Служанка для двуликого или беглая злодейка (СИ) - Бум Юлия
– Прошу прощения, но лавка закрыта. – как можно спокойнее повторила я.
– Ах, прошу прощения, мне просто очень срочно необходимо было кое-что найти из учебных пособий, но мне повезло, и я встретил вас.
– В любом случае мы сейчас не работаем. Вы можете зайти позже, если хотите, либо зайти в другую лавку. – быть вежливой надоело, и я уже не скрывала желания выпроводить его отсюда.
– А ты как всегда жестока. Разве можно так обращаться с лордом?
– Только с теми, кто не слышит. – доля секунды – и этот гад уже оказался рядом и сильно схватил меня за руки.
– Ты, кажется, забыла, что твой дорогой «хозяин» в отъезде. Когда он вернётся и вернётся ли вообще – не ясно.
– Он вернётся, и очень скоро!
– А если нет? Что ты тогда будешь делать? Ну же, скажи? Кто тогда тебя сможет защитить? Слушай, я слишком милостив к тебе. Лучше тебе сейчас подумать о моём предложении, иначе… лучше тебе не знать, какое будущее тебя ждёт. – противно усмехнулся он.
«– Кажется, какой-то сопляк совсем не учится на своих ошибках и ему совершенно не дорога жизнь.» – раздался в голове злой голос Артура.
– Артур? – от неожиданности произнесла его имя вслух, на что бородка вздрогнул и быстро обернулся назад, но, никого не увидев, тут же принялся давить ещё сильнее.
– Ха! Какие детские выходки!
«– Если он сейчас же не провалит, то я исполню своё обещание, так ему и передай.»
– Лорд Нестерен, вы, кажется, забыли, что вам сказал маркиз. Если вы сейчас же не уйдёте, он исполнит своё обещание. – уже с довольной улыбкой произнесла я. Но этот дурак, похоже, думал, что я шучу.
– Ах, как же я боюсь. – вот идиот. В следующее мгновение его конкретно так огрело магией Артура. Даже мне стало как-то не по себе.
«– Извини. Пусть проваливает, пока может, иначе я за себя не ручаюсь.»
– Лорд Нестерен, всё ещё считаете, что это была шутка? – спросила я с улыбкой, глядя на оглушённого и растерянного парня.
– Это… это… – ну да, это была магия Артура, и он это понял.
– Немедленно покиньте лавку и больше никогда не приходите сюда. – больше повторять не пришлось. Вот теперь я даже не успела разглядеть его сверкающие пятки.
«– Совсем нельзя тебя одну оставлять. Так и ходят вокруг всякие.» – недовольно процедил мой дракон.
– Артур, ты… мы можем теперь общаться?
«– К сожалению, пока недолго. Но скоро я обязательно свяжусь с тобой. Я безумно соскучился.»
– …Я тоже. – губы растянулись в улыбке сами собой. Значит, теперь я смогу его хотя бы услышать…
– Ника, ты где пропала? Кто приходил? – в зал вышел дядя Химер всё в том же фартуке, но теперь ещё и с прихватками.
– Да так, заблудились.
– Да? А чего такая радостная? – с подозрением посмотрел дядя.
– Артур смог связаться со мной по нашей связи. Я только что говорила с ним.
– Говорила с маркизом? – опешил мужчина. – Вот это новость…
– Да. Только это было недолго.
– …У вас и впрямь… особенная связь… – Химер потянулся почесать голову, совершенно забыв про прихватки, потому, когда увидел их, выглядел таким удивлённым, словно видел их впервые.
***
Я был близок к цели, когда мой дракон внутри в очередной раз взбесился. Как‑то многовато желающих отправиться на тот свет. Но я всегда готов помочь в их стремлении! Особенно этому сынку графа. Вот непробиваемый тип. И на что он надеется? Что отец его спасёт? Или Его Величество не позволит? Да король и сам будет рад, если хоть кто‑то проучит этого взбалмошного, самовлюблённого сопляка. Интересно, о чём думает граф, позволяя своему сынку так себя вести? Кажется, пора всерьёз дать всем понять, чего не следует делать и как не стоит себя вести. Нынешняя молодёжь совсем перестала замечать границы!
– Эй, ты, помоги разгрузить вон те короба! – окликнул меня главный «надсмотрщик». Его звали Брюс. Та ещё заноза. Злой и жадный мужичок, внешне напоминающий добротный старый шкаф. Ему бы идти в вышибалы или присоединиться к остальным – груз таскать. Пожалуй, если он ударит такого, как граф, со всей дури, тот непременно испустит дух.
