Карты, деньги, две стрелы - Баштовая Ксения Николаевна
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99
Отцовский дом стоял на главной улице, в самом конце, напротив городского парка. У ворот скучала пара бойцов. К счастью, давно мне знакомых.
— Генерал у себя? — выдохнул я, осадив хрипящего Коди у самой кованой решетки.
Охрана вытаращила глаза:
— Айден?!
— Айден, Айден… — Не размениваясь на приветствия, я спрыгнул наземь. — Так у себя или нет? Дело спешное!
— Его превосходительство дома. Но…
— Замечательно! — Я хлопнул единорога по взмыленной шее и, проскочив мимо караульных, бросил через плечо: — За лошадкой приглядите. И напоить бы неплохо… До скорого, парни!
— До скорого… Айден, стой! Погоди! К генералу нельзя, у него…
Окончания фразы я уже не расслышал. Единым духом пересек лужайку, взлетел на высокое крыльцо особняка и, кивнув раззявившей рты внутренней охране, что грелась на солнышке у двери, ворвался в холл.
— Генерал Ференци!
Дом был тих. Его превосходительство жил один и слуг держал мало. Ну ладно! Небось не заблужусь и без дворецкого. Так, отец поднимается рано, с рассветом, и завтракает тогда же… Значит, он либо в кабинете, либо в гостиной.
Однако, к моему большому удивлению, ни там, ни там генерала не обнаружилось. Странно. Ведь он же дома. Нахмурившись, я развернулся по коридору обратно к лестнице на первый этаж, сделал несколько шагов и замер. Одна из высоких дверей была приоткрыта, а из-за нее доносились неразборчивые мужские голоса. Спальня? Ну точно, отцовская спальня! Только откуда там взяться посторонним? И… не случилось ли чего?!
— Папа! — Мало соображая, что вообще несу, я рванул на себя ручку двери и ввалился внутрь. — Папа, ты здоров?! Ты в порядке?! Я сейчас тебе все… Уп! Д-добрый день, в-ваша светлость…
В спальне царил полнейший кавардак: кровать не застелена, по ковру разбросаны бумаги, на столике — кофейник и несколько грязных чашек. В кресле у камина, свернувшись калачиком, дрыхнет какой-то парень в черном балахоне. Рядом склонился над одним из открытых ящиков бюро генерал Ференци Шандор. Как всегда, подтянутый, в мундире и совершенно здоровый.
А у окна, держа в левой руке бокал с водой, а в правой — аптечного вида пузырек, стоит Калнас Конрад, великий кнес де Шасвар, и, сосредоточенно шевеля губами, отсчитывает капли…
Положа руку на сердце, если бы понятие «проглотить язык» было не просто фигурой речи, я бы в ту же секунду им и подавился! Запоздало вспомнились слова солдата у ворот: «К генералу нельзя, у него…» Боги! У отца в гостях сам великий кнес, отец Матильды, а я… я врываюсь сюда без доклада и стука, обросший, грязный, в изгвазданном мундире, да еще и с диким воплем «папа!».
Ай молодец, капрал Иассир! Позориться — так на всю катушку!
— И вам доброго дня, господин унтер-офицер, — чуть приподнял бровь высокий гость, отрываясь от своего занятия. — Входите, не стойте в дверях. Шандор, похоже, тебе не показалось…
— Айден! — Отец, резко выпрямившись, упустил из рук стопку каких-то конвертов и шагнул мне навстречу. — Айден, это ты?
— Я… ваше превосходительство…
— Живой! — ахнул папа.
И не успел я и слова сказать, как бледный от переживаний генерал Ференци заключил меня в крепкие родительские объятия. При посторонних. Впервые в жизни. Клянусь богами, даже если бы вдруг великий кнес прямо с порога расцеловал меня в обе щеки, я и то не был бы так изумлен!
— Тебя отпустили? — Объятие было сколь неожиданным, столь и коротким. Лицо отца посерьезнело. — Отпустили или самому сбежать удалось? Как? Дан'Шихар писал, что ты…
— Он меня даже близко не видел. Его письмо к вам — сплошная ложь, служившая единственной цели… — Я запнулся на секунду, собрался с духом и выпалил: — Ваше превосходительство! Откройте границу! Ее нельзя было закрывать!.. Барон Дан'Шихар заключил сделку с кнесом де Армишем и в полночь… Две тысячи солдат! Мисы с гильдией купцов задурят голову Совету Одиннадцати, а пока фенийская верхушка будет совещаться… Откройте границу! Это провокация!
