Жена По Контракту. Беда эльфийского двора (СИ) - Ермолова Анжела
— Каэль едет с тобой.
— Что?! — мгновенно возмутился брат. — Почему сразу я?!
— Потому что, если оставить тебя во дворце, ты сведёшь с ума половину слуг за час.
— Это несправедливое обвинение.
— И потому что Рейнар сейчас способен убить любого, кто окажется рядом.
Каэль покосился на меня.
— …ладно, это уже звучит убедительно.
Отец подошёл ближе.
— Я останусь здесь. Кто-то должен удержать двор от паники. И не дать особо умным лордам начать войну раньше времени.
При упоминании войны в кабинете сразу стало холоднее.
— Аэльмир? — тихо спросил Каэль.
— Пока мы ничего не знаем, — жёстко ответил отец. — И пока не узнаем — никто не смеет действовать от имени короны.
Паника накрыла дворец меньше чем за час. Гвардия прочёсывала леса. Слуги носились по королевству. Советники уже шептались о Светлом дворе. К вечеру некоторые лорды почти открыто требовали ответа. И войны.
Я впервые за долгое время вышел в город без полноценного сопровождения. Только Каэль и несколько теневых стражей, державшихся на расстоянии. Мы искали свидетелей. Худшая ошибка любого расследования.
— Я видел девушку у северной дороги!
— Нет-нет, она уехала к реке!
— У неё была светлая лошадь!
— Тёмная!
— Она вообще была не одна!
— Один человек говорил с ней!
— Нет, это был старик!
— Женщина!
— Маг!
— Торговец!
Я медленно прикрыл глаза.
— Ненавижу, — процедил я.
Каэль нервно хмыкнул.
— Они хотя бы пытаются помочь.
— Они мешают.
К ночи у нас оставалось только одно место, где Сия действительно могла быть.
Когда мы въехали в деревню, я почти сразу понял — её здесь нет и не было. Люди выглядели слишком спокойными. Никто не прятался. Никто не паниковал.
На пороге дома появилась Ирмалия. И всё стало хуже. Потому что сначала она улыбнулась. А потом увидела наши лица.
— Где Сия?
Тишина. Каэль отвёл взгляд. И я внезапно понял, что не знаю, как сказать это матери.
— Она не добралась сюда, — наконец произнёс я.
Лицо Ирмалии медленно побледнело.
— Что значит… не добралась?
— Мы ищем её.
— Ищете?..
Она перевела взгляд, между нами.
— Подождите…
А потом Каэль, как последний идиот, вдруг ляпнул:
— Это ж надо исчезнуть за пару дней до свадьбы…
Я мысленно захотел придушить брата.
Ирмалия застыла.
— До… чего?
Тишина стала почти болезненной.
— Свадьбы? — переспросила она совсем тихо.
Каэль побледнел.
— Я…
Она резко посмотрела на меня.
Глава 12
«Я бы всё объяснил спокойно. Но тогда никто не слушает.»
— Малекар Тар’Вейлармир Кальдреон
Глава 12
Рейнар Я ненавидел отчёты по границам. Особенно когда половина советников за последние три дня словно внезапно решила, что свадьба наследника — отличный повод свалить на меня вообще всё. Я сидел за столом уже второй час, просматривая свитки с донесениями, и всё сильнее подозревал, что некоторые капитаны гарнизонов просто не умеют писать нормально. — Если он ещё раз употребит слово «подозрительно» семь раз в одном предложении, я лично отправлю его охранять болота, — мрачно пробормотал я, откладывая очередной свиток. В этот момент двери кабинета резко распахнулись. Служанка Сии буквально влетела внутрь. Запыхавшаяся, бледная, с покрасневшими глазами. И прежде, чем я успел хоть что-то сказать, она вдруг рухнула на колени прямо посреди кабинета. — Ваше Высочество… просите… я не…я… Я резко поднялся. — Что произошло? Она дрожала так сильно, что слова сначала вообще не получалось разобрать. — Я только хотела помочь ей… я не думала… я… — Эльнарэ. Мой голос прозвучал жёстче, чем я собирался. Девушка вздрогнула. Я быстро подошёл к ней и заставил подняться. — Успокойся и объясни нормально. Она судорожно вдохнула. — Леди Сия… она уехала в Тирналь. У меня внутри что-то неприятно сжалось. — Что? — Она… она хотела рассказать матери про свадьбу… просила никому не говорить… мы купили лошадь… но… Эльнарэ снова всхлипнула. — Конь вернулся в город один. Мир умер на секунду. — Когда. — Час назад… Я уже почти не слышал остальное. Стул с грохотом отлетел в сторону, когда я