Свадьбы, ведьмы, два кольца (СИ) - Антоник Татьяна
Это на этажах сегодня разверзлась битва за сердце красавчика-Роялса, а в коридорах давно случались схватки за Воккера.
— Ох, — заголосили все вокруг. — Он такой... Он сякой.
Меня снова тошнило, а Вспышку, удивительно, нет. Мышка упивалась вниманием, пересказывая незначительные, неважные части нашей беседы.
— Жаль, что он влюблен в леди Жуи, — произнес кто-то.
— В кого? — уточнила я. — В леди Жуи?
— Да, в леди Жуи, — пояснила Эдмунда. — Ведьма придворная, распорядительница.
— Да помню я, как ее зовут.
Странно, но у меня подобного мнения не сложилось. Не походили она на двух влюбленных. Разговаривали сухо и по делу.
Но раз уж обстановка располагала к сплетням, я не утерпела.
— А что с леди Жуи? Где ее фамильяр?
На кухне воцарилась гробовая тишина. Все горничные взглянули на меня с укоризной.
— Это неприлично спрашивать, Лавли, — завертела головой Эдмунда. — Но, так и быть, я тебе расскажу.
Это «так и быть» ощущалось от каждой захмелевшей женщины. И разумеется, это неприлично рассказывать, но все расскажут. Выяснилось, что леди Жуи участвовала в сражениях, поддерживая Эльхалию и королевство Сенебрис против демонов. Была полезной, завоевала орден, но перед финалом ее фамильяр героически погиб. С тех пор Его Величество Таурус держит ведьму подле себя, всячески привечает. А та игнорирует знаки внимания от Ройса Воккера.
Интересно, не спорю. Но, повторюсь, господин Ройс не показался мне особенно влюбленным в чародейку. Или он скала, глыба, который умеет прятать чувства, или эта пара и не пара вовсе.
Чтобы не заниматься новыми рассуждениями, я принялась распахивать ящики. Кухня была чистой, ухоженной, даже уютной. Во дворце, в принципе, все было очень удобно устроено, и со вкусом. Кормили очень хорошо.
Вспомнились мои первые денечки попаданства, когда я вселилась в новое тело. Аж содрогнулась. Пожилой лекарь мастерски изготовлял яды, противоядия и лекарства, действовал лихо и безупречно, а вот в приготовлении блюд был полнейшим профаном.
Я однажды об его запеканку деревянную лопатку сломала. Об гороховый суп поварежку погнула. А как-то он мясо в жаровне приготовил так, что удалось порезать руки, противень, разделочную доску, а мясу хоть бы что!
Мда, на время отбора моя пухлая фамильярша разрастется до размеров охотничьей собаки.
— Стало быть, — совала я свой любопытной нос везде, где умудрялась его просунуть, — ищейка влюблен в распорядительницу, а распорядительница в кого? Не в дознавателя же?
Ответом служило молчание. Я обернулась, чтобы узнать, а почему все заткнулись, и вперилась взглядом в ведьму. Ту самую, о которой я только что расспрашивала.
Девушки медленно сглотнули, а щеки их приобретали оттенок вина, что мы распивали.
— Леди Жуи...
— Тихо, — пресекла извинения женщина. — Лавли Дрим? — кинула она мне.
— Да, это я.
По этикету следовало кланятся и ей, но у чародеек был какой-то внутренний кодекс. Где бы мы ни служили, мы считали себя равными друг другу.
— Пойдем за мной, — произнесла леди Жуи серьезным тоном.
Я повиновалась, подхватив Вспышку, не перестававшую что-то жевать. Провожали меня служанки лицами, наполненными скорбью, ну, и некоторым облегчением, что им на орехи не досталось.
А выйдя из кухни...
Андрея расхохоталась первой. Еще руки протянула к фамильяру, желая его рассмотреть.
— Я и дознаватель, — никак не успокаивалась колдунья. — Я и Воккер? Да Бездна быстрее замерзнет, чем Ройс отыщет себе девушку. А с Лаулесом ты же познакомилась?
— Да, — подтвердила. — Простите.
— Давай на ты, — предложила Андрея, чем моментально расположила меня к себе. — А это кто? Вспышка, кажется?
Летучая мышь подбоченилась, показывая редкий мех и острые зубки.
И пусть мы обе ведьмы, и у нас собственные правила, но я все-таки удивилась.
— Ты не обижаешься? Я полагала, ты будешь злиться?