Брови великого кнеса де Шасвара сошлись на переносице:
— Прекратите истерику, капрал! Вы сказали «в полночь»? Так сейчас пока еще даже обедать рано… Незачем так торопиться, вы сами себя не понимаете. Нате, держите. Вашему отцу это теперь не нужно, а вот вам не повредит. — Он всучил мне бокал с водой и велел: — Пейте! До дна!
Спорить я не осмелился. Да и пить, если по совести, хотелось страшно… Там, наверное, успокоительное какое-нибудь. И впрямь не повредит. Тут ведь с последнего ума сойдешь!
Влив в себя прозрачную жидкость с легким привкусом мяты, я поставил бокал на комод. Правитель кнесата удовлетворенно кивнул:
— Хорошо. А теперь рассказывайте. Четко и внятно: что вам известно о положении дел на границе? При чем тут мисы? И… какое лично вы имеете ко всему этому отношение?
Властный голос кнеса подействовал куда лучше загадочных капель. Я вспомнил о приличиях и вытянулся во фрунт:
— Прошу прощения, ваша светлость! Виноват, ваше превосходительство! Докладываю по форме…
Рассказ получился скомканный, но все равно длинный. Я выложил все — о моем двойнике, вынудившем меня бежать из Эгеса, о Змеях, о единороге, о спящем городе, о подслушанной беседе трех заговорщиков, о бегстве в баронской карете, о темнице, о Фелане… О Матильде говорить не хотелось, но тоже пришлось. Смысл умалчивать? Кнес ведь все равно узнает, что она была со мной все это время… Конечно, подробности я опустил. И как она меня с того света доставала, и как от матери сбежала, и все остальное. Мне-то терять нечего, а ей? У нее и без того жизнь не сахар.
Калнас Конрад и отец слушали, не перебивая. Только пару раз обменялись задумчивыми взглядами. А дождавшись окончания моего рассказа, одновременно качнули головой.
— Немет, — проронил кнес. — Ладно мисы, ладно Дан'Шихар… Но Немет?
— Я предупреждал, — мрачно сказал отец. — Вас всех. Еще тогда.
Великий кнес поморщился:
— Помню. Но Боглар, сам знаешь, к любому свой подход найти умеет… Не важно! Главное, что сейчас его умение ему уже не поможет: как я понял со слов капрала Иассира, Немета должны были переправить обратно в столицу на рассвете. Но не переправили, потому что стало некому. — Кнес ткнул пальцем в сторону кресел у камина. — Случилось, что таланты этого молодого человека понадобились еще и мне. То-то он так ерзал, недоросль! Боялся, что императорский маг узнает да холку намнет за самоуправство?
— Так что будем делать, Кон… — Генерал Ференци запнулся, покосился в мою сторону и закончил официальным тоном: — Ваша светлость?
Правитель кнесата досадливо передернул плечами:
— Да брось. Не до реверансов. Что делать, говоришь? Так понятно, что. Во-первых, границу открыть сию же минуту. Я бы сделал это еще ночью, но отменить приказ командующего округом может только либо он сам, либо уже непосредственно император. Кстати, о его величестве — объяснительную ему тебе написать придется. А я пока слетаю в Сегеш и доложу обстановку. Заодно и Немета прищучим. Мисы, конечно, отоврутся…
— Как? — возмутился отец. — А заговор?! У нас же свидетель есть!
— А то ты светлейшего гастальда не знаешь? Да на него где сядешь, там и слезешь! К тому же, уж прости, Шандор, слова одного только капрала Иассира тут будет явно недостаточно.
— Так ведь еще кучер был, — влез я, как всегда, не сдержавшись. — В карете, в заднем ящике для сундуков! Он гастальда к Дан'Шихару и обратно лично возил. И если Матиль… э-э-э… кнесна де Шасвар ее не бросила в Мертвом Эгесе, то кучер…
— Карета, — пропустив упоминание о дочери, задумчиво кивнул Калнас Конрад. — И правда, была карета. С гербом клана Бегущих Волн. А что кучер забыл в багажном ящике?
— Ну… понимаете ли, я его немножечко… того… но не до смерти, честное слово!
— Хм! — крякнул великий кнес. И с ухмылкой покосился на его превосходительство. — Это у вас, я гляжу, семейное? Что ж. Лишний свидетель не помешает. Отошли кого-нибудь на Третью заставу, Шандор, пусть доставят кучера. Если он за это время не очухался да не сбежал, конечно… А я к его величеству. И без того, наверное, во дворце неразбериха — среди ночи двух правителей кнесатов как корова языком слизнула!.. Вы что-то хотели, господин офицер?
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99
Похожие книги на "Карты, деньги, две стрелы", Баштовая Ксения Николаевна
Баштовая Ксения Николаевна читать все книги автора по порядку
Баштовая Ксения Николаевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.