резко развернулся к двери. — ОНА ЧТО?! Голос отца прогремел по кабинету так, что даже окна дрогнули. Каэль резко поморщился. — Ну, если честно, это очень в духе Сии… — Не сейчас, Каэль. Я стоял напротив стола, сжимая пальцы так сильно, что ногти почти впивались в ладонь. — Коня нашли у южных ворот. Без следов крови. — Это ничего не значит, — холодно сказал отец. — Значит. Он резко перевёл на меня взгляд. — Ты слишком спокоен для человека, у которого пропала невеста. Я и сам не понимал, почему не чувствую… худшего. Злость — да. Раздражение — да. Желание придушить её за идиотский побег — определённо. Но не смерть. Она была жива. Я не мог объяснить откуда это знаю. Просто… знал. И именно это не давало мне сорваться окончательно. — Что-то не так, — тихо произнёс я. — Что именно? — Не знаю! Отец прищурился. — Светлый двор? — Слишком очевидно. — Это не отменяет того, что они способны на подобное. — Они требовали официальный приём, — резко ответил я. — Им невыгодно похищать её. Повисла тяжёлая тишина. А потом отец резко повернулся к капитану стражи. — Поднять гвардию. Перекрыть дороги. Прочесать леса вдоль южного тракта. Немедленно. Отец резко перевёл взгляд на меня. — Ты отправляешься в Тирналь. — Я и без приказа собирался. — Каэль едет с тобой. — Что?! — мгновенно возмутился брат. — Почему сразу я?! — Потому что, если оставить тебя во дворце, ты сведёшь с ума половину слуг за час. — Это несправедливое обвинение. — И потому что Рейнар сейчас способен убить любого, кто окажется рядом. Каэль покосился на меня. — …ладно, это уже звучит убедительно. Отец подошёл ближе. — Я останусь здесь. Кто-то должен удержать двор от паники. И не дать особо умным лордам начать войну раньше времени. При упоминании войны в кабинете сразу стало холоднее. — Аэльмир? — тихо спросил Каэль. — Пока мы ничего не знаем, — жёстко ответил отец. — И пока не узнаем — никто не смеет действовать от имени короны. Паника накрыла дворец меньше чем за час. Гвардия прочёсывала леса. Слуги носились по королевству. Советники уже шептались о Светлом дворе. К вечеру некоторые лорды почти открыто требовали ответа. И войны. Я впервые за долгое время вышел в город без полноценного сопровождения. Только Каэль и несколько теневых стражей, державшихся на расстоянии. Мы искали свидетелей. Худшая ошибка любого расследования. — Я видел девушку у северной дороги! — Нет-нет, она уехала к реке! — У неё была светлая лошадь! — Тёмная! — Она вообще была не одна! — Один человек говорил с ней! — Нет, это был старик! — Женщина! — Маг! — Торговец! Я медленно прикрыл глаза. — Ненавижу, — процедил я. Каэль нервно хмыкнул. — Они хотя бы пытаются помочь. — Они мешают. К ночи у нас оставалось только одно место, где Сия действительно могла быть. Когда мы въехали в деревню, я почти сразу понял — её здесь нет и не было. Люди выглядели слишком спокойными. Никто не прятался. Никто не паниковал. На пороге дома появилась Ирмалия. И всё стало хуже. Потому что сначала она улыбнулась. А потом увидела наши лица. — Где Сия? Тишина. Каэль отвёл взгляд. И я внезапно понял, что не знаю, как сказать это матери. — Она не добралась сюда, — наконец произнёс я. Лицо Ирмалии медленно побледнело. — Что значит… не добралась? — Мы ищем её. — Ищете?.. Она перевела взгляд, между нами. — Подождите… А потом Каэль, как последний идиот, вдруг ляпнул: — Это ж надо исчезнуть за пару дней до свадьбы… Я мысленно захотел придушить брата. Ирмалия застыла. — До… чего? Тишина стала почти болезненной. — Свадьбы? — переспросила она совсем тихо. Каэль побледнел. — Я… Она резко посмотрела на меня. — Вы собирались жениться?! Я промолчал. И этого оказалось достаточно. Ирмалия отшатнулась так, будто её ударили. — Если бы не вы… она была бы дома. Каждое слово било точно. — Если бы я не позволила ей тогда уехать… — Ирмалия… — тихо начал Каэль. — Нет! Она впервые повысила голос. — Она бы сейчас была здесь! В этот момент воздух вдруг дрогнул. Низкий рёв прокатился над деревней. Люди закричали. Кто-то уронил