— На что? — пожала плечами леди Жуи. — Нам, таким темным красавицам, надо держаться вместе. В Эльхалии ведьм и так не жалуют. Будет прискорбно, если мы не найдем с тобой общего языка.
— Приятно слышать.
Она провела меня в свои покои, располагавшиеся в личном крыле короля. У меня закралось одно подозрение, но нельзя портить назревавшую дружбу неприличными помыслами.
Ее комнаты были куда богаче, изысканнее помещений, доставшимся конкурсанткам. А ведь они принцессы, а леди Жуи скромного происхождения. Да, героиня, но древним родством с аристократами похвастаться не могла.
— Я бы хотела познакомиться с тобой получше, — улыбнулась Андрея, разрешая сесть с ней рядом. — Рада, что тебе не спится. Как леди Ревэйн, ее хорошо разместили?
— Прекрасно, — отозвалась я. — И я тоже рада познакомиться. Такая честь...
— Боги, — отмахнулась она, — да какая в этом честь? Ты служишь дочке герцога, а я королю. Мы ничем не отличаемся. Как тебе наш Воккер?
Глаза у нее заискрились любопытством.
Складывалось впечатление, что Андрея позвала меня ради сплетен. И я ее понимала. Придворные бы в жизни не допустили темную чародейку в свой круг, а челядь в виду ее высокого положения, побаивалась. Ей и поговорить-то не с кем. Очень печально. Достигла наивысшей ступени в карьерной лестнице, а лавры сомнительные.
— Никак. Серьезный, дотошный, себе на уме. Ума не приложу, с чего всем показалось, что он в тебя влюблен.
— Это идея короля, — скривилась Жуи, во второй раз вызывая у меня подозрение, — хочет, чтобы у его ищейки была репутация подобрее.
— От связи с темной ведьмой? — не удержалась от смешка.
— И я о том же, — хлопнула меня по-свойски Андрея. — Идиотизм, но мы, естественно, — заиграла она бровями, — ему об этом не скажем. — Кстати, я тобой восхищена...
Общество леди Жуи мне было приятно, но до конца я расслабиться не могла. Она распорядительница, а я служанка участницы.
— В чем? — опешила я.
— Как в чем? Это же твоя Катрина угадала яд, — клацнула зубами ведьма. — И не лукавь, это ты ей подсказала.
— Настолько очевидно? — подивилась ее интуиции.
— Настолько честно мне обо всем поведал Воккер, — весело отрапортовала она. — Он тебя еще не завербовал?
Вот это поразило больше всего. Не дружелюбие леди, не ее классный, располагающий к себе нрав и беседа, а признание главы тайной канцелярии.
С меня, значит, требовал молчания, а Андрее все выдал?
Стойте, а вдруг это проверка?
Посмотрев на чародейку другим, более серьезным взглядом, я мотнула головой.
— Нет, просто предупредил, чтобы я вела себя осмотрительнее и не позорила леди Ревэйн.
— Лавли, ты что? — всполошилась Вспышка. — Она же ведьма, она же своя?
Но я ни о чем не жалела. Не хочу кусать локти и давать непродуманные клятвы.
— Хм, — вздохнула леди Жуи, — я удивлена. Обычно он расторопнее.
— Ничего такого, — добавила торопливо. — Злился на ведьм...
— Он может, не держи на него зла. Господин Воккер с виду суров, а на деле душка, — она опять игриво подмигнула. Ладно, отпущу тебя выспаться. Утром будет первое испытание отбора, и твоей госпоже нельзя опаздывать. Но... — она потянулась, — ты ко мне заходи. Ты не представляешь, как я счастлива, что в королевском дворце появилась еще одна ведьма.
А я-то как. Идя по коридорам до женского крыла, ощущала сладкое послевкусие от разговора. Всегда мило, когда тебя привечают, сердце радостно сжимается, что где-то рядом твоя товарка.
— Кто здесь! — отвлек меня от мыслей стражник, наклонивший копье.
Он охранял невест, и так как мы только прибыли, всех служанок в лицо не знал. Благо нам раздали браслеты-артефакты, чтобы мы могли беспрепятственно перемещаться по территории.
И то ли два глотка вина ударили в мою голову, то ли я поддалась настроению кокетки-леди Жуи... А еще я всегда считала, что лучшие деловые связи налаживаются через флирт...
— А ты красавчик, — уставилась на молодого юношу в доспехах. — Как тебя зовут?
Похожие книги на "Свадьбы, ведьмы, два кольца (СИ)", Антоник Татьяна
Антоник Татьяна читать все книги автора по порядку
Антоник Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.