Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Заточи свой клинок и Вперед! 6 (СИ) - Шиленко Сергей

Заточи свой клинок и Вперед! 6 (СИ) - Шиленко Сергей

Тут можно читать бесплатно Заточи свой клинок и Вперед! 6 (СИ) - Шиленко Сергей. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вне зависимости от цели все дела клиентов вашего уровня лично курирует руководитель. Таков регламент. Гильдия хочет, чтобы её лучшие клиенты чувствовали, как высоко она их ценит.

— Польщён. В таком случае, куда идти?

— Прошу за мной, — она сделала приглашающий жест и пошла первой, к тем самым двустворчатым дверям.

Селена шла впереди, спина прямая, подбородок приподнят, ни одного лишнего движения. Вот только бёдра в юбке-карандаш покачивались при этом так, что зрелище выходило откровенно соблазнительным.

Я отнёсся к этому спокойно.

Не удивлюсь, если такая походка была частью внутренних регламентов гильдии, специально рассчитанной на клиентов. Репутацию одной из влиятельнейших гильдий Лабиринта они носили явно не за красивые глаза, и весь их сервис был заточен под одно: подцепить перспективного клиента и крепко держать в своих алчных руках.

Селена остановилась перед зеркальными створками в конце коридора и коснулась магического кристалла. Створки разошлись, и мы вошли в просторную кабину лифта.

Внутри у панели с кнопками вытянулся по струнке служка в форменной ливрее гильдии.

— Девятнадцатый, — обронила ему Селена, и кабина мягко поползла вверх.

— Просветите немного, — обратился к ней. — Эта буферная зона всегда была размером с приличное королевство, или гильдия так расстаралась?

— В отличие от первых пяти этажей здесь, с шестого по десятый этаж, всего три зоны — по одной на каждую из рас: эльфов, гномов и людей. Разумеется, от такого потока искателей она в итоге разрослась, ну а гильдия просто не упустила своего, — отзывчиво ответила она. — Чем выше этажи, тем больше искателей с тяжёлыми кошельками. А где звенит золото, там и мы.

— Удобная философия. Почти как у меня.

В её взгляде мелькнуло любопытство.

— А вы, получается, в этой зоне впервые, господин Геральт?

— Вы догадались по моему вопросу?

— Не только, вы озираетесь, будто всё тут впервые видите. Старожилы давно ходят, уткнувшись в свои дела.

— И зря, — я пожал плечами. — Кто перестал смотреть по сторонам, того и обчищают первым.

Лифтёр у панели уставился в одну точку перед собой с такой старательностью, будто на кнопках вдруг проступило что-то невероятно важное. Он старательно делал вид, что его здесь не существует.

— У нас обчищают честно и с улыбкой, — она поймала мой взгляд в зеркальной стене кабины, не обращая на служку никакого внимания. — Входит в стоимость обслуживания.

— Тогда я, похоже, переплачиваю. Улыбки пока вижу только по регламенту.

Уголок её губ дрогнул, и на секунду из старшего менеджера выглянула живая женщина.

— За искренние придётся стать совсем уж особым клиентом, — обронила она, когда кабина остановилась.

— Это вызов? — вскинул я бровь.

— Это прейскурант, — бросила Селена, и каблуки отстучали по мрамору чуть звонче прежнего.

Я усмехнулся и не стал спорить. Девушка своё дело знала, тут не придерёшься.

Мы прошли коротким коридором к кабинету руководителя филиала.

Внутри было просторно, а у стены лениво кружили рыбки в большом аквариуме. За длинным столом для переговоров меня поджидал мужчина, заполнявший кресло широченными плечами.

Он поднялся мне навстречу, и я невольно присвистнул про себя. Ничего себе комплекция.

Вдобавок ко всему ростом он был под три метра, на целых полметра выше своих охранников.

Вопрос о причинах высоких потолков здесь тут же отпал.

* * *

— Ваше высочество, сведения по восхождению наследников, как вы и приказывали.

Кронпринц королевства Милуотер — Леонард Эзутер не торопился отвечать. Он покрутил кубок, любуясь, как густой багрянец сползает по стенкам, и сделал глоток. Терпкое, выдержанное, с тем самым горьковатым послевкусием, ради которого знатоки душу закладывают. Приятно пить такое, когда знаешь, что заслужил.

Стол ломился: запечённый вепрь с золотистой корочкой, рыба в белом соусе, горка фруктов с верхних этажей. Лучшая таверна человеческой зоны держала для него отдельный зал, и правильно делала.

Гонец застыл на пороге, согнувшись пополам. Пусть постоит, спина у него молодая, выдержит.