корзины. Кто-то бросился бежать. Я резко вскинул голову. Чёрная тень опустилась с неба прямо за домами. По деревне мгновенно прокатилась паника. Люди прятались в домах. Дракон. Тот самый. Я узнал янтарные глаза сразу. Дракон внимательно смотрел прямо на нас. Каэль рядом нервно сглотнул. — Только не говори, что сейчас собираешься… — Ты знаешь, где она? Каэль резко уставился на меня. — Ты серьёзно сейчас разговариваешь с ним?! Я проигнорировал его. Янтарные глаза медленно сузились. — Боги, если ты понимаешь хоть что-то… помоги. Позади нас Ирмалия тихо охнула и, кажется, едва не потеряла сознание. А потом дракон вдруг медленно кивнул. Каэль выругался себе под нос. Старейшина побледнел так сильно, что я начал опасаться за его сердце. Дракон неожиданно перевёл взгляд на Ирмалию. Потом — на дом. А затем очень медленно двинулся вперёд. Аккуратно. Осторожно. Он переступал телеги и заборы так бережно, будто действительно боялся что-то сломать. И постоянно косился на нас. Словно проверял, не начнём ли мы паниковать. Дойдя до дома, дракон попытался просунуть голову внутрь. Не получилось. Он раздражённо выдохнул дым сквозь ноздри. Я медленно запихнул собственный страх куда поглубже. — Что ты ищешь? Дракон повернул ко мне голову. Долго смотрел. И я почти физически видел, как он пытается понять, что делать дальше. — Я понимаю, — тихо сказал я. — Ты не собираешься говорить со мной так, как с Сией. Я до сих пор считал это абсолютным безумием. Но сейчас было не время спорить с реальностью. — Я просто… попробуй показать. Дракон неожиданно ткнул хвостом в сторону Ирмалии. Та испуганно вздрогнула. Потом он указал на ребёнка, выглядывающего с соседнего крыльца. Я нахмурился. — Что?.. — Он издевается? — осторожно спросил Каэль. Дракон резко дёрнул хвостом. Раздражённо. А потом вдруг начал рисовать что-то на земле. Кривой круг. Внутри — странный символ. Буквы. АЭ. С завитками. Несколько листьев. Полосы, похожие на солнечные лучи. Закончив, дракон снова указал на Ирмалию. Потом на ребёнка. Ирмалия вдруг резко нахмурилась. — Я… где-то это видела… Я уже начинал терять терпение. А дракон тем временем снова ходил вокруг дома, заглядывая в окна и пытаясь просунуть морду в дверной проём. — Да что ты ищешь?! — не выдержал Каэль. Ирмалия вдруг медленно подняла голову. — Подождите… Она осторожно посмотрела на дракона. — Можно… я зайду внутрь? Дракон неожиданно спокойно отступил назад. А заметив, как сильно она дрожит, отошёл ещё дальше от дома. Старейшина потрясённо выдохнул: — Он всё понимает…удивительно… Ирмалия быстро скрылась внутри. Несколько минут показались вечностью. А потом дверь снова открылась. В руках она держала маленькую деревянную коробочку. Подойдя ближе, Ирмалия дрожащими пальцами открыла крышку. Внутри лежал кулон. Старый. На потемневшей серебряной цепочке. Она медленно вытянула руку в сторону дракона. — Это…оно? Дракон начал приближаться. Очень медленно. Женщина резко отвернулась, явно не в силах смотреть. Но дракон лишь осторожно принюхался к украшению. А потом довольно фыркнул. И аккуратно поддел верёвку кулона рогом. Ирмалия разжала пальцы. Украшение повисло на роге дракона. Тот тихо, почти довольно выдохнул дым сквозь ноздри. — Что это?.. — тихо спросил Каэль, всё ещё не сводя взгляда с дракона. Ирмалия нервно сжала пальцы, провожая взглядом кулон, теперь висящий на роге огромного чёрного существа. — Когда я нашла Сию… — голос её дрогнул. — Этот кулон был вместе с ней. Его оставили рядом. Я резко перевёл на неё взгляд. — Что? Она кивнула. — На пороге. Я думала… может украшение матери или что-то вроде того. Но Сия его никогда не носила. Постоянно жаловалась, что он неудобный, цепляется за одежду… боялась потерять в лесу. Дракон тихо выдохнул дым. Я нахмурился. — Зачем тебе эта вещь? Янтарные глаза медленно повернулись ко мне. А потом дракон посмотрел куда-то вдаль. В сторону гор. И, прежде чем кто-то успел хоть что-то сказать, огромные крылья резко распахнулись. Воздух ударил в лицо. Земля дрогнула. И чёрная