королевские притязания, и дальше проживешь.
Сложно было дать сейчас однозначный ответ. Хотя и сам первым же делом рассматривал вариант просто увезти Алену отсюда – самое логичное ведь!
- Нет, Хоррис. Гарвен уже настолько плохо дружит с головой, что наверняка все порталы отслеживаются. Куда бы я не забрал Алену, наш путь проследят сразу же. Столкновение в любом случае неизбежно. И лучше я приму вызов здесь, не тревожа Алену напрасным бегством и попыткам скрыться.
Хоррис надсадно прокашлялся, словно слова так и норовили застрять у него поперек горла.
- Демир, но ты, надеюсь, прекрасно осознаешь, чем чревато любое противодействие наследнику престола? Нет, лично я не против иметь в друзьях главного врага королевства, самого опасного преступника, да еще и гордился бы этим безмерно. Но, боюсь, в таком звании долго не существуют. А неказненный ты мне нравишься куда больше. И уж тем более неказненным в качестве твоего главного сообщника себе нравлюсь я! Может, ты и не боишься Гарвена. Но за ним стоит вся королевская власть. При всем уважении к тебе, даже ты не сможешь тягаться с этим. Не то, чтобы я нагнетаю, но…
Тут же шумно вздохнув, Хоррис подытожил:
- Так что пока лишь одна надежда на то, что магию твоей Алены все же не успели засечь. Ну или что ты так сильно приложил Гарвена во время турнира, что он окончательно повредился умом и самого себя не помнит.
Он хотел добавить что-то еще, но появившийся на пороге кабинета лакей сообщил, что целитель для госпожи прибыл.
Алена
Целителем оказался все тот же самый ворчливый дедуля, что и в прошлый раз. Осмотрев меня, вовсю возмущался:
- Нет, ну что за люди! – причем все его возмущение предназначалось исключительно Орвилу, словно муж самолично мне ногу вывихнул. – Вы вообще, что ли, за собственной супругой не следите?!
- Слежу, - мрачно констатировал Орвил.
- А вот плохо следите! Мне уже заранее страшно, по какому поводу вы меня вызовете в следующий раз!
Я ждала, что Орвил возразит, мол, он-то тут причем, она сама по себе такая бедовая. Но нет, он молчал, и с таким пасмурным видом, будто каждое слово ворчливого лекаря немилосердно било прямо в цель. Неужели и вправду мучается чувством вины? Но ведь он никак не виноват во всех моих злоключениях!
Сама я и подавно молчала. Пусть в прошлый раз этот целитель моей иномирности не заметил, но мало ли. С пристальным вниманием наблюдала, как он шаманил над моей стопой, вокруг разливались разноцветные потоки магии, и с каждым мгновением и вправду становилось легче.
- Вот и все, - подытожил старичок с таким укором, словно я была его личной внучкой, и Орвил теперь по гроб жизни виноват, что плохо меня оберегает. – Лучше?
- Лучше, - я с готовностью кивнула. и вправду и отек сошел, и синева больше на коже не проступала. Ну а боль и подавно ушла. Теоретически мне теперь ни что не мешает мчаться отсюда вприпрыжку.
Орвил взялся проводить целителя, в коридоре слышались отдаляющиеся старческие возмущения в адрес современной молодежи, но я к словам не прислушивалась. Осторожно встала с кровати, походила по комнате, даже попрыгала немного, чуть не запнувшись о сидящего за столиком Леху.
Так. Стоп.
У меня паранойя или мой молчаливый костлявый приятель сидит как-то не так?
Просто я каждый раз усаживала его в определенном положении. Эдакого скучащего мыслителя, пытающегося лицезреть в окне то ли смысл жизни, то ли дорогу к ближайшему кладбищу.
Но сейчас он точно сидел иначе! Руки опущены, голова набок… Кто-то его перемещал! Ну или просто у бедняги конечности затекли, вот и сменил позу, ага.
С параноидальной пристальностью я осмотрела все вокруг него. Взгляд сам замер на одной из досочек паркета, прямо под столом, будто бы чуть встопорщенной. Не придавливай ее ножка этого самого стола, точно бы торчала!
Но, готова поклясться, раньше так не было! И ладно я с моей внимательностью, но леди Эстер собственнолично тут все на животе проползла и ничего, выходит, не заметила?
Я отодвинула Леху на его стуле, причем скелет чуть не завалился на пол, пришлось опереть на стену. Отодвинула и стол. Приходилось торопиться, ведь наслушавшийся нравоучений Орвил мог вернуться с минуты на минуту!
Вцепившись в недающую мне покоя паркетину, я изо всех сил дернула на себя. Та поддалась на удивление легко, открывая под собой небольшое углубление в полу. Тайник!
Внутри покоился сверток. На темной ткани мерцали золотистые руны, сразу выдавая магическую блокировку. Что бы в нем ни находилось, кто-то очень не хотел, чтобы оно магически фонило.
Я очень аккуратно ткань размотала. Золотая чаша, украшенная самоцветами, тускло сверкнула, мгновенно обдавая меня магией. Магией, которую ни с чем невозможно спутать!
В совершенном ступоре я смотрела на реликвию Забытых в моих руках. Реликвию, из-за которой, весь этот сыр-бор и начался. По размерам чаша как раз подходила к той шкатулке, из которой дохлых крыс пришлось вытряхивать.
Вот только…
Ни в жизнь не поверю, что реликвия тут все время и была!
Нет, спасибо, конечно, неведомому злоумышленнику, что просто не бросил ее на полу. Видимо, оценивает мои умственные способности чуть выше, считая, что мне необязательно споткнуться об реликвию, чтобы ее найти. Но, проклятье, спрятать ее тут так очевидно?!
Похожие книги на "Жена по обману (СИ)", Флат Екатерина
Флат Екатерина читать все книги автора по порядку
Флат Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.