Леонард отломил кусок вепря, прожевал, запил. Только потом лениво махнул рукой.

— Докладывай. Кто там у нас отстаёт?

Гонец развернул свиток, и его кадык дёрнулся.

— Принц Гаспар погиб на седьмом этаже. Завал в туннеле, тело не нашли. Принц Реми пал в стычке за подъём на девятый, его отряд вырезали Хозяева Подъёма.

Двое.

Леонард отставил кубок, чтобы не расплескать от удовольствия. Гаспар вечно лез вперёд, кичился своей дружиной, на пирах смотрел на него как на досадную помеху. Доигрался, болезный.

— Какая трагедия, — протянул он и подцепил с блюда виноградину. — Отец, должно быть, безутешен. Напомни, чтобы я отправил соболезнования. Искренние, само собой.

— Будет исполнено, ваше высочество.

Минус двое из соперников, и платить за это не пришлось ни монеты. Гонка прореживает стадо лучше любого наёмного клинка.

Леонард закинул виноградину в рот и раздавил её языком.

— Что с остальными? Кто ближе всех к двадцать пятому?

— Первенство удерживаете вы, ваше высочество. Следом идёт принц Ансель, тоже на девятом этаже. Дальше с большим отрывом.

Само собой, он первый. Иначе и быть не могло.

— А мелочь? — Леонард лениво обвёл рукой воздух. — Самые младшие. Из тех, кого никто всерьёз не считал.

Гонец замялся. Вот эта пауза не понравилась сразу, слишком уж он уткнулся в свиток.

— Ну?

— Принц Эдвард на шестом этаже. А… бастард Кристиан вышел на восьмой.

Виноградная сладость во рту вдруг прокисла.

Бастард. Пятно на родословной, которое кронпринц мысленно вычеркнул ещё на первых этажах. Сын опозоренной горничной, отправленный в Лабиринт, чтобы тихо там сгинуть и избавить двор от неловкости.

Восьмой этаж. Живой.

— Ты ничего не путаешь? — Голос вышел ровнее, чем хотелось.

— Никак нет. Сведения подтверждены трижды. Он идёт не один.

— Договаривай.

Гонец сглотнул.

— Его сопровождает отряд из тысячи вампиров. И шесть рыцарей смерти.

Леонард медленно опустил руку на подлокотник.

Вампиры. Рыцари смерти. Откуда у безродного щенка, который недавно едва ноги переставлял на нижних этажах, вдруг взялась толпа нежити в союзниках?

Сам он такое не поднимет, слишком слабое ничтожество. Значит, за его спиной кто-то стоит.

И тут до него дошло.

Уже которую неделю по этажам ползут слухи, один нелепее другого. Некромант, ведущий орду мертвецов. Безликий череп под капюшоном. Мальчишка с демоницей на плече, что шепчет ему заклинания. Купцы скупают серебро и святую воду, кланы трясутся, гильдии раздают экстренные ссуды.

Леонард считал это бабьими сказками для запугивания новичков.

А оно вон как обернулось.

Незаконнорожденный ублюдыш не просто выжил. Он нашёл себе покровителя, того самого, от чьего имени бледнеют ветераны сорокового уровня. Сговорился с чудовищем, которое переворачивает порядок Лабиринта вверх дном.

Леонард отодвинул блюдо. Аппетит пропал.

Один он не угроза. Идеалист, рохля, играет в благородство. Но за такой спиной он доползёт и до двадцать пятого, а там корона уплывёт к ублюдку служанки, и весь двор будет давиться смехом за его катафалком.

Этого он не допустит.

— Ваше высочество? — осторожно подал голос гонец.

Леонард поднялся. В голове наконец прояснилось.

— Слушай внимательно и запоминай дословно. — Он подошёл к окну, за которым высились стеклянные башни буферной зоны. — Мне нужно знать всё об этом некроманте. Кто он, откуда, чего хочет и какова его цена. Подними связи в Серой гильдии, плати сколько потребуется.

— А что с бастардом?

Леонард обернулся и улыбнулся.

— Кристиан и его союзники должны исчезнуть. — Он взял кубок и допил вино до дна. — Падаль не должна подняться до следующего этажа лабиринта.

Глава 5

— Магнус Грубер, руководитель этого филиала, — он протянул мне ладонь размером с лопату. — Рад наконец-то свидеться с вами вживую, господин Геральт.

Перейти на страницу:

Шиленко Сергей читать все книги автора по порядку

Шиленко Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Заточи свой клинок и Вперед! 6 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Заточи свой клинок и Вперед! 6 (СИ), автор: Шиленко Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*