Как герцог Флоуренс ни хитрил и ни скрывался, я всё же смог вычислить то заветное место, куда он наведывается. Раз он не хочет подпускать меня слишком близко, я сам подберусь. Отношения между королём, его дочерью и им самим становятся напряжённее день ото дня. Это можно понять по его плохому настроению, с которым он приезжает каждый раз из дворца. При этом каждый раз этот гад пытается поднять себе настроение за мой счёт, придумывая какие‑то гадкие задания. Если Ника узнает, что я тут соблазняю старушек… позора мне не избежать. Я уже не говорю про то, как будет издеваться сам король и Деймон. Последний и вовсе не упустит шанса. И не важно, что я просто их усыплял, – так просто с меня точно не слезут. Но ещё немного, и я выясню, что же такое задумал этот старый хитрый змей.
– Ты чего там копаешься? – тычок в спину, и будь я действительно графом, улетел бы вместе с этим тяжёлым грузом. Я уже знаю, что это коробки с хизаром и ещё каким‑то непримечательным камнем. На днях мы разгружали коробки с порошком липуса. Он используется в некоторых лекарственных настойках, помогает соединить компоненты, чтобы те были максимально полезны. Странный набор… Не думаю, что они массово станут производить лекарства.
Это место – скрытая гильдия, которая держит аукционный дом, а её владелец довольно интересная личность, занимающаяся не самой «белой» работой. Они также делают поставки редкого оружия, запрещённого во многих странах, да и сами производят небезопасные штуки. Кажется, владелец также увлекается алхимией, различными опытами. Что‑то мне подсказывает, что не только хизар, но и всё остальное необходимо для чего‑то одного и очень опасного.
– Пошевеливайся давай. Иначе хозяин нас за это по головке не погладит.
– Слушай, так ты бы сам попробовал их потаскать! Ты хоть представляешь, какие они тяжёлые? – пожаловался кто‑то из работяг, за что получил смачную затрещину.
– Ты сам сюда пришёл и знал, на что подписывался! В конце концов, это тебе нужны деньги!
– А тебе что, за это разве не заплатят? – усмехнулся я, ставя коробку. Остальные поддержали меня смехом, а вот главный одарил убийственным взглядом. Можешь смотреть сколько угодно, только я правду сказал, и все знают: если мы не управимся в срок или что‑то попортим, в первую очередь без денег останешься ты.
– Молчать всем! Если у вас есть силы на шутки, лучше потратьте их на работу. Не рекомендую со мной так шутить. И ты… – он ткнул в меня пальцем. – Если тебе дорога жизнь, советую особенно следить за своим языком! Я ведь могу тебе его и укоротить, а как закончишь работу, так и вовсе отправлю на дно к рыбам в качестве корма. Я как раз знаю одно прекрасное местечко!
– Ты нас не запугаешь! – вступился за меня другой работник, и ещё парочка его поддержали.
– Брюс, если хочешь, чтобы мы закончили быстрее, лучше пообещай нам побольше деньжат. Вот тогда мы точно ускоримся. – очередной гогот работяг и скрежет зубов нашего «начальника».
– Хорошо! Если меньше чем за час управитесь, будут вам ещё деньги! – скрепя сердцем и душой пообещал этот жлоб.
– Вот это другой разговор! Ребята, ускоряемся! – подхватили мужчины и действительно стали дружнее таскать груз.
Уже через полчаса все коробки были перенесены на склад. Мне же оставалось выждать время, чтобы проникнуть внутрь. Если не ошибаюсь, герцог должен появиться тут в скором времени. Он всегда в такие дни приезжает сюда, а значит, это отличный шанс для меня. Главное, чтобы не поймали.
За то время, что я тут работал с остальными, мне удалось выяснить, где что и как тут расположено. Кабинет главы гильдии был на втором этаже. Добраться до него не просто, но реально. Потому медленно, но верно я направился туда.
– Ты что тут забыл? – услышав голос Брюса, я застыл на месте, обдумывая действия и как тихо его вырубить.
– Я искал Джерома. – послышался ответ от одного из работяг. По телу сразу прошла волна облегчения. Значит, я тут не один блуждаю, но в отличие от других пока ещё не пойман. Значит, стоит поскорее уносить ноги.
Похожие книги на "Служанка для двуликого или беглая злодейка (СИ)", Бум Юлия
Бум Юлия читать все книги автора по порядку
Бум Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.