туша одним мощным рывком взмыла в небо. — Да ты издеваешься… Я зло провёл рукой по волосам, глядя вслед исчезающему силуэту. — Эта ящерица явно знает, где она, и почему-то считает нормальным ничего не объяснять. — Ваше Высочество… — голос Ирмалии уже почти срывался. — Что вообще происходит?! Она резко повернулась ко мне. — Почему дракон прилетел сюда?! Зачем этот кулон?! Где моя дочь?! Каэль осторожно шагнул ближе. — Мы найдём её. — Найдёте?! — почти выкрикнула Ирмалия. Я сжал челюсть. Она имела право злиться. Бездна, я бы и сам сейчас убил любого, кто оказался бы виноват. Каэль тяжело выдохнул. — Уже ночь. Нужно возвращаться во дворец. Искать её в лесу сейчас бесполезно. — Нет. Ирмалия резко вскинула голову. — Я поеду с вами. — Зачем? — осторожно спросил Каэль. Она медленно повернулась в его сторону. И выражение её лица вдруг стало пугающе знакомым. — Потому что у меня есть пара ласковых слов для вашего короля. Я невольно прикрыл глаза. Теперь окончательно понятно, в кого Сия такая. Во дворец мы вернулись только к утру. Коридоры всё еще гудели от паники. Слуги носились туда-сюда. Стража переговаривалась шёпотом. Советники явно не спали всю ночь. И стоило нам подняться по ступеням главного входа, как двери распахнулись. Навстречу вышел отец. Я мрачно подумал, что это начинает входить в привычку. Он быстро окинул нас взглядом. — Нашли её? Никто не успел ответить. — Нет, не нашли! — мгновенно вспыхнула Ирмалия. — Потому что, видимо, в вашем великом королевстве никто вообще ничего не умеет! Несколько стражников нервно переглянулись. Отец устало выдохнул. — Леди Ирмалия, послушайте… — Нет, это Вы меня сейчас послушаете! Моя дочь исчезла, а вы сидите тут! — Мы делаем всё возможное. — Недостаточно! Она была на грани истерики. И отец это прекрасно понимал. Я видел. По тому, как он сдержанно опустил взгляд. По тому, как не попытался её оборвать. Потому что он тоже понимал — мы действительно виноваты. — Ирмалия, — уже тише произнёс отец. — Поверьте, если бы пропал кто-то из моих детей… я бы сейчас говорил точно так же. Она резко замолчала. Тяжело дыша. Каэль рядом вдруг как-то непривычно серьёзно посмотрел на меня. Без своей обычной улыбки. — Рейнар. Я повернул голову. — Пообещай, что мы её найдём. Что-то внутри неприятно дрогнуло. Я уже открыл рот. Но в этот момент от ворот, к нам неслось несколько гвардейцев. Запыхавшихся. Бледных. — Ваше Величество… — один из них едва перевёл дыхание. — На границе видели дракона… он летит сюда… Отец мгновенно выпрямился. — Поднять лучников. Если он… — Нет, — резко начал я. Но было поздно. Над дворцом вдруг раздался оглушительный рёв. Стёкла задрожали. Кто-то из слуг вскрикнул. Все резко вскинули головы. Чёрная тень закрыла утреннее небо. Дракон тяжело опускался вниз, медленно двигая огромными крыльями. А потом приземлился прямо во внутреннем дворе. И мир замер. Потому что на его спине лежала она. Без движения. — Всем стоять на месте! — резко приказал отец. Но я уже не слушал. Кажется, так быстро я не бегал никогда в жизни. Я буквально сорвался с места, игнорируя крики за спиной. Дракон заметил меня сразу. И неожиданно очень осторожно опустился ниже. Словно понимая. Я подлетел к нему в тот момент, когда он аккуратно наклонился, позволяя мне подхватить Сию на руки. Холодная и без сознания. — Сия! Никакой реакции. Где-то позади уже кричали стражники. Кто-то вытаскивал оружие. — НЕ ТРОГАТЬ ЕГО! — рявкнул я так, что даже дракон слегка дёрнул головой. — Он, вероятно, спас ей жизнь! И приведите лекаря, ЖИВО! Кажется, отец что-то приказал страже, но я уже почти не слышал. Перед глазами была только она. Только бледное лицо. И лишком медленное дыхание. Я ворвался в покои и осторожно уложил её на кровать. И только тогда наконец заметил. На её шее висел тот самый кулон.
Похожие книги на "Жена По Контракту. Беда эльфийского двора (СИ)", Ермолова Анжела
Ермолова Анжела читать все книги автора по порядку
Ермолова Анжела - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.